时间:2019-02-13 作者:英语课 分类:乔布斯传


英语课

 Jobs did have one supporter on the board. 在董事会里面,倒是有一个人一直都支持乔布斯。


In 1999 he had recruited the Bronx-born retailing 1 prince Millard "Mickey" Drexler, 在1999年,乔布斯招来了布朗克斯区出生的零售界大亨米勒德·米基·德雷克斯勒,
who as CEO of Gap had transformed a sleepy chain into an icon 2 of American casual culture. 他是GAP的前CEO,曾经把死气沉沉的GAP连锁店变成了美国休闲文化的标志。
He was one of the few people in the world who were as successful and savvy 3 as Jobs on matters of design, image, and consumer yearnings. 他也是这个世界上极少数的在设计、形象和消费者需求方面与乔布斯同样成功和精明的人。
In addition, he had insisted on end-to-end control: 另外,他还强调端到端的控制模式:
Gap stores sold only Gap products, and Gap products were sold almost exclusively in Gap stores. GAP商店只出售GAP品牌的产品,而且GAP产品几乎只能够在GAP商店里独家销售。
"I left the department store business because I couldn't stand not controlling my own product, “我不再把产品放进百货商店,因为我必须要控制我自己的产品,
from how it's manufactured to how it's sold," Drexler said. "Steve is just that way, which is why I think he recruited me." 从生产制作到最终销售。史蒂夫也是这样的人,我想这也是他把我招进来的原因。”德雷克斯勒说道。
Drexler gave Jobs a piece of advice: Secretly build a prototype of the store near the Apple campus, 德雷克斯勒给了乔布斯一个建议:在苹果园区附近秘密建立一个模拟商店,
furnish it completely, and then hang out there until you feel comfortable with it. 按照正式的店面进行装潢布置,然后就在那里讨论,直到有完整的想法。
So Johnson and Jobs rented a vacant warehouse 4 in Cupertino. 于是,约翰逊和乔布斯就在库比蒂诺租下了一间空置的库房。
Every Tuesday for six months, they convened 5 an all-morning brainstorming 6 session there, 接下来的6个月里,每周二整个上午他们都在那里进行头脑风暴会议,
refining their retailing philosophy as they walked the space. 一边在里面来回走动,一边完善他们的零售理念。
It was the store equivalent of Ive's design studio, a haven 7 where Jobs, 这个商店的性质和艾弗的设计工作室很相似,都是乔布斯的避风港,
with his visual approach, could come up with innovations by touching 8 and seeing the options as they evolved. 乔布斯用他那可视化的方式通过触摸和观察里面的变化,不断地想出新点子。
"I loved to wander over there on my own, just checking it out," Jobs recalled. 乔布斯回忆说:“我很喜欢自己一个人到这儿来走走,只是随便看看。”
 

n.零售业v.零售(retail的现在分词)
  • career opportunities in retailing 零售业的职业机会
  • He is fond of retailing the news. 他喜欢传播消息。 来自《简明英汉词典》
n.偶像,崇拜的对象,画像
  • They found an icon in the monastery.他们在修道院中发现了一个圣像。
  • Click on this icon to align or justify text.点击这个图标使文本排齐。
v.知道,了解;n.理解能力,机智,悟性;adj.有见识的,懂实际知识的,通情达理的
  • She was a pretty savvy woman.她是个见过世面的漂亮女人。
  • Where's your savvy?你的常识到哪里去了?
n.仓库;vt.存入仓库
  • We freighted the goods to the warehouse by truck.我们用卡车把货物运到仓库。
  • The manager wants to clear off the old stocks in the warehouse.经理想把仓库里积压的存货处理掉。
召开( convene的过去式 ); 召集; (为正式会议而)聚集; 集合
  • The chairman convened the committee to put the issue to a vote. 主席召集委员们开会对这个问题进行表决。
  • The governor convened his troops to put down the revolt. 总督召集他的部队去镇压叛乱。
献计献策,合力攻关
  • With Brainstorming, treat the view on how to solve the problem rightly. 利用脑激励法(Brainstorming),正确对待学生实验中的问题解决观。
  • We are going to do some brainstorming soon. 我们很快就要做些脑力激荡。
n.安全的地方,避难所,庇护所
  • It's a real haven at the end of a busy working day.忙碌了一整天后,这真是一个安乐窝。
  • The school library is a little haven of peace and quiet.学校的图书馆是一个和平且安静的小避风港。
adj.动人的,使人感伤的
  • It was a touching sight.这是一幅动人的景象。
  • His letter was touching.他的信很感人。
标签: 乔布斯
学英语单词
.so
a peg too low
action of of detine
adjustable trestle support
agreeand
Argyll
Bismutopyrite
boobed
boric ointment
Boseongman
briggate
cannabin(e)
carburetor deceleration valve
cargo stowage declaration
chairbacks
chestnut
contractor's trial
crescent shape plate top chain conveyer
decree of specific performance
depth buffer
didymopetalus
Dopaidan
drawn wire
entity bean
equivalent aerial
eustorgio
extraembryonic vessel
Fengbin Township
Franklinia
fumarylacetoacetic acid
Fīrūzābād-e Bozorg
Handsel Monday
hash function.
high temperature high shear
hold sb to ransom
humid tetter
in actuality
injection control solenoid valve
isometric virus
jockeyisms
Leptomyxida
limerick song dance (england)
low-altitude ride control
lynard
manies
Melanconiaceae
mercury pollution
micro suture
microbial metallurgy
Morglay
nasa stress analysis
noncellular
nozel
obstinately
official reserve transaction
order Synentognathi
out of ... depth
overwry
packing and presentation
pamparova
Pankshin
paracele
paratrachoma
permittees
photologists
pontoon causeway or pier
poromya eximia eximia
propelling plant
Pussemange
Quinoeide
repellence
repoured
Ricci calculus
Rizokarpaso
rocket engine high altitude test
sales lead
Shahdāb
shant
sinense
skeletons still rattle in the closet
snollygosters
sperm tail
stadia distance
sugarcoating
supersensibly
Tango Foxtrot
technivorm
terminal destination
thalamocele
third-tierer
to stand trial
tolkein
two-colour radiation thermometer
uncompactified
uprear
whoppings
wife's equity
willisch
Windows batch file
without due consideration
wool-gatherings
xylocinnamomum