时间:2019-02-13 作者:英语课 分类:英国语文第三册


英语课

 Lesson 59 The rain lesson 第五十九课 雨课


"Mother, it rains!" and tears like rain fell down, “妈妈,下雨了”,眼泪下落时也像雨一样,
"O little daughter! see, the plants rejoice; 女儿,看,植物多开心啊,
The rose-buds blush, and in your garden-bed 你花房里的玫瑰花蕾脸红了,
The drooping 1 violets look so gladly up, 低着头的紫罗兰看起来也很开心,
Blessing 2 our God for rain. He knows what's best." 感谢上帝赐给雨水,他知道什么对我们是最好的。
"Yes, mother, He knows everything; and so 是的,妈妈他知道所有事情,
He surely knows there's but one afternoon 他如此的确定一周里只有一个下午下雨
In all the week that I can have from school; 整个星期我都可以离开学校,
And 'tis the third that I've had leave to go and play with Mary, if it did not rain, 如果没有下雨,这会是我第三次去找Mary一起玩,
And gather wild-flowers in her father's grove 3, 在她爸爸的果园中采野花,
And now it rains again." 现在又下雨了。
The mother took the mourner on her knee, and kissed away the blinding grief. 妈妈跪下来抱着伤心的孩子,用吻来赶走女儿的悲痛。
And then she told her tales of the great Eastern deserts parched 4 and dry, 然后讲起了干燥缺水的东方沙漠里的故事
And how the traveller 'mid 5 the burning sands 沙漠中的旅客是如何在炙烤的沙地上
Watches for rain-clouds with a fainting gaze; 渴望着雨水的到来
And showed her pictures of the caravan 6, 并且展示了沙漠旅行团的图片,
And the poor camel with his out-stretched neck longing 7 for water. 可怜的骆驼伸着脖子渴望着雨水。
And she told her, too, 她还告诉她
Of the sad mother in the wilderness 8, 荒野里可怜的妈妈和用光的水瓶的故事
And the spent water-bottle:—how she laid her darling son among the shrubs 9 to die, 她是如何让心爱的儿子躺在灌木丛中死去,
Bowing her head down that she might not see the agony of the long death from thirst; 低下头或许就不会看到饥渴而死的痛苦,
And how the blessed Angel, when she prayed, 当她祷告时,天使是如何
Showed her a crystal well to save her child. 给她一滴水晶挽救儿子生命的。
And other stories from the Book of God 其他的故事来自于上帝之书
Breathed that kind teacher to the listening one. 请深呼吸听老师讲给听众听,
Seated so meek 10 beside her:—how there fell 温顺的坐在她旁边。
No rain in Israel, till the grass decayed, 在以色列没水是什么感受,直到草枯萎,
And the brooks 11 wasted, and the cattle died; 溪流干枯,牛群死亡。
And good Elijah with his earnest prayer 以利亚开始真诚地祷告上帝,
Besought 12 the Lord, till the consenting cloud 直到天空下雨,
Gave rain, and thankful earth her fruits restored 感谢土地归还了他们的果实,
And then they sang a hymn 13; and, full of joy, 然后他们唱起了颂歌,充满了喜悦。
The baby, crowing from his nurse's arms, 这个婴儿,在护士的手臂上啼哭,
Came in and joined them, creeping merrily 也过来加入了他们,自顾自的跟在小姐姐后面,
And after his little sister; till, her pain of disappointment all absorbed in love, 直到她失望的痛苦全部被爱沉浸,
She thanked her mother for the pleasant time 她感谢妈妈给她这段美好的时光,
And for her tender lessons. 还有她慈爱的一课。
So that night, 所以那天晚上,
Amid her simple prayer, they heard her say 在她简单的祷告中,他们听到她说
Words of sweet praise to Him whose mercy gives 一些甜美赞扬的话给上帝听,上帝给人们带来了神圣的雨水。
The blessed rain:—"For now I know, O God, what pleases thee is best." 现在,我知道了,上帝,做什么对你而言是最好。

