时间:2019-02-15 作者:英语课 分类:迷你对话学地道口语


英语课

  迷你对话:

A: He is so kind. I couldn’t believe he murdered his wife.

他人这么好,我无法相信他谋杀了他的妻子。

B: Of course not. I believe he’s innocent.

当然没有,我相信他是清白的。

A: I don’t understand.

我不明白你的意思。

B: He nursed a viper 1 in his bosom 2. His best friend Tony foamed 3 him in. Tony first seduced 4 his wife and then trapped him.

他是姑息养奸,他的好友Tony算计了他,Tony先是诱奸了他的妻子然后又陷害于他。

地道表达:

nurse a viper in one’s bosom

解词释义:

该短语源自《伊索寓言》,它也可作cherish a viper in one’s bosom. 字面意思是“把毒蛇揣在怀里”,比喻义为:帮助忘恩负义的人,保护忘恩负义的人,养虎遗患,姑息养奸等。

支持范例:

If we are weak and irresolute 5, if we nurse a viper in our bosoms 6, it will bring harm to the people and alienate 7 us from the masses.

如果我们优柔寡断,姑息养奸,则将遗祸人民,脱离群众。



n.毒蛇;危险的人
  • Envy lucks at the bottom of the human heart a viper in its hole.嫉妒潜伏在人心底,如同毒蛇潜伏在穴中。
  • Be careful of that viper;he is dangerous.小心那个阴险的人,他很危险。
n.胸,胸部;胸怀;内心;adj.亲密的
  • She drew a little book from her bosom.她从怀里取出一本小册子。
  • A dark jealousy stirred in his bosom.他内心生出一阵恶毒的嫉妒。
泡沫的
  • The beer foamed up and overflowed the glass. 啤酒冒着泡沫,溢出了玻璃杯。 来自《简明英汉词典》
  • The man foamed and stormed. 那人大发脾气,暴跳如雷。 来自《现代汉英综合大词典》
诱奸( seduce的过去式和过去分词 ); 勾引; 诱使堕落; 使入迷
  • The promise of huge profits seduced him into parting with his money. 高额利润的许诺诱使他把钱出了手。
  • His doctrines have seduced many into error. 他的学说把许多人诱入歧途。
adj.无决断的,优柔寡断的,踌躇不定的
  • Irresolute persons make poor victors.优柔寡断的人不会成为胜利者。
  • His opponents were too irresolute to call his bluff.他的对手太优柔寡断,不敢接受挑战。
胸部( bosom的名词复数 ); 胸怀; 女衣胸部(或胸襟); 和爱护自己的人在一起的情形
  • How beautifully gold brooches glitter on the bosoms of our patriotic women! 金光闪闪的别针佩在我国爱国妇女的胸前,多美呀!
  • Let us seek out some desolate shade, and there weep our sad bosoms empty. 我们寻个僻静的地方,去痛哭一场吧。
vt.使疏远,离间;转让(财产等)
  • His attempts to alienate the two friends failed because they had complete faith.他离间那两个朋友的企图失败了,因为他们彼此完全信任。
  • We'd better not alienate ourselves from the colleagues.我们最好还是不要与同事们疏远。
标签: 地道口语 对话
学英语单词
0870
addition subtraction diagram
amplitude-level selection
antiallergenics
antifoundational
arylalkylamine
bags holed by cargo hooks
ball tipped pipette
be restored to reason
bolshoy tuder
Brandscheid
caniforms
city-bound
clearness of bole
Clisham
close coupled pump
comment text
consanguineously
constitution granted by the sovereign
corrosion kinetics
Corsican mint
crab hand
cryoprotective
detailed process
diffuser head
dispersed
dithane
domical protusion
dynamics of stream
eration
evaporator plant
faanishness
farewellers
flat disk turbine agitator
fritzell
full text database
generation of alternatives
gibt
give it a rest
gluoin
grid course
hemophagocytosis
hiccoughing
high-bulk yarn
hornowls
impinging jet
inclosure(enclosure)
intraepldermic
jebel ali
keymask
lifting method
load supporting device
mark-up calculator
mink frog
N-(2-methylimidazol-1-ethyl)urea
neutral red PS
non-synchronizing
nontolerant
on-site reprocessing
open type transformer
pars infundibularis
peristalsis pump
photoconductive property
physical measurement unit
pickard
porphyran
prestart checklist
put down for
quasi-superordinates
quotation for building a workshop
radical centre
radio colloid
radium dial
raise a price
real-time collaboration
Riverius salt
Saint Clair River
Schizopepon
seiser
separator table
shark ray
shiplap lagging
single-turn coil
special telephone
spiculae
table tennis ball
take the ground
Taussig, Frank William
thrash over old straw
tonkin, gulf of
trenefald
ultrasonic carver
uncensors
under conditions of
undulatory nystagmus
up-leg
Vabrocid
Vagenda
vectorlyser
Volterra equations
wise porgy
xenon stroboscope