时间:2019-02-25 作者:英语课 分类:白鲸记


英语课

 It was far down the afternoon; and when all the spearings of the crimson 1 fight were done; 已是将近傍晚时分,一切动刀动枪的血腥场面已告结束,


and floating in the lovely sunset sea and sky, sun and whale both stilly died together; 大鲸和太阳都一起静悄悄地断了气,漂泛在可爱的落日的海空中,
then, such a sweetness and such plaintiveness 2, such inwreathing orisons curled up in that rosy 3 air, 这时,在那玫瑰色的空中,突然激起这样一种动人而又这样忧伤的情调,
that it almost seemed as if far over from the deep green convent valleys of the Manilla isles 4, 这样一种象是在堆满花圈的氛围里作祷告的景况,简直象是远从马尼拉群岛那郁郁苍苍的修道院似的幽谷里,
the Spanish land-breeze, wantonly turned sailor, had gone to sea, freighted with these vesper hymns 5. 刮来一阵西班牙的陆风,让个放荡不羁的水手载着这些晚祷的赞美歌声出海去了。
Soothed 6 again, but only soothed to deeper gloom, 心里虽然又轻松了一阵,可是结果却更其感到忧郁。
Ahab, who had sterned off from the whale, sat intently watching his final wanings from the now tranquil 7 boat. 亚哈往后倒划,离开了那条鲸后,坐在那只现在很平静的小艇上,全神贯注地望着那条鲸在作最后挣扎。
For that strange spectacle observable in all sperm 8 whales dying — the turning sunwards of the head, 因为一般抹香鲸临死时都会出现这种奇特的景象——脑袋转向了太阳一会,
and so expiring — that strange spectacle, beheld 9 of such a placid 10 evening, somehow to Ahab conveyed a wondrousness 11 unknown before. 就慢慢地咽了气——在如此静谧的黄昏中,看到这种奇特的景象,好象让亚哈看到一种过去从未发现的奇妙的东西似的。
He turns and turns him to it, — how slowly, but how steadfastly 12, his homage-rendering and invoking 13 brow, with his last dying motions. 它转呀转的,转向了太阳——转得多慢,可又转得多坚定,看它那股虔虔敬敬而又象是恳求的神情,还有它那最后的临终的动作。
He too worships fire; most faithful, broad, baronial vassal 14 of the sun! — Oh that these too-favoring eyes should see these too-favoring sights. 它也是拜火的;是太阳的最明显。最忠诚的堂堂的臣民!——啊,它那双至福的眼睛当然应该看到这种至福的景象。
 