n.祈神赐福;祷告;祝福,祝愿
  • The blessing was said in Hebrew.祷告用了希伯来语。
  • A double blessing has descended upon the house.双喜临门。
n.林子,小树林,园林
  • On top of the hill was a grove of tall trees.山顶上一片高大的树林。
  • The scent of lemons filled the grove.柠檬香味充满了小树林。
adj.焦干的;极渴的;v.(使)焦干
  • Hot winds parched the crops.热风使庄稼干透了。
  • The land in this region is rather dry and parched.这片土地十分干燥。
adj.中央的,中间的
  • Our mid-term exam is pending.我们就要期中考试了。
  • He switched over to teaching in mid-career.他在而立之年转入教学工作。
n.大蓬车;活动房屋
  • The community adviser gave us a caravan to live in.社区顾问给了我们一间活动住房栖身。
  • Geoff connected the caravan to the car.杰弗把旅行用的住屋拖车挂在汽车上。
n.(for)渴望
  • Hearing the tune again sent waves of longing through her.再次听到那首曲子使她胸中充满了渴望。
  • His heart burned with longing for revenge.他心中燃烧着急欲复仇的怒火。
n.杳无人烟的一片陆地、水等,荒漠
  • She drove the herd of cattle through the wilderness.她赶着牛群穿过荒野。
  • Education in the wilderness is not a matter of monetary means.荒凉地区的教育不是钱财问题。
灌木( shrub的名词复数 )
  • The gardener spent a complete morning in trimming those two shrubs. 园丁花了整个上午的时间修剪那两处灌木林。
  • These shrubs will need more light to produce flowering shoots. 这些灌木需要更多的光照才能抽出开花的新枝。
adj.温顺的,逆来顺受的
  • He expects his wife to be meek and submissive.他期望妻子温顺而且听他摆布。
  • The little girl is as meek as a lamb.那个小姑娘像羔羊一般温顺。
n.小溪( brook的名词复数 )
  • Brooks gave the business when Haas caught him with his watch. 哈斯抓到偷他的手表的布鲁克斯时,狠狠地揍了他一顿。 来自《简明英汉词典》
  • Ade and Brooks exchanged blows yesterday and they were severely punished today. 艾德和布鲁克斯昨天打起来了,今天他们受到严厉的惩罚。 来自《简明英汉词典》
v.恳求,乞求(某事物)( beseech的过去式和过去分词 );(beseech的过去式与过去分词)
  • The prisoner besought the judge for mercy/to be merciful. 囚犯恳求法官宽恕[乞求宽大]。 来自辞典例句
  • They besought him to speak the truth. 他们恳求他说实话. 来自辞典例句
n.赞美诗,圣歌,颂歌
  • They sang a hymn of praise to God.他们唱着圣歌,赞美上帝。
  • The choir has sung only two verses of the last hymn.合唱团只唱了最后一首赞美诗的两个段落。
学英语单词
animal tissues
automatic low vacuum regulator
badrinath (badarinath)
Ban Mae Mo
biofilms
bit race
brain neurophysiology
carboxyl methyltransferase
celatis
ceramic gas turbine
chamfer needle
chili dogs
class division
cupric rhodanate
defense reactions
dentogingival unit
dermatate
dyer's greenweed
Earth Shoes, earth shoes
electrical system
envenomizations
erythroleukaemias
eucamptodromous
European Transport Law
excess demand curve
exercise in futility
eyases
flash-signal lamp
flatline
frame relay assembler dissembler
galvanized iron sheet weathering
gaouette
go out of date
gomorrahs
Greens Cut
hair molecule
henpecker
ho chi minh city (saigon)
horizontal band sawing machine
husband and wife
incended
infobond
iridallochrosis
karatavicin
Khamir
Kyiv
liquid fuel fired boiler
localized disturbance
Madre de Dios, I.
Manhattan cocktail
marine environmental hydrodynamics
metonym
microwave device
milk-sops
Mpbs
multiplicative operator
obligation relation
omniplane
operating loss
Oyrot Autonomous Oblast
palping foot
Pdn, public data network.
physiological reactions
plantation forestry
posterior lateral margin
propionate rule
Proteus americanus
pudus
reduced voltage starter
reinicke
RF in
Rubus macilentus
schedule algorithm
self acting control
sensitivity adjustment screw
series tripping
sewamono
Share scleroscope hardness
simple preposition
sinuous-header
slay level
solemnis
splashed lustre
spokestitching
starting barrel
strand dune
sulphindylic
tangertin
tappit
tasajo
tax assignment system
tax rate application
the elixir of life
tracheal rale
trihydroxy alcolhol
trim adjustment
vagilen
vallecular dysphagia
witha
yazh
ypthima esakii
zero standard