时间:2019-02-13 作者:英语课 分类:美国语文第五册


英语课

   A ship upon the shoals to-night! 无助小船,今晚撞沉海滩,


  She cannot hold for one half hour; 落叶飘零,很快将葬身海底,
  But clear the ropes and grappling hooks, 老人扬开风帆,冒死飞去营救,
  And trust in the Almighty 1 Power! 至高无上力量,荣归上帝。
  On the drenched 3 gallery he stands, striving to pierce the solid night: 海水猛烈,扑打无助的船舷,小船刺破,风高浪涌的夜深,
  Across the sea the red eye throws a steady crimson 4 wake of light; 黢黑海面,升起一掬希望灯火,美好静谧,荡开温馨的祝福。
  And, where it falls upon the waves, 突然间,波涛滚动的浪尖,
  He sees a human head float by, 灯光朦胧,水面泊来人影,
  With long drenched curls of chestnut 5 hair, 那栗色长发,熟悉身影,
  And wild but fearless hazel eye. 褐色眼睛,依然透出畏惧。
  Out with the hooks! One mighty 2 fling! 老人取出铁勾,猛力掷出,
  Adown the wind the long rope curls. 顺着风向,飞出长长索绳,
  Oh! will it catch? Ah, dread 6 suspense 7! 噢!他能抓住吗?一阵揪心悬念!
  While the wild ocean wilder whirls. 海浪扑天,卷起漩涡飞旋,
  A steady pull; it tightens 8 now: 握住扯紧,一步步拽拉,
  Oh! his old heart will burst with joy, 天呀!他简直心花怒放,
  As on the slippery rocks he pulls the breathing body of his boy. 落水少年,被拖上滑腻的礁石,他在喘息,查理还活着。
  Still sweep the specters through the sky; 幽灵鬼怪,天马行空御风疾驰,
  Still scud 9 the clouds before the storm; 白云苍狗,穿过世间喧嚣纷争,
  Still naked in the howling night 时光裸露,倏然跌进风暴的夜晚,
  The red-eyed lighthouse lifts its form. 渐次灯火,映亮大地黑色眼瞳。
  Without, the world is wild with rage; 没有光,世界将充满疯狂愤怒,
  Unkenneled demons 10 are abroad; 群魔乱舞,血腥淋漓内心恐惧,
  But with the father and the son within, there is the peace of God. 父亲在,爱亦在,孩子亦在,悲悯众生,祈祷上帝福祉降临。

adj.全能的,万能的;很大的,很强的
  • Those rebels did not really challenge Gods almighty power.这些叛徒没有对上帝的全能力量表示怀疑。
  • It's almighty cold outside.外面冷得要命。
adj.强有力的;巨大的
  • A mighty force was about to break loose.一股巨大的力量即将迸发而出。
  • The mighty iceberg came into view.巨大的冰山出现在眼前。
adj.湿透的;充满的v.使湿透( drench的过去式和过去分词 );在某人(某物)上大量使用(某液体)
  • We were caught in the storm and got drenched to the skin. 我们遇上了暴雨,淋得浑身透湿。
  • The rain drenched us. 雨把我们淋得湿透。 来自《简明英汉词典》
n./adj.深(绯)红色(的);vi.脸变绯红色
  • She went crimson with embarrassment.她羞得满脸通红。
  • Maple leaves have turned crimson.枫叶已经红了。
n.栗树,栗子
  • We have a chestnut tree in the bottom of our garden.我们的花园尽头有一棵栗树。
  • In summer we had tea outdoors,under the chestnut tree.夏天我们在室外栗树下喝茶。
vt.担忧,忧虑;惧怕,不敢;n.担忧,畏惧
  • We all dread to think what will happen if the company closes.我们都不敢去想一旦公司关门我们该怎么办。
  • Her heart was relieved of its blankest dread.她极度恐惧的心理消除了。
n.(对可能发生的事)紧张感,担心,挂虑
  • The suspense was unbearable.这样提心吊胆的状况实在叫人受不了。
  • The director used ingenious devices to keep the audience in suspense.导演用巧妙手法引起观众的悬念。
收紧( tighten的第三人称单数 ); (使)变紧; (使)绷紧; 加紧
  • One set of provisions tightens emission standards. 一套使排放标准更加严格的规定。 来自英汉非文学 - 环境法 - 环境法
  • Requires no special tools or fittings; hand tightens to relief valve outlet. 不需要专用工具或管件;用手将其紧固到安全阀上即可。
n.疾行;v.疾行
  • The helpers came in a scud.救援者飞奔而来。
  • Rabbits scud across the turf.兔子飞快地穿过草地。
n.恶人( demon的名词复数 );恶魔;精力过人的人;邪念
  • demons torturing the sinners in Hell 地狱里折磨罪人的魔鬼
  • He is plagued by demons which go back to his traumatic childhood. 他为心魔所困扰,那可追溯至他饱受创伤的童年。 来自《简明英汉词典》
学英语单词
'gators
abstract dance
actual recipient
adrenergic innervation
allothigenic (allothigenous)
alternate arrangement
alumnate
Amnyong-ni
antijuvenile
antishrinkage treatment
apple-john
ascochyta lappae
automatic time difference circuit
belarusians
bentek
bind someone over to do something
brake safety link
by-pass oil filter
Cabrillanes
cgg
come in flocks
contact discontinuity surface
critical lane
curved reflection HOE
deodorous iodoform
dimming rheostat
disabled persons
Downey
DVB-MHP
ehime
elevator pawl casing
etra
fiberize
final score
gain in precision
good night, sweet prince
granular eosinophil leukocytes
Greyhound Lines, Inc.
hovenoside
hypogynous flower
ifpri
inegalitarian
instruction register
Ivano-Frankivs'k
JIES
just go
k argument generating function
lao tze
Lekaj
long period value
magnesium rhodanate
massard
Mazocruz
mellophanic acid
menat
mineralogically
minimal cut set
mote cleaning machine
mycosis fungoides
one-core-per-bit memory
pack journalism
periprosthetic
picerno
Pittsburgh Pirates
port of clearance
porto amelia
pressure fluid
radio cartogram
redundant stress
rest exponent integer
russian-speakings
rynersonite
Same Case
satellite aximuth
scraping by
scyelite
secure electronic transaction protocol (setp)
self-deploying space station
Shkotovo
sinar
site exploration
SLAI
Spanish flu
steam-disengaging surface
still in force
street-fighter
stria membran? tympani posterior
subdeterminants
tel.s
Thyestean
transdermals
Trimitan
unmelancholic
usdollars
vacuum-insulated tank
values education
which ever
wing-commanders
World Federation of Scientific Workers
wrothy
Zeeman slowers
Zincomed