时间:2019-02-15 作者:英语课 分类:乔布斯传


英语课

 For a few more weeks Jobs and the board kept looking for a permanent CEO. 接下来几个星期,乔布斯和董事会一直在寻找一位正式的CEO。


Various names surfaced -- George M. C. Fisher of Kodak, Sam Palmisano at IBM, Ed Zander at Sun Microsystems 有很多人选浮出水面--柯达的乔治·M·C·费希尔的萨姆·帕尔米萨诺、Sun公司的埃德·赞德,
but most of the candidates were understandably reluctant to consider becoming CEO if Jobs was going to remain an active board member. 但是可以理解,如果乔布斯一直是个活跃的董事会成员,大多数人选都会对这份差事犹豫不决。
The San Francisco Chronicle reported that Zander declined to be considered 据《旧金山纪事报》报道,赞德拒绝做候选人,
because he "didn't want Steve looking over his shoulder, second-guessing him on every decision." 因为他“不想让史蒂夫总是窥探他、质疑他的每一个决定”。
At one point Jobs and Ellison pulled a prank 1 on a clueless computer consultant 2 who was campaigning for the job; 有一次,乔布斯和埃利森捉弄了一个应聘该职位的愚蠢的计算机顾问;
they sent him an email saying that he had been selected, 他们给他发了一封邮件说他被选中了,
which caused both amusement and embarrassment 3 when stories appeared in the papers that they were just toying with him. 后来这事登在报纸上,而他们只是在戏弄他,搞得既好笑又尴尬。
By December it had become clear that Jobs's iCEO status had evolved from interim 4 to indefinite. 到12月,很明显乔布斯的iCEO地位已经从过渡性的转变为无限期的。
As Jobs continued to run the company, the board quietly deactivated 5 its search. 随着乔布斯继续管理公司,董事会悄悄搁置了CEO的遴选。
"I went back to Apple and tried to hire a CEO, with the help of a recruiting agency, for almost four months," he recalled.  “我回到苹果,在招聘机构的帮助下,花了将近4个月的时间,想要聘请一位CEO。”他回忆说,
"But they didn't produce the right people. “但是他们没找到合适的人。
That's why I finally stayed. Apple was in no shape to attract anybody good." 所以我最终留了下来。苹果当时的糟糕状况无法吸引任何人才加盟。”

n.开玩笑,恶作剧;v.装饰;打扮;炫耀自己
  • It was thought that the fire alarm had been set off as a prank.人们认为火警报警器响是个恶作剧。
  • The dean was ranking the boys for pulling the prank.系主任正在惩罚那些恶作剧的男学生。
n.顾问;会诊医师,专科医生
  • He is a consultant on law affairs to the mayor.他是市长的一个法律顾问。
  • Originally,Gar had agreed to come up as a consultant.原来,加尔只答应来充当我们的顾问。
n.尴尬;使人为难的人(事物);障碍;窘迫
  • She could have died away with embarrassment.她窘迫得要死。
  • Coughing at a concert can be a real embarrassment.在音乐会上咳嗽真会使人难堪。
adj.暂时的,临时的;n.间歇,过渡期间
  • The government is taking interim measures to help those in immediate need.政府正在采取临时措施帮助那些有立即需要的人。
  • It may turn out to be an interim technology.这可能只是个过渡技术。
v.解除动员( deactivate的过去式和过去分词 );使无效;复员;使不活动
  • \"The brain can be deactivated. It can be yours to command.\" “大脑计算机可以被停止。如果你下达命令的话。” 来自互联网
  • He successfully deactivated a nuclear reactor in a laboratory before meltdown. 他成功停用一个核反应堆在实验室之前崩溃。 来自互联网
标签: 乔布斯
学英语单词
actual problem resolution date/time
Adenophora aurita
anoas
antiloimics
apex of a lung
aqueous solvent
autosites
basket type centrifugal separator
black silicon carbide
blast-furnace slag cement
blood-shot
Bozzaris, Marco
Candler County
casterbridges
Caucasion
Chalons-en-Champagne
Chatra
Chodaków
cipher text-only attack
circuit equipment
CO-ORD
critical revolutions
crown-gate
Cygnus cygnus
cylinder bush(ing)
dancehall
decline period
defective value
dicranaceaes
dimethyl succinic acid
earst
edible maturity
equipment capacity utilization rate
external procedure
ferromagnetic polymer
floodproofed
free-choice diet
gas ballast vacuum pump
gland of Brunner
Grieg, Edvard
Guadalupe Peak
harvard-westlake
heat absorption intensity
hepatitis-c
holcodont dentition
horseshoe-fired furnace
insulin isophane
intellectualoids
ion implantaion
isopropylhexedrine
keratosis nigricanss
laboratory system of coordinates
levitzki
lymph heart atrium
magnetic belt separator
malpighii
maximally central algebras
middiss
mixed design
mixed-status
monories
Muskeg L.
musophagas
mutagenic compound
Mycetophilidae
net capital requirement
noncongestion
nonparametric geostatistics
Norris Arm
orser
orthogon
paracones
perfect fuzzy variable
perihelic conjunction
peropyrene
Petite Rivière Noire, Piton de la
physical promoter
pit-crew
polyglot programming
polyvinyl chloride panel
poppin'
positive space
reciprocating grate stoker
round herring
Sech'ǒn
Shipibos
side-lobe echoes
site acceptability
stressed syllable
structure weight
Sutta Pitaka
tecovirimat
Tinajas, R.
traverse slotter
troublelocating
U-25468
Unchon
unmasculine
vacuvette
water break section
world coordinate
woude