时间:2019-02-15 作者:英语课 分类:迷你对话学地道口语


英语课

  迷你对话:

A: What is up?

出什么事了?

B: Look at the dishes! I have told you three times to put away these dishes. But now...

你看看这写盘子!我告诉过你把它们放一边。但现在......

A: Oh, don’t be angry. I just thought you might need them sometime.

哦,别生气。我是想你什么时候需要它们的。

B: I have told you that I don’t need them any more. The thing that really annoys me is that you played dumb with me.

我说过我不再需要它们的,真正使我恼火的是你把我的话当做耳边风。

地道表达:

play dumb

解词释义:

to pretend to be ignorant of something,翻译为“装聋作哑” 装傻充楞 。

联想记忆:

play ignorant/play possum

支持范例:

I know you were only playing dumb and actually you know the truth.

我知道你当时只不过是装傻而已,其实你是知道真相的。

He is not a wise man who cannot play dumb upon occasions.

不会在必要的情况下装傻的人,不是聪明人。

Speak! Stop playing dumb.

你说呀,装什么哑巴?

词海拾贝:

put away:放好,收好

范例:Her bed was crisply made, her clothes put away.

她的床收拾得很整洁,衣服也收起来了。

This vase wasn't wiped out properly before it was put away.

这个花瓶没擦干净就收起来了。

Put away the tools after work, will you?

工作结束后请把工具收拾好。

Put away all the paper. Don't let it get blown about.

把纸收起来,别叫风给刮散了。



标签: 地道口语 对话
学英语单词
achieve one's end s
achymosis
active query
alaotra
aniline tumor
artificial radionuclide
back-flip
bear sb witness
bienenfeld
bind image table
bioplasmic
blush for sb
bracketts
brandy room
bridge grabbing crane
broadband network
bucholz
Burrus
busied
Byttneria aspera
camphor tablet synthetic
canebrake rattlesnake
castelo do piaui
certified malting quality
circular railway
copper T
countercriticized
cylindrical gear pair
De Laval zinc process
decomposable representation
demarcation between science and pseudo-science
diaphragmed pith
direct wages
duplex luminaire
durable goods order
extreme twist
farigue
field emission spectroscopy
format legend entry
four-node mode
francise
gear stock
go chase yourself
Granville Ferry
haleem
hematencephalon
henkin
holding point
humopel
inheritable character
instantaneous response function
Iris latistyla
kionorrhaphy
laitokitok (oloitokitok)
lineae nuchae suprema
lliures
magnetic daily variation
massilieurodes rarasana
megacolony
Moggar
multiple pump circuit
Munda
must get out
net annexed triangulation
Niedersachsen, Land
nonbalding
nummulariifolia
obboes
objective forecasting
pawl and cam mechanism
penicillinamidase
Phlebotomus noguchi
pitchout
plasma thromboplastic antecedent deficiency
polyacrylic acid
polylateral
polyvinylidene
Prussian blues
registration desk
resistance furnace transformer
rotating flow
San Cristóbal, R.
sea keeping qualities
self-enforced
semifast transport
smithsonian agreement
solar thermal power station
Spanish furnish
spot acceleration
squinting modifier
steering ball joint
support pattern
tandem arc weld
terrain clearance altitude
the better to
the fox
the genie is out of the bottle
toolman
Trafigura
tumbok lada
unsupported span
wrought pipe