美国小学英语教材4:第124课 很久以前遥远的地方
时间:2019-01-22 作者:英语课 分类:美国小学英语教材4
英语课
LONG AGO AND FAE AWAY 很久以前遥远的地方
Long ago and far away, All the good things were, they say— 很久以前遥远的地方,他们说,美好的事物是——
Silver knights 2 and castles gold, Ladies fair and witches old, Banners, trumpets 3, glad array, Long ago and far away. 银色骑士和金色城堡,淑女和老巫婆,旗帜、号角和欢声笑语,很久以前遥远的地方。
Long ago and far away— 很久以前遥远的地方——
Wish that good time were today— 愿今天是美好的一天——
Dragons lived in caves of glass. 龙住在玻璃洞穴里。
Never let a brave knight 1 pass, If his armor was not on. 如果龙没有穿上盔甲的话,不要让勇敢的骑士通过。
All good things are past and gone, Long ago and far away. 一切美好的事物都已逝去,很久以前遥远的地方。
Now a boy can only play. 现在男孩只能玩。
Oh, to live in that far day, Long ago and far away— 啊,生活在那遥远的日子里,很久以前遥远的地方——
Fight the dragon till he bled, 与龙搏斗,至其流血,
Carry off his tail and head, 把龙的首和尾砍掉,
Kill the old witch in her lair 4, Rescue babes and ladies fair— 在巢穴杀了老巫婆,拯救孩子和淑女——
Twas the tale of any day, Long ago and far away. 这是任何一天的故事,很久以前遥远的地方。
n.骑士,武士;爵士
- He was made an honourary knight.他被授予荣誉爵士称号。
- A knight rode on his richly caparisoned steed.一个骑士骑在装饰华丽的马上。
骑士; (中古时代的)武士( knight的名词复数 ); 骑士; 爵士; (国际象棋中)马
- stories of knights and fair maidens 关于骑士和美女的故事
- He wove a fascinating tale of knights in shining armour. 他编了一个穿着明亮盔甲的骑士的迷人故事。
喇叭( trumpet的名词复数 ); 小号; 喇叭形物; (尤指)绽开的水仙花
- A wreath was laid on the monument to a fanfare of trumpets. 在响亮的号角声中花圈被献在纪念碑前。
- A fanfare of trumpets heralded the arrival of the King. 嘹亮的小号声宣告了国王驾到。
标签:
美国小学