时间:2019-02-22 作者:英语课 分类:迷你对话学地道口语


英语课

  迷你对话

A: I want to leave home, mum.

妈妈,我想离家了。

B: Why?

为什么?

A: I am a grown-up 1, and I can stand on my own feet.

我长大了,能够自食其力了。

B: It is all up to you.

一切由你自己决定吧。

对话精讲

第一、地道短语

stand on one’s own feet

1. 解词释义

这是美国常用的习语,此语字面意思是“双脚站立”。倘若一个人能双脚站立很稳的话,他就能独立自主,凭自己的能力做事,不依靠别人。因此,此语的意思是“独立自主”,“有主见”等。

2. 支持范例

e.g. I hope he learns to stand on his own feet someday.

我希望有一天他会学着靠自己。

e.g. Whatever a man's status may be, he must have an aim. If not, he can hardly stand on his own feet in the world. That stands to reason.

不论一个人是什么身份,他必须有一个志向。如果没有的话,他很难立足于世上。

e.g. If he doesn't stand on his own feet at his age, he'll lose his self-respect.

如果到他这样的年龄还不自立,他会失去自尊的。

e.g. Websters want someone who can stand on his own feet.

韦伯斯特公司需要有独立见解的人。

第二、同义短语

stand on one’s own legs

e.g. I tried to stand on my own two legs rather than turn to my parents.

我设法自立而不求助于我的父母。

e.g. I don't want allowances 2 made for me. I want to stand on my own legs for what I'm worth.

我不需要谁来原谅我,我应该凭本事自力更生。

e.g. When I was eleven my mother died. After that I had to stand on my own legs and earn my own living.

我11岁时,母亲去世了,那以后我就自立靠自己谋生。

第三、词海拾贝

be up to

释义1:胜任

I don't feel up to any more work today.

我觉得我今天不能再干更多的工作了。

Michael' s not really up to that job.

迈克尔确实不胜任那项工作。

释义2:达到

Your behavior does not come up to the expected standard.

你的举止达不到要求。

Your work does not come up to the requirements 3.

你的工作不符合要求。

释义3:由......决定

It was up to the local authorities 4.

它是由地方当局决定的事情。



adj.成熟的,已经成人的;n.成人,大人
  • She has a grown-up daughter who lives abroad.她有一个已经长大成人的女儿,在海外生活。
  • The boy eats like a grown-up.那男孩的食量像个成人。
津贴( allowance的名词复数 ); 补助; 1 限额; 定量 2 免税额
  • Government officials who travel on business are given traveling allowances. 因公出差的政府官员享有出差补贴。
  • The court was asked to make allowances for his age. 人们要求法庭考虑他的年龄。
n.所需的(或所要的)东西;必要条件,必备的条件;要求( requirement的名词复数 );必要条件;需要;需要的东西
  • the basic requirements of life 基本生活所需
  • This company should be able to fulfill our requirements. 这家公司应该能够满足我们的要求。 来自《简明英汉词典》
n.当局,权力,权威;权威( authority的名词复数 );权力;学术权威;[复数]当权者
  • They interceded with the authorities on behalf of the detainees. 他们为被拘留者向当局求情。
  • At his instigation we conceal the fact from the authorities. 我们受他的怂恿向当局隐瞒了事实。 来自《简明英汉词典》
标签: 地道口语 对话
学英语单词
aduncatus
alliants
alpha-finite
altmetrics
Aléria, Plaine d'
antibodies
Arabian satellite
arbitrage fund
avowances
bacillus anaerobicus liguefaiens
bad conduct discharge
bale pickup
bilimix
brutoco
bulla ampulla
bune
Bupleurum yunnanense
Caesardom
cavalier perspective
certification of design
cholepoetic
crank-case
Cremanthodium conaense
crosstable
driving offence
dynamic thermogravimetry
end electrode
ends-of-word
equianharmonic curve
explanatory evidence
feather-heeled
focal surface of congruence
food production
free and easies
fuckmate
gentilly
give sb. a lift
grant-aided
gregation
Guimanite
Gynura cusimbua
have no affiliation with
head grunt
heated surface drying
heavy-lidded eyes
henrik johan ibsens
HIBAC
hyetometrograph
image recorder
indicated wattmeter
Industry Foundation Classes
integrated circuit voltage regulator
intrarenal hydronephrosis
iron(iii) metasilicate
Kazhdan-Lusztig polynomial
keratein
khatuns
Kouba Modounga
learning style
Liechtenstein
low land
low-altitude missile engagement zone
maitai
Marinka
mcelroy
midship coefficient
ophryphtheiriasis
orthophosphoric acids
outside centres
paijamas
para autunite
photodimerization
pigment dyes
planckiam radiator
porphyritic
power cell insulator
quadded cable
reactivations
rejuvenation of crystal
relivers
retinal venous pulsation
safety monitoring system
saggar cement
sliding side door
sludgebucket
sublieutenants
substitutional impurity defect
tank coil
Tardis-like
tassaert
thermoregulation
thrill-killer
Thānagaon
tonsillar nerve
toso
tossel
travelling slit
vicariousness
vulpinuss
war-damageds
wheelchair rugby
Yonpo