时间:2019-02-13 作者:英语课 分类:美国语文第五册


英语课

   Oh! the old, old clock of the household stock, 哦,那座世代家传的,


  Was the brightest thing, and neatest; 漂亮精致的,老钟,
  Its hands, though old, had a touch of gold, 镀过金的,老迈指针,
  And its chimes rang still the sweetest; 钟声,言语不多,
  it was a monitor, too, though its words were few, 岁月监工下,耄耋老人
  Yet they lived, though nations altered; 目睹,历史烽烟沧桑几度。
  And its voice, still strong, warned old and young, 钟声,依然响亮悦耳,
  When the voice of friendship faltered 1: 似乎,不停地告诫众人,
  "Tick! tick!" it said, quick, quick, to bed: “叮当!叮当!赶快起床,”
  For ten I've given warning; 悠悠十载,我熟悉的声音,
  Up! up! and go, or else you know, 快点!起床!我知道,
  You'll never rise soon in the morning! 你总是懒惰,早起人太多。
  A friendly voice was that old, old clock, 角落里老钟,默默微笑伫立,
  As it stood in the corner smiling, 不停地叮当,像位熟识老友,
  And blessed the time with merry chime, 快乐地报时,祈祷庸常时光,
  The wintry hours beguiling 2; 阴郁的日子,仍然开心走过。
  But a cross old voice was that tiresome 3 clock, 可那件古董,多少有点讨厌,
  As it called at daybreak boldly; 每逢黎明破晓,它总刺耳鸣叫,
  When the dawn looked gray o'er the misty 4 way, 灰蒙蒙窗外,路上阴霾浓重,
  And the early air looked coldly: 冰寒地冻,  狂风刺骨呼啸,
  "Tick! tick!" it said, quick out of bed: “叮当!叮当!赶快起床,”
  For five I've given warning; 清晨刚过五点,催促声声不断,
  You'll never have health, you'll never have wealth, 如果赖床不起,结局当然不妙,
  Unless you're up soon in the morning! 你的健康财富,将从手中溜掉。
  Still hourly the sound goes round and round, 每一时辰报时,走马穿梭进行,
  With a tone that ceases never: 与生俱来音调,不曾歇息片刻,
  While tears are shed for bright days fled, 安宁岁月流逝,泪水静静流淌,
  And the old friends lost forever! 那些熟悉身影,已经离开很久!
  Its heart beats on, though hearts are gone, That beat like ours, though stronger; 虽然身随风去,音容笑貌如旧,今生不再握手,气息依然徘徊;
  Its hands still move, though hands we love 依恋那些双手,尚在风中挥舞;
  Are clasped on earth no longer! 此生此世泯笑,断然终究难逢。
  "Tick! tick!" it said, to the churchyard bed, “叮当!叮当!赶快起床,”
  The grave hath given warning; 时钟不断警告,催促濒死之人,
  Up! up! and rise, and look at the skies, 看看外面天空,快点走向墓地,
  And prepare for a heavenly morning! 伸手拥抱迎接,天堂新的日出!

(嗓音)颤抖( falter的过去式和过去分词 ); 支吾其词; 蹒跚; 摇晃
  • He faltered out a few words. 他支吾地说出了几句。
  • "Er - but he has such a longhead!" the man faltered. 他不好意思似的嚅嗫着:“这孩子脑袋真长。”
adj.欺骗的,诱人的v.欺骗( beguile的现在分词 );使陶醉;使高兴;消磨(时间等)
  • Her beauty was beguiling. 她美得迷人。
  • His date was curvaceously beguiling. 他约会是用来欺骗女性的。 来自《简明英汉词典》
adj.令人疲劳的,令人厌倦的
  • His doubts and hesitations were tiresome.他的疑惑和犹豫令人厌烦。
  • He was tiresome in contending for the value of his own labors.他老为他自己劳动的价值而争强斗胜,令人生厌。
adj.雾蒙蒙的,有雾的
  • He crossed over to the window to see if it was still misty.他走到窗户那儿,看看是不是还有雾霭。
  • The misty scene had a dreamy quality about it.雾景给人以梦幻般的感觉。
学英语单词
-iff
a. circumflexa ilium superficialis
albumini-
arteriae pulmonalis
automatic switching control equip- ment
automatically programmed tool
azimuth instrument
azimuth stick
beam reflfector antenna system
behaviorism
Benzihex
beta-glucan
binder sickle
C-CS
c.
carcass trade
commutative matrix
contiguous skin flap
dancing dress
effective collision cross-section
entropic
epithems
equation of barotropy
existence proof
exponent specification
Fast Market Rule
gametocytogenesis
go amuck
green-coat
headships
Hildegarde
Hoketus
imperativists
input connection
interest rate margin
isocrystalline
jolif
jumper block
K-scope
Kyrchan
leakage current circuit breaker
lignums
lopinavir
low sea suction valve
lt.s
manag
Mits'iwa Channel
Mkuranga
Nestorize
newt
odesas
Optimist International
parabolic rule
parallel middle body
payment of payroll
perfect storms
permanent-magnet moving-iron instrument
photogrammetric position finding
photon excited atom
Pickworth method
plastic engineering
pole amplitude modulation motor
precipitated catalyst
printed circuit technique
pumch
pumped storage hydroelectric plant
pupiformes
rail brace
re-spray
reboil effect
refrigerating condenser
resheathing
right conoid
rotating-field antenna
rubber chemistry
sculptors
Sinanju
Singapore daisy
single station weather forecast
skapri
SPOF
statistic relative frequency
steering gear angle ratio
sublunariness
summation of subdivided layer settlements
superior train
sweet balm
tangential jet
tetrahydrofurfuryl oleate
the profit motive
TLIEF
total pharyngolaryngoeso-phagectomy
varan
veral
vicksburg
Watkin's heat recorder
wayside signal location
welding steel
wieldies
zecter
zoccolo
zoonic acid