英语听书《白鲸记》第196期
英语课
Presently a rioting noise was heard without. Starting up, the landlord cried, That's the Grampus's crew. 不多一会,就听到外边一阵喧闹声.店老板蓦地跳将起来,嚷道,那是'戟鲸号的水手。
I seed her reported in the offing this morning; a three years' voyage, and a full ship. Hurrah 1, boys; now we'll have the latest news from the Feegees. 我今天早晨就看到它在海面上放信号;三年航程,满载归来喽.好呀,朋友们;这会儿,我们可以听听斐济岛最近的新闻啦。
A tramping of sea boots was heard in the entry; the door was flung open, and in rolled a wild set of mariners 2 enough. 进口处响起一阵杂沓的水手靴子声;房门豁地大开,拥进了一群水手。
Enveloped 3 in their shaggy watch coats, and with their heads muffled 4 in woollen comforters, all bedarned and ragged 5, and their beards stiff with icicles, 他们都裹着毛茸茸的值班衫,头上缠着毛围巾,全都穿得补补衲衲,破破烂烂,络腮胡须结起冰柱,
they seemed an eruption 6 of bears from Labrador. 好像是突然闯进来的拉布拉多熊群。
They had just landed from their boat, and this was the first house they entered. 他们还是刚下船,这里是他们上岸后走进的第一幢房子。
No wonder, then, that they made a straight wake for the whale's mouth-the bar-when the wrinkled little old Jonah, there officiating, soon poured them out brimmers all round. 难怪他们都笔直地向鲸嘴...酒吧...走去,这时,那个满面皱纹的小老头约拿在那边张罗,不一会就为他们斟遍满杯满杯的酒。
One complained of a bad cold in his head, upon which Jonah mixed him a pitch-like potion of gin and molasses, 其中有一个人嘀咕着他患重伤风,一听到这话,约拿就连忙一边给他用杜松子酒和糖蜜调上一服沥青似的饮剂,
which he swore was a sovereign cure for all colds and catarrhs whatsoever 7, 一边发誓说,不论什么伤风感冒,不管是老病新疾,
never mind of how long standing 8, or whether caught off the coast of Labrador, or on the weather side of an ice-island. 也不问是在拉布拉多沿海得来的,还是在一座冰岛的顶风面得来的,包管一服就灵。
int.好哇,万岁,乌拉
- We hurrah when we see the soldiers go by.我们看到士兵经过时向他们欢呼。
- The assistants raised a formidable hurrah.助手们发出了一片震天的欢呼声。
海员,水手(mariner的复数形式)
- Mariners were also able to fix their latitude by using an instrument called astrolabe. 海员们还可使用星盘这种仪器确定纬度。
- The ancient mariners traversed the sea. 古代的海员漂洋过海。
v.包围,笼罩,包住( envelop的过去式和过去分词 )
- She was enveloped in a huge white towel. 她裹在一条白色大毛巾里。
- Smoke from the burning house enveloped the whole street. 燃烧着的房子冒出的浓烟笼罩了整条街。 来自《简明英汉词典》
adj.(声音)被隔的;听不太清的;(衣服)裹严的;蒙住的v.压抑,捂住( muffle的过去式和过去分词 );用厚厚的衣帽包着(自己)
- muffled voices from the next room 从隔壁房间里传来的沉闷声音
- There was a muffled explosion somewhere on their right. 在他们的右面什么地方有一声沉闷的爆炸声。 来自《简明英汉词典》
adj.衣衫褴褛的,粗糙的,刺耳的
- A ragged shout went up from the small crowd.这一小群人发出了刺耳的喊叫。
- Ragged clothing infers poverty.破衣烂衫意味着贫穷。
n.火山爆发;(战争等)爆发;(疾病等)发作
- The temple was destroyed in the violent eruption of 1470 BC.庙宇在公元前1470年猛烈的火山爆发中摧毁了。
- The eruption of a volcano is spontaneous.火山的爆发是自发的。
adv.(用于否定句中以加强语气)任何;pron.无论什么
- There's no reason whatsoever to turn down this suggestion.没有任何理由拒绝这个建议。
- All things whatsoever ye would that men should do to you,do ye even so to them.你想别人对你怎样,你就怎样对人。
标签:
白鲸记