时间:2019-02-22 作者:英语课 分类:乔布斯传


英语课

   The two main characters went through many iterations before they ended up as Buzz Lightyear and Woody. 经过反复讨论,两个主角的名字最终定为“巴斯光年”和“胡迪”。


  Every couple of weeks, Lasseter and his team would put together their latest set of storyboards or footage to show the folks at Disney. 每隔两周,拉塞特和他的团队就会把最新的脚本或片段给迪士尼的合作伙伴看。
  In early screen tests, Pixar showed off its amazing technology by,  在早期试镜时,皮克斯制作的动画显示了惊人的技术水平,
  for example, producing a scene of Woody rustling 1 around on top of a dresser 例如有一幕,胡迪在一个梳妆台上,
  while the light rippling 2 in through a Venetian blind cast shadows on his plaid shirt 光透过百叶窗洒进来,影子投在他的格子衬衫上
  an effect that would have been almost impossible to render by hand.  这个效果几乎是不可能通过手工渲染来实现的。
  Impressing Disney with the plot, however, was more difficult.  但是,要让迪士尼对情节方面满意,就难上加难了。
  At each presentation by Pixar, Katzenberg would tear much of it up, barking out his detailed 3 comments and notes. 每次皮克斯作演示,卡曾伯格都会推翻大部分情节,大声道出他的具体评论和意见。
  And a cadre of clipboard-carrying flunkies was on hand 旁边总有一群手捧记事本的随从,
  to make sure every suggestion and whim 4 uttered by Katzenberg received follow-up treatment. 确保卡曾伯格说的每个建议和奇思怪想都能得到后续落实。
  Katzenberg's big push was to add more edginess 5 to the two main characters. 卡曾伯格着力推动的一点,是要让两个主角的个性更尖锐。
  It may be an animated 6 movie called Toy Story, he said, but it should not be aimed only at children. 他说,虽然这是部叫“玩具总动员”的动画电影,但是它不应该只以儿童为目标观众。
  "At first there was no drama, no real story, and no conflict," Katzenberg recalled. “一开始它没有情节,没有真正的故事,没有矛盾冲突,”卡曾伯格回忆说。

起涟漪的,潺潺流水般声音的
  • I could see the dawn breeze rippling the shining water. 我能看见黎明的微风在波光粼粼的水面上吹出道道涟漪。
  • The pool rippling was caused by the waving of the reeds. 池塘里的潺潺声是芦苇摇动时引起的。
adj.详细的,详尽的,极注意细节的,完全的
  • He had made a detailed study of the terrain.他对地形作了缜密的研究。
  • A detailed list of our publications is available on request.我们的出版物有一份详细的目录备索。
n.一时的兴致,突然的念头;奇想,幻想
  • I bought the encyclopedia on a whim.我凭一时的兴致买了这本百科全书。
  • He had a sudden whim to go sailing today.今天他突然想要去航海。
n.刀口锐利,急躁
adj.生气勃勃的,活跃的,愉快的
  • His observations gave rise to an animated and lively discussion.他的言论引起了一场气氛热烈而活跃的讨论。
  • We had an animated discussion over current events last evening.昨天晚上我们热烈地讨论时事。
标签: 乔布斯
学英语单词
acidiella arisana
air refuelling
air-mail paper
attritor
Ben Horn
black-and-tan coonhound
bobwhite(quail)
bottom double border
byrrhodes tomokunii
calvia championorum
campaign manager
Cantor, Geory
common furniture beetle
compact layer of endometrium
conditional sand
cooling performance
cop killer
copious current
cyberstore
demimondaines
dethroning
dictionarial
EMGGE
equal listener response scale(elr scale)
farm-bred
feluccas
ferreted out
final bill of goods
forge milling machine
gas-making process
genus Tricholoma
honey cakes
horizontal angle brace
hub (for wind turbines)
image recognition
Ingre
isthmus gyri cinguli
Leb.
letter of marque and reprisal
Lumiar
malicious trespass
manometric thermometer
manual reaper binder
maximum temperature range
Meissner acacia
micromadibulare
microsieve
minimum drag coefficient
mooring strain
mortgage facilities
natrium carbonicum siccum
neomycins
Nhan Hoa
nuclear chain region
nuru
nut for excess pressure head check
occulation
pin-break standard
pinkie
policy performance evaluation
polygonial
population transfer
preparatory hearing
pressure of events
quick acting mechanism
Radix Ranunculi Ternati
real-time processings
regenmorter
rhizomycelium
roadway above
ryke
scattering polar diagram
scattering theory
Schiefferdecker's symbiosis theory
scutched flax
seed separating
self inductive
sheet jelly
ship-repairer
software end-of-file
spin forming machine
spindle drum
spray crab
spun-with-colour fibre
stiltiness
Suebic
sunday lunch
tear to ribbons
Tebicuary, R.
teleianthous
thrombocytic
too largest
trabeater
truck turtle
tuberculosamine
unennenium
unpriggishly
unrelaxing
user-education
wideband equipment
window of slope
z.B.