时间:2019-02-17 作者:英语课 分类:白鲸记


英语课

 It seemed the great Black Parliament sitting in Tophet.  这倒象是陀斐特的伟大的黑人议会在开会。


A hundred black faces turned round in their rows to peer; and beyond, a black Angel of Doom 1 was beating a book in a pulpit.  许多黑脸成排地转过来;另外还有一个执掌命运的黑天使正站在讲坛上拍击一本书。
It was a negro church; and the preacher's text was about the blackness of darkness, and the weeping and wailing 2 and teeth-gnashing there.  原来是个黑人教堂;那个传道者所讲的是地狱的阴森可怕.那边的悲泣。恸哭和咬牙切齿的情况哈!
Ha, Ishmael, muttered I, backing out, Wretched entertainment at the sign of 'The Trap!' 以实玛利,我嘟哝了一下,赶紧退出去,那块陷阱的招牌上还应该加上招待恶劣四个字!
Moving on, I at last came to a dim sort of light not far from the docks, and heard a forlorn creaking in the air;  我继续往前走,终于看到离码头不远的地方,有一股昏蒙蒙的灯光,又听到空中有一阵凄绝的嘎叫声;
and looking up, saw a swinging sign over the door with a white painting upon it, faintly representing a tall straight jet of misty 3 spray, and these words underneath 4 我抬起头来,看到一块白漆的招牌在门顶上晃着,那招牌隐约显出一道高高迸射的蒙雾,
The Spouter 5 Inn:--Peter Coffin 6. 下边写着大鲸客店:彼得.科芬。
Coffin?--Spouter?--Rather ominous 7 in that particular connexion, thought I.  科芬?大鲸?光就这方面说来,就有几分凶兆,我心里想。
But it is a common name in Nantucket, they say, and I suppose this Peter here is an emigrant 8 from there.  但是,据说,这是南塔开特地方的普通姓氏,我推想这个彼得大概是从南塔开特来的移民。
As the light looked so dim, and the place, for the time, looked quiet enough,  因为灯光这样昏暗,当时那个地方又显得十分寂静,加上那间要坍似的小木屋本身的样子,
and the dilapidated little wooden house itself looked as if it might have been carted here from the ruins of some burnt district,  仿佛是从什么火烧场里装运来的,
and as the swinging sign had a poverty-stricken sort of creak to it,  更因为那块摇摇晃晃的招牌又在发出一阵苦恼的叫声,
I thought that here was the very spot for cheap lodgings 9, and the best of pea coffee. 我估量这准是个价钱便宜的宿店,而且还一定可以喝到上好的土咖啡。

n.厄运,劫数;v.注定,命定
  • The report on our economic situation is full of doom and gloom.这份关于我们经济状况的报告充满了令人绝望和沮丧的调子。
  • The dictator met his doom after ten years of rule.独裁者统治了十年终于完蛋了。
v.哭叫,哀号( wail的现在分词 );沱
  • A police car raced past with its siren wailing. 一辆警车鸣着警报器飞驰而过。
  • The little girl was wailing miserably. 那小女孩难过得号啕大哭。
adj.雾蒙蒙的,有雾的
  • He crossed over to the window to see if it was still misty.他走到窗户那儿,看看是不是还有雾霭。
  • The misty scene had a dreamy quality about it.雾景给人以梦幻般的感觉。
adj.在...下面,在...底下;adv.在下面
  • Working underneath the car is always a messy job.在汽车底下工作是件脏活。
  • She wore a coat with a dress underneath.她穿着一件大衣,里面套着一条连衣裙。
喷油井;捕鲸船;说话滔滔不绝的人;照管流出槽的工人
n.棺材,灵柩
  • When one's coffin is covered,all discussion about him can be settled.盖棺论定。
  • The coffin was placed in the grave.那口棺材已安放到坟墓里去了。
adj.不祥的,不吉的,预兆的,预示的
  • Those black clouds look ominous for our picnic.那些乌云对我们的野餐来说是个不祥之兆。
  • There was an ominous silence at the other end of the phone.电话那头出现了不祥的沉默。
adj.移居的,移民的;n.移居外国的人,移民
  • He is a British emigrant to Australia.他是个移居澳大利亚的英国人。
  • I always think area like this is unsuited for human beings,but it is also unpractical to emigrant in a large scale.我一直觉得,像这样的地方是不适宜人类居住的,可大规模的移民又是不现实的。
n. 出租的房舍, 寄宿舍
  • When he reached his lodgings the sun had set. 他到达公寓房间时,太阳已下山了。
  • I'm on the hunt for lodgings. 我正在寻找住所。
标签: 白鲸记
学英语单词
-vir-
abattoir
absolute henry
Adenophora stenophylla
Baeomyces
baizley
beta sites
Blumea mollis
blusteringly
Blut und Eisen
c with classes
Cassegrainian reflecting telescope
Chiquian
chromatype
Churchstow
classics of traditional Chinese medicine
coding convention
consonification
copper water manifold
Cross-sectional approach
dark fire-cured tobacco
derrick table
design displacement
directo-executive
disembosomed
doud
economic lot-size formula
Egnell's law
endorse over
external purchasing power of money
extreme high voltage
formation productivity
forward conduction
galinsoga parviflora cav.
genus lavandulas
graph-papers
haliotiss
hand precision reamer
head movement
hemodynamometry
humblesse
hybrid dysgenesis
in rilievo
in.ex
information system network
jennite
Kainchak
kinesthetics
lantern clock
maximum retail price
medialise
monaghans
monometflurazone
motion picture film processing plant
moving coil actuator
NMU (network management unit)
Ntantia
Oadby
oil-operated voltage regulator
once-small
pace tua
Periostal
permissible length of compartments
polarisability
politizing
powder carbon
radix aconiti feri
rail drilling maching
range of furrow width
Recnan
Reinecke's salt
road picture
romance-novel
root of granary
rotating tumbling-barrel-type mixer
rowly
scandian
Segyi
semi-mounted tractor drill
socking pit clamp
Spirochaeta persica
spookin'
sterile creep
strictural
striddling
surplus buoyance
system install
takeover target
tax efficiency
thymohexase
toll telephone network
tracheal air sac
transform into
tutrices
uale (ivory coast)
ulomis
uncombined carbon
velma
Verner, Karl Adolph
voltage digitizer
waste-water from coal gas plant
wireless power