时间:2019-02-13 作者:英语课 分类:美国语文第五册


英语课

   I looked at the window, and found that we were dashing along at a speed never before traveled on that road.  我朝窗外望去,火车正以从未有过的速度箭一般向前飞驰,


  Posts, fences, rocks, and trees flew by in one undistinguished mass, and the carriages now swayed fearfully. 那些无法辨清的标杆、栅栏、山体以及树木统统呼啸而过,车厢摇摆愈发让人恐惧。
  I started to my feet, and met a passenger on the platform.  我离开车厢,在过道遇到一位旅客,
  He was one of the chief owners of our road, and was just on his way to Berlin. 他是我们那条铁路投资的一家大股东,当时正准备前往柏林。
  He was pale and excited. 此刻,他脸色煞白,情绪极为激动。
  "Sir," he gasped 2, "is Martin Kroller on the engine?" “先生,”他倒抽了一口凉气,“难道是马丁.克罗尔在开车?”
  "Yes," I told him.  “不错,正是他。”我对他说。
  What! didn't you know him? 天呀,你难道不知道他?
  "Know?" I repeated, somewhat puzzled; what do you mean? “怎么回事?”我再次询问,有点丈二和尚摸不着头脑,你说的什么意思?
  He told me his name was Kroller, and that he was an engineer.  他对我说,他叫马丁·克罗尔,是位火车司机。
  We had no one to run the engine, and... "You took him!" interrupted the man.  当时,我们找不到火车司机,而且……“你就让他来开!”他打断了我的话,
  Good heavens, sir, he is as crazy as a man can be!  我的老天,先生,这家伙简直疯狂得不可理喻!
  He turned his brain over a new plan for applying steam power.  他绞尽脑汁地策划一项蒸气动力的新计划,
  I saw him at the station, but did not fully 1 recognize him, as I was in a hurry.  我在站台房见到他,由于当时匆忙,我没有看清。
  Just now one of your passengers told me that your engineers were all gone this morning, and that you found one that was a stranger to you.   刚才一位乘客告诉我,今天早上,你的火车司机们全都不在,于是你找到一位陌生人,
  Then I knew the man whom I had seen was Martin Kroller.  我马上意识到,我遇见的那人正是马丁·克罗尔,
  He had escaped from the hospital at Stettin. You must get him off somehow.  他是从斯德丁的医院里逃出来的,不管怎样,你要尽快让他将火车停下来。
  The whole fearful truth was now open to me.  可怕的真相就在我的面前,
  The speed of the train was increasing every moment,  火车仍然还在分分秒秒加速,加速。
  and I knew that a few more miles per hour would launch us all into destruction.   我清楚,每小时提速不过数英里的列车亦足以带我们大家走向坟墓。

adv.完全地,全部地,彻底地;充分地
  • The doctor asked me to breathe in,then to breathe out fully.医生让我先吸气,然后全部呼出。
  • They soon became fully integrated into the local community.他们很快就完全融入了当地人的圈子。
v.喘气( gasp的过去式和过去分词 );喘息;倒抽气;很想要
  • She gasped at the wonderful view. 如此美景使她惊讶得屏住了呼吸。
  • People gasped with admiration at the superb skill of the gymnasts. 体操运动员的高超技艺令人赞叹。 来自《现代汉英综合大词典》
学英语单词
.jpeg
accelerated application valve portion
acromial network
affiliating
alarm window
any old thing
asynchronous gyro motor
asynchronous transfer
ballistic laser holographic system
big amount
bobbin support bolt
bromononane
bypass capacitors
canalboat
chaetomium gangligerum
climate engineering
clitocybe dealbatas
coastal industry
coaxial termination
crabwisest
cross rafter
cull-tie
cyclic-inscriptable
derats
detecton
dichlorodimethylhydantoin
DILFs
direct (out-of-pocket) expenses
Discount Note
dryosaurids
duboy's bed load equation
dyf-
ecosystem type
exfoliant
file detail
forward multiple
fracture by crushing off
frim fram
given horse power
gospellers
haddam
havelis
high bars
high speed vertical miller
Hokinson, Helen
hydrothermal vent community
immediate device control block
immunostainer
information-theories
iridomalacia
isoalloxazine
local pressure gradient
local-governments
Metapan
MHHW
Mihla
naifer
neckweed
nickel-iron core
nodi lymphatici bronchopulmonales
non contractual liability
non-uniform rotor blade
over square
over the mark
palm push fit
paralecanium expansum expansum
paulingite
positive infinite product
postscripts
Power-efficiency
privilege of parliament
productive energy of feed
pulp magazine
pulseconverter
reexhumations
regio palpebralis superior
rhacomitrium dicarpum broth
sachemship
Salamīyah
save one's carcass
scleroma
scrawl
self-assembling
shipbuilder's computing center
social-development
soil erosion prediction model
spinnah
steel-cored aluminum cable
straight muscle of abdomen
symmetrical minor
terzic
theory of categories
thermal measurement
Thornton Dale
Turkey opium
tuzzle
venae scrotales
Vichy water
war horse
waspless
widowhoods
will ye , nill I