时间:2019-01-29 作者:英语课 分类:白鲸记


英语课

 CHAPTER 17.The Ramadan.  第17章 斋戒


As Queequeg's Ramadan, or Fasting and Humiliation 1, was to continue all day, I did not choose to disturb him till towards night-fall;  魁魁格的“斋戒”大概要做一天,所以我不急于回旅店。
for I cherish the greatest respect towards everybody's religious obligations, never mind how comical,  我尊重每一个人的宗教信仰,
and could not find it in my heart to undervalue even a congregation of ants worshipping a toad-stool;  哪怕他的信仰有点像蚂蚁向毒蘑菇行礼似的可笑。 
or those other creatures in certain parts of our earth, who with a degree of footmanism quite unprecedented 2 in other planets,  其实,我们的星球上不是还有那些以一种其他星球所未见
bow down before the torso of a deceased landed proprietor 3 merely on account of the inordinate 4 possessions yet owned and rented in his name.  的卑躬屈膝匍匐在一具尸体前的景象吗?只因为那具尸体活着的时候有大片的土地,死后的遗产中也有大片土地。
I say, we good Presbyterian Christians 5 should be charitable in these things, and not fancy ourselves so vastly superior to other mortals, pagans and what not, because of their half-crazy conceits 6 on these subjects.  即使如此,我也找不到蔑视他们的理由。 善良的基督徒们啊,我们应该慈悲为怀,不要因为人类成员中的一些人有些别的什么想法,我们就自以为高人一等。 
There was Queequeg, now, certainly entertaining the most absurd notions about Yojo and his Ramadan;but what of that?  魁魁格对约约的斋戒也许在你看来不乏可笑之处,可那又有什么呢?
Queequeg thought he knew what he was about, I suppose; he seemed to be content; and there let him rest.  只要他本人做得自然和谐、心安理得,那就够了! 

n.羞辱
  • He suffered the humiliation of being forced to ask for his cards.他蒙受了被迫要求辞职的羞辱。
  • He will wish to revenge his humiliation in last Season's Final.他会为在上个季度的决赛中所受的耻辱而报复的。
adj.无前例的,新奇的
  • The air crash caused an unprecedented number of deaths.这次空难的死亡人数是空前的。
  • A flood of this sort is really unprecedented.这样大的洪水真是十年九不遇。
n.所有人;业主;经营者
  • The proprietor was an old acquaintance of his.业主是他的一位旧相识。
  • The proprietor of the corner grocery was a strange thing in my life.拐角杂货店店主是我生活中的一个怪物。
adj.无节制的;过度的
  • The idea of this gave me inordinate pleasure.我想到这一点感到非常高兴。
  • James hints that his heroine's demands on life are inordinate.詹姆斯暗示他的女主人公对于人生过于苛求。
n.基督教徒( Christian的名词复数 )
  • Christians of all denominations attended the conference. 基督教所有教派的人都出席了这次会议。
  • His novel about Jesus caused a furore among Christians. 他关于耶稣的小说激起了基督教徒的公愤。
高傲( conceit的名词复数 ); 自以为; 巧妙的词语; 别出心裁的比喻
  • He jotted down the conceits of his idle hours. 他记下了闲暇时想到的一些看法。
  • The most grotesque fantastic conceits haunted him in his bed at night. 夜晚躺在床上的时候,各种离奇怪诞的幻想纷至沓来。
标签: 白鲸记
学英语单词
Albers-Schonberg disease
autoalarm
backlying
Balakhonia
baldvin
be valued for
beseemly
boiling
boon
canvas belt
cardiac tube
carpet printing
chalepensin
cold-starting heavy-oil engine
combination type miller
control sensitive element
convex closed hull
decurved
deposit for consumption
dislocated seam
Egebjerg
either
eruditenesses
familiarization training
feather key and keyway
field works
Forssell's sinuses
furious cross-lamination
grade crossing
harfang
head verb
heat-resisting material
Hogg
holistic forestry
hot dog tank
hypochloremic azotemia
ingressively
inrough
Internetworking operating system
Irvine-Gass syndrome
isopropylamides
jswg
kbas
keasars
Kitasato's bacillus
Kuber
lag with
Le Sage
left heart
local heat flux
manufacturer's guarantee
money short notice
multiresonant circuit
nozzle blade
octaldehyde
off-specification
oh-h
oil gauge pipe
oily-looking
Pakefield
pelvicliseometer
pericardia
perspective plan method
philbertia retellaria
pop3
prism drum
product bypass
propositional expression
restless-leg syndrome
rhinolophus monoceros
rib-tickler
rutzick
schwarzenbach
sea-trout
second-order equation
Shabeelle, Webi(Shebele)
shortest confidence intervals
shoulder pads
single-borad computer
Siriserpin
smoothing plate
sodium barbiturate
starting arrangement
stationary layer
subsistence diet
Suprax
third axillary
tilletiaceaes
Trisetum clarkei
trochlea of humerus
Twaddell degree
twist contraction
ultimate temperature
vanadium-zirconium blue
well-weighed
went in
Willard Van Orman Quine
work his fingers to the bone
xandu
zaentz
Zafarraya