时间:2019-01-29 作者:英语课 分类:白鲸记


英语课

 Quick, I say, you Bildad, and get the ship's papers. We must have Hedgehog there, I mean Quohog, in one of our boats.  噢,我的天呢!快,比勒达,把船上的合同书拿来! 我说,比勒达,咱们要这位海奇荷格,不不,刮荷格,不不,管他什么格了! 


Look ye, Quohog, we'll give ye the ninetieth lay, and that's more than ever was given a harpooneer yet out of Nantucket.  刮荷格,听见了没有,我给你九十分之一的拆账!怎么样,这么小的拆账,在南塔开特的标枪手里算是破天荒了! 
So down we went into the cabin, and to my great joy Queequeg was soon enrolled 1 among the same ship's company to which I myself belonged.  我们大步进了船舱。 我的心里快活极了,魁魁格和我,已经都是这船上的一员了。 
When all preliminaries were over and Peleg had got everything ready for signing, he turned to me and said, I guess, Quohog there don't know how to write, does he?  法勒拿出合同来,对我说:那个刮荷格是不会写字的,是吧?
I say, Quohog, blast ye! dost thou sign thy name or make thy mark?  我说刮荷格,该死的,签字还是画押? 
But at this question, Queequeg, who had twice or thrice before taken part in similar ceremonies, looked no ways abashed 2;  魁魁格早就经历过这样的阵势了,他一点也不怯场,
but taking the offered pen, copied upon the paper, in the proper place, an exact counterpart of a queer round figure which was tattooed 3 upon his arm;  他拿过笔来,在合同上指给他的位置上,
so that through Captain Peleg's obstinate 4 mistake touching 5 his appellative, it stood something like this:Quohog. his X mark.  画上了和他胳膊上刺的图案一样的符号。 

adj.入学登记了的v.[亦作enrol]( enroll的过去式和过去分词 );登记,招收,使入伍(或入会、入学等),参加,成为成员;记入名册;卷起,包起
  • They have been studying hard from the moment they enrolled. 从入学时起,他们就一直努力学习。 来自《简明英汉词典》
  • He enrolled with an employment agency for a teaching position. 他在职业介绍所登了记以谋求一个教师的职位。 来自《简明英汉词典》
adj.窘迫的,尴尬的v.使羞愧,使局促,使窘迫( abash的过去式和过去分词 )
  • He glanced at Juliet accusingly and she looked suitably abashed. 他怪罪的一瞥,朱丽叶自然显得很窘。 来自《简明英汉词典》
  • The girl was abashed by the laughter of her classmates. 那小姑娘因同学的哄笑而局促不安。 来自《简明英汉词典》
v.刺青,文身( tattoo的过去式和过去分词 );连续有节奏地敲击;作连续有节奏的敲击
  • He had tattooed his wife's name on his upper arm. 他把妻子的名字刺在上臂上。 来自《简明英汉词典》
  • The sailor had a heart tattooed on his arm. 那水兵在手臂上刺上一颗心。 来自《现代英汉综合大词典》
adj.顽固的,倔强的,不易屈服的,较难治愈的
  • She's too obstinate to let anyone help her.她太倔强了,不会让任何人帮她的。
  • The trader was obstinate in the negotiation.这个商人在谈判中拗强固执。
adj.动人的,使人感伤的
  • It was a touching sight.这是一幅动人的景象。
  • His letter was touching.他的信很感人。
标签: 白鲸记
学英语单词
aculeatiflorus
adelsheim
antirachitic value
apportionment of cost variance
armoriques
audit contract
automatons
baroquerie
beater grid
blood volume expander
business condition
can pack
cartographic feature
Cast aspersion
casting sand
chabasie
chemical constant
clad steel
claro obscuro
clientships
coal mine solid waste
commercial administration law
complex series
Contra-dance.
coronavirus group i swine gastroenteritis
crabbiest
CRacemization
cumulus drying
demand schedule
DHPU
dialectical reasoning
diamond-bearing
digital information display
diplorrhyncine
doxological
drive down
excess in luxuries
exhortest
fabric body
family Lophiidae
fertilizer unit
free-rotor gyro
great driffield
hand-coded compiler
Hawkers Act
hill-drop boot
infinitis
interrupt program signal
isochronous vibration
isomorphic graph
keyhole escutcheon
laliques
language art
leuc-
life-science
Magnesium-Allanite
magnetic electricity
mannington
multi-functional blood collecting vehicle
musical film
mutato nomine de te fabula narratur
neuroarchitecture
newly-installeds
noelia
non-communal
orgiasts
other long-term investments
outside back
oxovanadium
pipe-cutting machine
plant funds
posthuman law
pseudomamma
quadratic convergence rate
record data
reflcetivity
renfrews
retroreflected
runnions
scalfer
schedule of production
sedimentdischarge rating
shot putter
skip block welding sequence
slide test
soak period
soft art
stearins
target light valve
tear into sth
the provisions
thibaults
type designation
underrespected
untrace
valve microphone effect
weightless beam
whinings
wire resistance
wool-comb
zlatkoes