迷你对话学地道口语第718期:肤浅不成熟的
时间:2019-02-22 作者:英语课 分类:迷你对话学地道口语
英语课
Subject:How do you come up with all these half-baked idea?
迷你对话A: I have designed a skirt of another style. Please look at my drawing.
我已经设计出了另一种风格的裙子。请看看我的图纸。
B: Well. How do you come up with all these half-baked idea? You should think them out more carefully.
你怎么想出这么肤浅的注意呢?你应该多仔细考虑考虑。
地道表达half-baked1. 解词释义Half-baked的字面意思是“烘焙一般的”,比喻“肤浅的,不成熟的,不可行的”。表示一个想法或计划未经过严密通盘的考虑思索。
2. 拓展例句e.g. I refuse to put money into some half-baked plan to grow pineapples in Iceland.
我拒绝把钱投到在冰岛种植菠萝的不周全的计划中去。
e.g. I only have a half-baked idea that isn't ready yet.
我的想法不成熟,还没考虑好哩。
e.g. Having half-baked knowledge is worse than knowing nothing at all.
一知半解,不如不知不解。
Ps 1:come up with的意思是“提出,拿出”。例如:
Howard Wilkinson has come up with an absolute 1 corker of an idea.
霍华德·威尔金森想出了一个绝佳的主意。
Several of the members have come up with suggestions of their own.
有几位成员提出了自己的建议。
Ps 2:think out的意思是“仔细思考,全面考虑”。例如:
The book is detailed 2 and well thought out.
这本书内容详细,考虑全面。
He chewed at the end of his pencil, thinking out the next problem.
他咬着铅笔头,仔细思考着下一道题。
Ps 3:design a skirt:设计裙子 look at:看
adj.十足的;绝对的;不受任何限制的
- The first year of the course was an absolute doddle.第一年的课程简单极了。
- I look upon this as an absolute necessity.我认为这是绝对必要。