时间:2019-01-29 作者:英语课 分类:白鲸记


英语课

 What do you mean, sir? Was the other one lost by a whale?  什么?鲸鱼吃了他的另一条腿? 


Lost by a whale! Young man, come nearer to me: it was devoured 1, chewed up, crunched 2 by the monstrousest parmacetty that ever chipped a boat!ah, ah!  是的,抹香鲸把他的一条腿吃了!
I was a little alarmed by his energy, perhaps also a little touched at the hearty 3 grief in his concluding exclamation 4,  我几乎被他感动,他的声音中有一种抑制不住的悲凉。
but said as calmly as I could, What you say is no doubt true enough, sir;  我定了定神,你说的毫无疑问,先生,
but how could I know there was any peculiar 5 ferocity in that particular whale, though indeed I might have inferred as much from the simple fact of the accident.  但我怎么能知道有任何特殊的凶猛,特别的鲸鱼,尽管事实上我可能会从一个简单事故中推断。
Look ye now, young man, thy lungs are a sort of soft, d'ye see; thou dost not talk shark a bit. SURE, ye've been to sea before now; sure of that?  小伙子,你尽管还嫩,但毕竟没冒充内行。你说你出过海…… 
Sir, said I, I thought I told you that I had been four voyages in the merchant. 先生,我出过四趟海了…
Hard down out of that! Mind what I said about the marchant service,don't aggravate 6 me,I won't have it.  住嘴,别提你那让人讨厌的商船,我可不爱听!
But let us understand each other. I have given thee a hint about what whaling is; do ye yet feel inclined for it?  你还想干这可能丢了腿丢了命的捕鲸吗?

吞没( devour的过去式和过去分词 ); 耗尽; 津津有味地看; 狼吞虎咽地吃光
  • She devoured everything she could lay her hands on: books, magazines and newspapers. 无论是书、杂志,还是报纸,只要能弄得到,她都看得津津有味。
  • The lions devoured a zebra in a short time. 狮子一会儿就吃掉了一匹斑马。
v.嘎吱嘎吱地咬嚼( crunch的过去式和过去分词 );嘎吱作响;(快速大量地)处理信息;数字捣弄
  • Our feet crunched on the frozen snow. 我们的脚嘎吱嘎吱地踩在冻雪上。 来自《简明英汉词典》
  • He closed his jaws on the bones and crunched. 他咬紧骨头,使劲地嚼。 来自英汉文学 - 热爱生命
adj.热情友好的;衷心的;尽情的,纵情的
  • After work they made a hearty meal in the worker's canteen.工作完了,他们在工人食堂饱餐了一顿。
  • We accorded him a hearty welcome.我们给他热忱的欢迎。
n.感叹号,惊呼,惊叹词
  • He could not restrain an exclamation of approval.他禁不住喝一声采。
  • The author used three exclamation marks at the end of the last sentence to wake up the readers.作者在文章的最后一句连用了三个惊叹号,以引起读者的注意。
adj.古怪的,异常的;特殊的,特有的
  • He walks in a peculiar fashion.他走路的样子很奇特。
  • He looked at me with a very peculiar expression.他用一种很奇怪的表情看着我。
vt.加重(剧),使恶化;激怒,使恼火
  • Threats will only aggravate her.恐吓只能激怒她。
  • He would only aggravate the injury by rubbing it.他揉擦伤口只会使伤势加重。
标签: 白鲸记
学英语单词