时间:2019-02-13 作者:英语课 分类:美国语文第五册


英语课

   Read this declaration at the head of the army;  请在起义前朗读这篇宣言,


  every sword will be drawn 1, and the solemn vow 2 uttered to maintain it, or perish on the bed of honor.  每一把刀剑应该出鞘,发出的神圣誓言应该兑现,否则不如畏缩于恐惧角落干脆消失。
  Publish it from the pulpit; religion will approve it, and the love of religious liberty will cling around it, resolved to stand with it or fall with it.  在讲坛发出誓言,教会给予认可,宗教自由的爱将与其同在,决心与誓言同存亡。
  Send it to the public halls; proclaim it there;  在公众场合发出誓言,宣布自己决心信念,
  let them see it who saw their brothers and their sons fall on the field of Bunker Hill and in the streets of Lexington and Concord 3, and the very walls will cry out in its support.  让那些民众见证,他们曾经目睹自家兄弟和孩子们倒在邦克山周围田野,倒在列克星敦市和康科德大街上,倒在众多英雄为国捐躯的众多地方。
  Sir, I know the uncertainty 4 of human affairs, but I see—I see clearly through this day's business.  先生们,我知道人类事物的不确定因素,但是通过今天事件,我看见,不!我清楚地看见,真的,
  You and I, indeed, may rue 5 it. We may not live to see the time this declaration shall be made good.  你和我,或许为此后悔,我们可能活不到《独立宣言》将给民众带来福音的那一天。
  We may die; die colonists 6; die slaves; die, it may be, ignominiously 7 and on the scaffold.  我们可能死去,作为殖民地平民而死,作为奴隶而亡。绞刑架上的死亡,恐怕难以抹去可耻,
  Be it so: be it so. 天命难违,听其自然。
  If it be the pleasure of Heaven that my country shall require the poor offering of my life,  假如归于天堂极乐,我的国家将从我的卑微生命消逝中有所受益,
  the victim shall be ready at the appointed hour of sacrifice, come when that hour may. 牺牲者已做好准备随时祭祀自己宝贵生命,不妨让我坦然面对那一时刻的降临。
  But while I do live, let me have a country, or at least the hope of a country, and that a FREE country.  然而,如果我能幸存于世,那么,让我拥抱一个国家,或者至少是一个国家的希望,甚至一个自由的国度。

v.拖,拉,拔出;adj.憔悴的,紧张的
  • All the characters in the story are drawn from life.故事中的所有人物都取材于生活。
  • Her gaze was drawn irresistibly to the scene outside.她的目光禁不住被外面的风景所吸引。
n.誓(言),誓约;v.起誓,立誓
  • My parents are under a vow to go to church every Sunday.我父母许愿,每星期日都去做礼拜。
  • I am under a vow to drink no wine.我已立誓戒酒。
n.和谐;协调
  • These states had lived in concord for centuries.这些国家几个世纪以来一直和睦相处。
  • His speech did nothing for racial concord.他的讲话对种族和谐没有作用。
n.易变,靠不住,不确知,不确定的事物
  • Her comments will add to the uncertainty of the situation.她的批评将会使局势更加不稳定。
  • After six weeks of uncertainty,the strain was beginning to take its toll.6个星期的忐忑不安后,压力开始产生影响了。
n.懊悔,芸香,后悔;v.后悔,悲伤,懊悔
  • You'll rue having failed in the examination.你会悔恨考试失败。
  • You're going to rue this the longest day that you live.你要终身悔恨不尽呢。
n.殖民地开拓者,移民,殖民地居民( colonist的名词复数 )
  • Colonists from Europe populated many parts of the Americas. 欧洲的殖民者移居到了美洲的许多地方。 来自《简明英汉词典》
  • Some of the early colonists were cruel to the native population. 有些早期移居殖民地的人对当地居民很残忍。 来自《简明英汉词典》
adv.耻辱地,屈辱地,丢脸地
  • Their attempt failed ignominiously. 他们的企图可耻地失败了。 来自《简明英汉词典》
  • She would be scolded, abused, ignominiously discharged. 他们会说她,骂她,解雇她,让她丢尽脸面的。 来自英汉文学 - 嘉莉妹妹
学英语单词
1-hydroxy-2-acetonaph-thone
agir
alen
angular error of closure
atmospheric test
atomic weight of air
automatic target handoff system
b-uranopilite
Barytheres
bellaque matribus detestata
besuit
binary form file
bright moon
burnishing broachshell
calcium monophosphate
cephalhematometer
chip-on-the-shoulder
clean sandstone
Clex
coarse-control rod
collodin cotton
colouring up
complex cobordism ring
corresponding language tool
currency counterfeit
deemed VAT
deformans trachoma
dermomerter
dibutyl butylphosphonate(DBBP)
driver motor
drub
embargo on
Estrella, Cerro
ethylene diamine
faceplates
fast yellow AB
finitism
garita
gertcha
GM general manager
GM_surely
guno
hair-drier
Hausdorffness
Helwingiaceae
hydraulic tunnel form
immobilized enzymes
in obedience to
junctional membrane
knot tendency
linum stelleroides planch.
lipofuscinogenesis
magnetoplasmodynamics
mallender
mica structure
mild curing
Mirza
myectopy
neo-freudism
netted venation and pit
nonhypoxic
nyhe
overhead-travelling crane
payments service
photographic sortie
primary application
Public Service Ship
pycrite
raifort
reed mark
residual heat removal system
return of total assets
rock squirrels
rules of the air and air traffic services (rac)
seacamel
secondary earth
sheepbackrock
siderodromophobia
sinter terrace
sizing agent
solids contact clarifier
teleclinometer
terminal ileum
the fleet
thermal bonding
toluene distillation method
Torönsborg
Trichlorodifluoroethane
unexchangeable spreader
unicolor control circuit
universal joint cross
upon on the spot
vapo(u)r phase inhibitor
variable focus zoom lens
vesicular nature
visual inquiry display terminal
vodkas
weinek
window status word bit pattern
Zambezi River