n./adj.深(绯)红色(的);vi.脸变绯红色
  • She went crimson with embarrassment.她羞得满脸通红。
  • Maple leaves have turned crimson.枫叶已经红了。
adj.美好的,乐观的,玫瑰色的
  • She got a new job and her life looks rosy.她找到一份新工作,生活看上去很美好。
  • She always takes a rosy view of life.她总是对生活持乐观态度。
岛( isle的名词复数 )
  • the geology of the British Isles 不列颠群岛的地质
  • The boat left for the isles. 小船驶向那些小岛。
n.赞美诗,圣歌,颂歌( hymn的名词复数 )
  • At first, they played the hymns and marches familiar to them. 起初他们只吹奏自己熟悉的赞美诗和进行曲。 来自英汉非文学 - 百科语料821
  • I like singing hymns. 我喜欢唱圣歌。 来自辞典例句
v.安慰( soothe的过去式和过去分词 );抚慰;使舒服;减轻痛苦
  • The music soothed her for a while. 音乐让她稍微安静了一会儿。
  • The soft modulation of her voice soothed the infant. 她柔和的声调使婴儿安静了。 来自《现代英汉综合大词典》
adj. 安静的, 宁静的, 稳定的, 不变的
  • The boy disturbed the tranquil surface of the pond with a stick. 那男孩用棍子打破了平静的池面。
  • The tranquil beauty of the village scenery is unique. 这乡村景色的宁静是绝无仅有的。
n.精子,精液
  • Only one sperm fertilises an egg.只有一个精子使卵子受精。
  • In human reproduction,one female egg is usually fertilized by one sperm.在人体生殖过程中,一个精子使一个卵子受精。
v.看,注视( behold的过去式和过去分词 );瞧;看呀;(叙述中用于引出某人意外的出现)哎哟
  • His eyes had never beheld such opulence. 他从未见过这样的财富。 来自《简明英汉词典》
  • The soul beheld its features in the mirror of the passing moment. 灵魂在逝去的瞬间的镜子中看到了自己的模样。 来自英汉文学 - 红字
adj.安静的,平和的
  • He had been leading a placid life for the past eight years.八年来他一直过着平静的生活。
  • You should be in a placid mood and have a heart-to- heart talk with her.你应该心平气和的好好和她谈谈心。
Wondrousness
  • A book so serious that It'sometimes subsided into ponderousness. 那本书非常严肃,以致有时显得沉闷。
adv.踏实地,不变地;岿然;坚定不渝
  • So he sat, with a steadfastly vacant gaze, pausing in his work. 他就像这样坐着,停止了工作,直勾勾地瞪着眼。 来自英汉文学 - 双城记
  • Defarge and his wife looked steadfastly at one another. 德伐日和他的妻子彼此凝视了一会儿。 来自英汉文学 - 双城记
v.援引( invoke的现在分词 );行使(权利等);祈求救助;恳求
  • You can customise the behavior of the Asynchronous Server and hence re-brand it by defining your own command set for invoking services. 通过定义自己调用服务的命令集,您可以定制自定义异步服务器的行为,通过为调用服务定义自己的命令集从而对它重新标记。 来自《简明英汉词典》
  • You can customize the behavior of the Asynchronous Server and hence re-brand it by defining your own command set for invoking services. 通过定义自己调用服务的命令集,您可以定制自定义异步服务器的行为,通过为调用服务定义自己的命令集从而对它重新标记。 来自辞典例句
n.附庸的;属下;adj.奴仆的
  • Wales was a vassal kingdom at that time.那时威尔士是个附庸国。
  • The vassal swore that he would be loyal to the king forever.这位封臣宣誓他将永远忠诚于国王。
标签: 白鲸记
学英语单词
7-methoxybaicalein
agvs
Ampoa
anyones
Barraquer-Simons syndrome
baubella
BCATm
bisaminophenoxyethane
bonus tax
branching reaction
break of slope
burns-in
cellular striation
chemical stress relaxation
Clark's operation
clear the table
combustion period
compensation factor of a compensated ionization chamber
consiglieres
Dandy syndrome
Daphne laciniata
dipodomys merriamic
distributed minicomputer network
dolorosa paraplegia
dressing of steel ingots
drywell hatch cover
euproctis unifascia
excystment
fat-free diet
fluorodensitometry
foot-cloth
form matter
four part alloy
generalization
gun-slinging
hay rack
hemobilirubin
high cost factor
High Frontier Study
host language (in database)
Hubble, Edwin Powell
immomentous
in respect to
initial free volume
intratemporal
islanders
kosher sausage
laminated joint
lead based bearing alloy
leucomainemia
levant moroccoes
man-hunters
maxwell material
mersea
MMP (motor-mount pump)
MOCVD
moscow' oslo
motoroperated
multiplicative reproduction
myotenosetis
nature of work
nidated
NSC-296934
Nussbaum's experiment
oberkirches
off-line data reduction
one-way bus
orimarga (orimarga) taiwanensis
orthoscopic system
otologic
Ouareau, L.
oxy-bird
packaging quality
pain-relievers
parrell
photo interpretation in agriculture
rental income of persons
rossbaches
rotundifolone
rou
run of luck
schistorrhachis
sensationalizer
sexual progeny
smiths cold set
sphalerocarpium
star program
starting air
statemongers
stucco fluidized bed
Suwanose-suidō
sweet cassava
target video
tax liabilities
thermosonic bonding
unclubable
upon my conscience
Uruguai(Uruguay), R.
venae intercostales posteriores
Vichy France
whisperin'