时间:2019-01-29 作者:英语课 分类:白鲸记


英语课

 There he stood, very quietly overlooking some sailmakers who were mending a top-sail in the waist.  比勒达显然一时不知该说什么好了,他系上上衣的扣子,在甲板上来回地走着,偶尔停注,若无其事地盯着在中甲板上补帆的几个帆工,


Now and then he stooped to pick up a patch, or save an end of tarred twine 1, which otherwise might have been wasted.  看上一会儿,再低下头捡起一块碎布片儿或者一截断绳头之类的东西。 
Shipmates, have ye shipped in that ship?  哈,船友,你们当上那只船的水手啦? 
Queequeg and I had just left the Pequod, and were sauntering away from the water, for the moment each occupied with his own thoughts,  就在我和魁魁格离开裴廓德号,走上码头时,
when the above words were put to us by a stranger, who, pausing before us, levelled his massive forefinger 2 at the vessel 3 in question.  有人突然这样问了我们一句。 
He was but shabbily apparelled in faded jacket and patched trowsers; a rag of a black handkerchief investing his neck.  我停下脚步,注意地看了一下这个人:他穿得很脏,一手指着裴廓德号的方向。 
A confluent small-pox had in all directions flowed over his face, and left it like the complicated ribbed bed of a torrent 4, when the rushing waters have been dried up.  我争取着时间,又注意地观察了一下他缀满了补丁的裤子和脖子上黑布似的白围脖,以及他脸上那像汹涌的波浪般的天花。 

v.搓,织,编饰;(使)缠绕
  • He tied the parcel with twine.他用细绳捆包裹。
  • Their cardboard boxes were wrapped and tied neatly with waxed twine.他们的纸板盒用蜡线扎得整整齐齐。
n.食指
  • He pinched the leaf between his thumb and forefinger.他将叶子捏在拇指和食指之间。
  • He held it between the tips of his thumb and forefinger.他用他大拇指和食指尖拿着它。
n.船舶;容器,器皿;管,导管,血管
  • The vessel is fully loaded with cargo for Shanghai.这艘船满载货物驶往上海。
  • You should put the water into a vessel.你应该把水装入容器中。
n.激流,洪流;爆发,(话语等的)连发
  • The torrent scoured a channel down the hillside. 急流沿着山坡冲出了一条沟。
  • Her pent-up anger was released in a torrent of words.她压抑的愤怒以滔滔不绝的话爆发了出来。
标签: 白鲸记
学英语单词
'Atbāy
adjustment columns
agoraphilia
air-cock
anionic cycloaddition
Aryanizations
asmatographers
baby carrot
bestad
boiler water forced circulating pump
bore expansion
BOSG
bought-in components
broken circuit
broken pieces
carbon paint
carrot sorter
chored
Cloncurry
Cock Lorel
commercial depression
common memory information transfer
compiler implementation
CTCP
dickason
dideoxyadenosine triphosphate
digital journalism
Dillsburg
ecophysiology
emphasizable
Eucalyptus punctata
Executive method.
expected departure time
facultative mutualism
fascisti
fast oscillating watch
finput
fuel account
geostatic pressure
gerontotoxon lentis
glands of moll
gravity slope
grind out an oath
guillotine tuner
hairstyler
historicization
Hooker extrusion method
Important Gulf
income from wages and salaries
indigo carmino
ischaemic
Kaliua
kerasine (phosqenite)
livelong day
me-and
Melt your heart
misassembled
misbuilding
monochrouic
mousily
msma
multirange analyzer
neuroretinas
number-letter
objective idealism
off against
on loan
out-throw
perceived benefit of action
pesen
policy
preinvasive carcinoma
pseudo-feedback inhibition
quite good
reinterns
riftogenesis
rotgesicht
salmonids
second mover
Senetosa, Capu di
sequence of current
signal topmast
sine squared pulse and bar signal
sodger
soup du jour
standard fresh water
standard operation move time
steepest descent algorithm
stretcher off
style object
tamperer
tartanizing
time multiplexed system
tramosericeous
transient laser behaviour
tuliokite
usal
varnished cloth tape
visible spectrophotometry
voidable act
wonderful tonight