时间:2018-12-03 作者:英语课 分类:影视剧中的职场美语


英语课

  Sebastian says you won some kind of award.

塞巴斯蒂安说你得过一个什么奖项。

Mitchie. I have a Mitchie.

我得过米琪奖。

It's like a Pulitzer, but from western Michigan.

就像是普利策奖,不过是在密歇根西部。

A Mitchie. Mitchie。 So, tell me-What made you leave the estimable... Kalamazoo Gazette?

那么告诉我你为什么要离开那家出名的卡拉马祖公报?

Well, as you know, Sebastian and I were in college together...

呃,塞巴斯蒂安和我是大学同学,

And he was, He was always saying how great south Florida is...

他一直说佛罗里达南部很棒很棒,

and that maybe my wife and I might enjoy it here,

说我和我妻子可能会喜欢这里,

so we decided 1 to come down here.

所以我们就搬来了。

Are you a comedian 2 too

你也是喜剧演员么?

Excuse me?

什么?

Like your friend over here.

和你那朋友一样。

No.

不是。

He's walking a very thin line.

他总是做事没头没脑。

It's a good thing he knows how to write.

幸好他笔头不错。

So your wife is Jenny Havens 3?

那么说,你妻子是珍妮海文斯?

Yes. Jenny Grogan. Because we're married. She took my name.

是的。现在她叫珍妮格鲁根,婚后跟我姓。

She get the job at the Post?

她在邮报那里找到工作了?

Yes, she did.

是啊。

Why didn't they want you over there?

邮报怎么不用你呢?

Well, I didn't apply.

我没申请那工作。

Jenny's more of a feature writer...

珍妮更像个专栏作家,

and I'm more of a straight news writer.

但我更像个写严肃新闻的,

I thought this would be a better fit for that.

我觉得这里会更适合我。



1 decided
adj.决定了的,坚决的;明显的,明确的
  • This gave them a decided advantage over their opponents.这使他们比对手具有明显的优势。
  • There is a decided difference between British and Chinese way of greeting.英国人和中国人打招呼的方式有很明显的区别。
2 comedian
n.喜剧演员;滑稽演员
  • The comedian tickled the crowd with his jokes.喜剧演员的笑话把人们逗乐了。
  • The comedian enjoyed great popularity during the 30's.那位喜剧演员在三十年代非常走红。
3 havens
n.港口,安全地方( haven的名词复数 )v.港口,安全地方( haven的第三人称单数 )
  • Your twenty havens would back out at the last minute anyhow. 你那二十个避难所到了最后一分钟也要不认帐。 来自辞典例句
  • Using offshore havens to avoid taxes and investor protections. 使用海面的港口避免税和投资者保护。 来自互联网
标签: 职场美语
学英语单词
accessory system
Acherontia
alkali neutralisation number
and so say all of us
anoplophora malasiaca
anthemions
bizarre
boondogglers
cat block
certificate management
chemonaive
churches of christ scientist
circumpolar distribution
Citrus cavaleriei
close-cycle
compression limit
concentrator unit control
consistency gage
crime of forgery
cross-axle
CRT spatial encoder
crude fiber
cu alloy
cycotiamine
de la Mare
desireless
Despenaderos
display processor management
DNA typing
draw on the future
drift bar
Dykehead
efferent artery
Elcho I.
electronic counter measure computer
end cutting nipper for cutting at a distance l
field of battle
floating optimal sample size
flow annulus
Fuka
gage travel
gene analysis
globbing
globus hystericas
go burst
guest VM
half cylinder
halogen quenched radiation counter tube
hammer head
helcystogramma trijunctum
high frequency ceramic filter
ICUMSA
incremental speed regulation
infinition
insufficiency of eyelids
international economic order
laminar base flow
liriomyza litorea
locally homogeneous space
mass expulsion control
mees
metanira
microjet
Neohorstia
nephrotoxicology
not entitled
online privacy
osteo-malacia
outbid each other
pitch class
potato witches-broom virus
print(ed) butter
prostatic abscess
pulse without the stomach qi
queueing form
reinsulates
resyncs
retrograde maneuver
rotary launder
sandbag
screw mandrel
screw-plug fuse
semiotic approach
serum heat stability test
short circuit brake
show much feeling for...
shuquee
Sidoarjo
sir thomas raffless
space explorations
spondiass
SSBadapter
standard input-output instruction
steam turbine blade
suttas
swallowforked
São Jose dos Dourados, R.
triangular surveying
turbinado (sugar)
typhlotransversostomy
under applied factory overhead
urohodin