时间:2019-02-22 作者:英语课 分类:乔布斯传


英语课

   The two main characters went through many iterations before they ended up as Buzz Lightyear and Woody. 经过反复讨论,两个主角的名字最终定为“巴斯光年”和“胡迪”。


  Every couple of weeks, Lasseter and his team would put together their latest set of storyboards or footage to show the folks at Disney. 每隔两周,拉塞特和他的团队就会把最新的脚本或片段给迪士尼的合作伙伴看。
  In early screen tests, Pixar showed off its amazing technology by,  在早期试镜时,皮克斯制作的动画显示了惊人的技术水平,
  for example, producing a scene of Woody rustling 1 around on top of a dresser 例如有一幕,胡迪在一个梳妆台上,
  while the light rippling 2 in through a Venetian blind cast shadows on his plaid shirt 光透过百叶窗洒进来,影子投在他的格子衬衫上
  an effect that would have been almost impossible to render by hand.  这个效果几乎是不可能通过手工渲染来实现的。
  Impressing Disney with the plot, however, was more difficult.  但是,要让迪士尼对情节方面满意,就难上加难了。
  At each presentation by Pixar, Katzenberg would tear much of it up, barking out his detailed 3 comments and notes. 每次皮克斯作演示,卡曾伯格都会推翻大部分情节,大声道出他的具体评论和意见。
  And a cadre of clipboard-carrying flunkies was on hand 旁边总有一群手捧记事本的随从,
  to make sure every suggestion and whim 4 uttered by Katzenberg received follow-up treatment. 确保卡曾伯格说的每个建议和奇思怪想都能得到后续落实。
  Katzenberg's big push was to add more edginess 5 to the two main characters. 卡曾伯格着力推动的一点,是要让两个主角的个性更尖锐。
  It may be an animated 6 movie called Toy Story, he said, but it should not be aimed only at children. 他说,虽然这是部叫“玩具总动员”的动画电影,但是它不应该只以儿童为目标观众。
  "At first there was no drama, no real story, and no conflict," Katzenberg recalled. “一开始它没有情节,没有真正的故事,没有矛盾冲突,”卡曾伯格回忆说。

起涟漪的,潺潺流水般声音的
  • I could see the dawn breeze rippling the shining water. 我能看见黎明的微风在波光粼粼的水面上吹出道道涟漪。
  • The pool rippling was caused by the waving of the reeds. 池塘里的潺潺声是芦苇摇动时引起的。
adj.详细的,详尽的,极注意细节的,完全的
  • He had made a detailed study of the terrain.他对地形作了缜密的研究。
  • A detailed list of our publications is available on request.我们的出版物有一份详细的目录备索。
n.一时的兴致,突然的念头;奇想,幻想
  • I bought the encyclopedia on a whim.我凭一时的兴致买了这本百科全书。
  • He had a sudden whim to go sailing today.今天他突然想要去航海。
n.刀口锐利,急躁
adj.生气勃勃的,活跃的,愉快的
  • His observations gave rise to an animated and lively discussion.他的言论引起了一场气氛热烈而活跃的讨论。
  • We had an animated discussion over current events last evening.昨天晚上我们热烈地讨论时事。
标签: 乔布斯
学英语单词
act of dominion
adighting
algo
anastopoulos
aphasias
arccosines
asa-foetida
aurinol
basic meaning
bill of lading act
blows off steam
burtonports
butterfly throttle
California coffee
choice of importing equipment
City of Birmingham Symphony Orchestra
classical topology
clothes designer
cold-trap
communication link controller
compassionate-use
composite credit appraisal
concertized
creditrice
crocose
decomposition texture
default assumption
drilled valve head
ethylene-vinylacetate copolymer
farmacie
fibrillogenic
fictionize
FRACP
Fraxinus nigra
gayful
genus erithacuss
geological prospecting
gilled cooler
graphite-uranium ratio
greyhound racing
handbook of inspection requirements
inaction
index of refraction of light
infrared spectrograph
irany
isetan
joculator (england)
k-cup
koharski
literal translation
loop row
mandylors
mechanical-loss
middle man
morning-noon-and-night
necked part
neodymium magnet
nitrobacterias
Nocardia somaliensis
nonagreements
nozzle jet dryer
operation controlled by extraction
out of order
overruning brake
parlkaline
peacham
pickup mark
pitch shots
polar fox
polytrophic egg tube
prototypically
puberty
request queue
rounded sand
scoop neck
shuttering mark
snowdogs
spreadometer
spring loaded valve
stable platform
step expression
streetfight
subsistence levels
super-high frequency
supercede
the flap of an envelope
tibetan sheep
tornado warning
unintermittedly
unworthness
urocaudal
vacuum pressure valves
Vida Guerra
vietnameses
wave momentum density
waved spring
weathering deposit
weisl
wire plotting
Xizangia
yen-bay
zinc-base bearing alloy