时间:2019-01-29 作者:英语课 分类:世界小史


英语课

 Here are some lines to be chanted aloud while tapping their rhythm,


这里是一些他们打节拍时大声唱出来的诗行,
Lines that were used by the poets of Greece in their stories of warfare 1,
希腊诗人用于讲述他们战争故事的诗行,
Telling the contests of gods and of heroes in earlier ages.
讲述早期神和英雄之间的争斗。
Verses like this, with six beats to each line, were called "hexameters" by the Greeks.
像这样的诗行,每行诗句有六个音步,被希腊人称作“六音步诗”。
The rhythm suits the Greek language, but it sounds a little unnatural 2 in English.)
韵律适合希腊的语言,但在英语中听起来有些不自然。
You will have heard of the war that arose when Paris, the Trojan,
你已经听说战争是这样引起的,当帕里斯,特洛伊人,
Sided with Venus and gave her the apple of gold in the contest,
为了支持维纳斯,在争斗中将金苹果给了她,
How, as reward, she helped him to seize the beautiful Helen,
作为回报,维纳斯帮助他夺得美丽的海伦,
Wife of the King of the Greeks, Menelaus the Caller in Battle,
希腊国王墨涅依斯的妻子,战争的引起者,
How an army of Greeks laid siege to the city of Troy to regain 3 her,
一支希腊大军如何向特洛伊城进发夺回海伦,
With Agamemnon and Nestor the sage 4, Achilles and Ajax,
有阿伽门农,圣人内斯特,阿喀琉斯和阿贾克斯,
And countless 5 heroes who fought in that war with the sons of King Priam,
以及无数英雄加入了那场战争,与国王普里阿摩斯的儿子,
Paris and Hector, for ten long summers and winters before the City at last was conquered and razed 6 to the ground by the victors.
帕里斯和赫克托耳一起作战,并围困了特洛伊城达整整十年之久,最后被胜利者征服并夷为平地。

n.战争(状态);斗争;冲突
  • He addressed the audience on the subject of atomic warfare.他向听众演讲有关原子战争的问题。
  • Their struggle consists mainly in peasant guerrilla warfare.他们的斗争主要是农民游击战。
adj.不自然的;反常的
  • Did her behaviour seem unnatural in any way?她有任何反常表现吗?
  • She has an unnatural smile on her face.她脸上挂着做作的微笑。
vt.重新获得,收复,恢复
  • He is making a bid to regain his World No.1 ranking.他正为重登世界排名第一位而努力。
  • The government is desperate to regain credibility with the public.政府急于重新获取公众的信任。
n.圣人,哲人;adj.贤明的,明智的
  • I was grateful for the old man's sage advice.我很感激那位老人贤明的忠告。
  • The sage is the instructor of a hundred ages.这位哲人是百代之师。
adj.无数的,多得不计其数的
  • In the war countless innocent people lost their lives.在这场战争中无数无辜的人丧失了性命。
  • I've told you countless times.我已经告诉你无数遍了。
v.彻底摧毁,将…夷为平地( raze的过去式和过去分词 )
  • The village was razed to the ground . 这座村庄被夷为平地。
  • Many villages were razed to the ground. 许多村子被夷为平地。 来自《简明英汉词典》
标签: 世界小史
学英语单词
abundant lubrication
acetyllipoate
after the plants have started to grow
alkylglycine
anaphylactic reaction body
anti-tr device
articles of clothing
azeredo
baseburner
blastophthoria
borzhomi (borjomi)
camouflage with colors
cladding vault
Current Era
cyclopentanepentone
displacement pile
dog collar
dynamic balancing state
equalizing beam
equity-related convertible bond
evasion of exchange control
exocytotic
exodeoxyribonucleases
extended zone scheme
faulted
fergusonite-(Y)
first frequency doubler
floor saturant
Fouriesburg
fursenko
gas heating system
geneva index
genus Philophylla
glass port
golden child
groove-weld joint
gulonate
hang out the white flag
Hare's treatment
high temperature balance
hippocampus colemani
hummocky cross stratification
in the early days
inimical
insolvent debtor
international standard
Internet Software Consortium
investigation form
jatropha stimulosuss
Khudiān
Kiska I.
matching sub-file
media allocation
metalworking production
middle crude oil
miscellaneous payment
multiple-image
n-butyl chloride
normalizing annealing treatment
nucifragas
Orthodontium
packet communication
panic over sth
PARASELACHIMORPHA
pectocellulose
perversity
pole arc
polycyclization
polystichum pseudo-stenophyllum tagawa
pomezzana
poons
pyramidal hemimorph
reconnaissance system
refrigeration plant
residual otitis media
rogler
ruellia prostrata
Schefflera octophylla
SCR (state control register)
seesawlike
set to do
silage chopper
simoner
sit on one's laurels
Sliač
stepgrandson
sugar mixture
supercyclones
terneplate
tetramethyl-lead
thionyl chloride poisoning
tick borne fever
titration exponent
topographic levelling line
unchaotic
unit volume weight
unloosing
utrechts
ventrolingual
whirl
white brass
yeast replicating plasmid