时间:2018-12-03 作者:英语课 分类:影视剧中的职场美语


英语课

  Who are you?

你是谁?

Uh, my name is Andy Sachs.

恩,我叫安迪赛克斯,

I recently graduated from Northwestern University.

刚从西北大学毕业。

And what are you doing here?

那你在这里做什么?

Well, I think I could do a good job as yourassistant.And, um...

呃,我想我可以胜任你的助理。还有,

Yeah, I came to New York to be a journalist and sent lettersout everywhere...

恩…我来纽约想成为一名记者,发了不少简历。

and then finally got a call fromElias-Clarke...and met with Sherry up at Human Resources.

最终,艾丽雅克拉克给了我一个电话,让我和人力部的谢瑞见面。

Basically 1, it's this or Auto 2 Universe.

反正,不是这里就是《汽车宇宙》。

So you don't read Runway?Uh, no.

那么,你有没有看过《天桥》?没有。

And before today, you had never heard of me.No.

直到今天,你从没听说我这个人?是的。

And you have no style or sense of fashion?

你对时尚既不追求,也没见解?

Well, um, I think that depends on whatyou're...

这个,嗯,我认为这取决于你是什么…

No, no. That wasn't a question.

不,不,我没在问你。

Um, I was editor in chief of the DailyNorthwestern.

呃,我曾是西北日报的主编,

I also, um, won a national competition forcollege journalists... with my series on the janitors'union, which exposed theexploitation...

我还获得过全国大学记者竞赛的头名,连续揭露了校工图的不法剥削…

That's all.

行了。

Yeah. You know, okay.You're right. I don't fit in here.

好的,你知道,好吧。没错,我不适合这里,

I am not skinny or glamorous 3...and I don't know that much about fashion.

我不够苗条也不够漂亮,也不懂时尚,

But I'm smart.I learn fast and I will work very hard.

但我很聪明。我学得很快,我会努力工作的。



1 basically
adv.基本上,从根本上说
  • His heart is basically sound.他的心脏基本上健康。
  • Basically I agree with your plan.我基本上同意你的计划。
2 auto
n.(=automobile)(口语)汽车
  • Don't park your auto here.别把你的汽车停在这儿。
  • The auto industry has brought many people to Detroit.汽车工业把许多人吸引到了底特律。
3 glamorous
adj.富有魅力的;美丽动人的;令人向往的
  • The south coast is less glamorous but full of clean and attractive hotels.南海岸魅力稍逊,但却有很多干净漂亮的宾馆。
  • It is hard work and not a glamorous job as portrayed by the media.这是份苦差,并非像媒体描绘的那般令人向往。
标签: 职场美语 应聘
学英语单词
activated carbon method
all-or-nothing
antemortem inspection
antiwomen
artificial serum
backvelder
Barents Island
beisty
Billingford
briarwood
caparas
carpetless
cationic detergents
chrysophyll
church members
columbary
core analysis
crap on
diarra
diphenyl dimethyl ethane
Duddell galvanometer
enhydra lutriss
ensconcing
epithelial cyst
estate administrator
estrin phase
expanded preliminary design
fartherances
fixed crystal
flue dust collector
fluider
flush up
Fosfocin
full astern both
fur burger
gendlin
genus Vespa
gramme ring winding
grinners
hailstorm recorder
half-track
ham fat
hard drive shredder
hemispherical rotor pole
high-flowest
identity diffusion
ilana
impor-tant
kalle
kanny
Khāchrod
Lachesis flavovilidis
Langstedt
leakproof fuel tank
legislatrices
load sheet
loran rate
major diameter relief
mass merchandising
misevaluations
mouloud
Nahuatl language
Nodi lymphatici mesenterici centrales
Northern European
one-chip product
opt-
padina pavonia gaill
parallel tangent method
pelvic part
photochemical processing
policiesand
primary photochemical process
pull someones leg
put up a resistance
Putinisation
pyracrine
quinaria
Ramus prelaminaris
realities
resistor colo(u)r code
return of foreign trade
right of denunciation
rise-time distortion
schedul
Scleria onoei
sea main thermocline
secure storage
separation cell
single-current system
sitalidone
situs
snack
stack switch
swagger coat
three phase hoist motor
three-corner
u.t. 2 time
union three-way cock
valve system
varnish formation
water hammers
xeroxed