时间:2019-01-17 作者:英语课 分类:美国语文第五册


英语课

   The traveler drew near the board, but when he saw the scanty 1 fare, 那位来客走近桌子,看见桌上那丁点食物,


  he raised his eyes toward heaven with astonishment 2: "And is this all your store?" said he; 他仰起头惊讶地问,“所有食物就这些?
  and a share of this do you offer to one you know not? then never saw I charity before! 难道你还愿意与陌生人分享?这是我未曾见过的慈悲!
  But, madam, said he, continuing, "do you not wrong your children by giving a part of your last mouthful to a stranger?" 不过,夫人,他说,“给陌生人哪怕一口吃的,难道不委屈你的孩子们吗?”
  "Ah," said the poor widow—and the tear-drops gushed 3 into her eyes as she said it, “哎,”那位寡母叹了口气,泪如泉涌,
  I have a boy, a darling son, somewhere on the face of the wide world, 我有个儿子,伶俐可爱,他现在一定还活在这世上某个地方。
  unless Heaven has taken him away, and I only act toward you as I would that others should act toward him. 只有圣父才能将他带走,我为你做这点事,就是指望别人亦能这样善待他。
  God, who sent manna from heaven, can provide for us as he did for Israel; 我的上帝,谁能从天上为我们孤儿寡母带回他的恩赐,就像他当年赐予以色列人那样?
  and how should I this night offend him, if my son should be a wanderer, destitute 4 as you, 假如我的孩子也在流浪,和你一样无助无望,他也该有个地方可以过夜,风寒抵御,
  and he should have provided for him a home, even poor as this, were I to turn you unrelieved away! 哪怕和我们这间小屋如此简陋,如果我拒绝落难中的你,我怎能指望别人亦能为他做点什么!
  The widow ended, and the stranger, springing from his seat, clasped her in his arms. 那位寡母刚说完,陌生人“腾”地一声站起,将她揽进怀里,
  God indeed has provided your son a home, and has given him wealth to reward the goodness of his benefactress: my mother! oh, my mother! 上帝确实为你的儿子准备了住所,并且赐予他财富,以报答母亲的养育之恩,妈妈!噢,我的妈妈!
  It was her long lost son, returned to her bosom 5 from the Indies. 原来,这位陌生人正是寡妇失去音讯很久的儿子。他刚从印度群岛返回,
  He had chosen that disguise that he might the more completely surprise his family; 原本想给全家一个惊喜,才装扮成过路人进屋打听。
  and never was surprise more perfect, or followed by a sweeter cup of joy. 这真是让全家人意想不到的天大惊喜,随后,狭小木屋顿时变成一片欢乐的海洋。

adj.缺乏的,仅有的,节省的,狭小的,不够的
  • There is scanty evidence to support their accusations.他们的指控证据不足。
  • The rainfall was rather scanty this month.这个月的雨量不足。
n.惊奇,惊异
  • They heard him give a loud shout of astonishment.他们听见他惊奇地大叫一声。
  • I was filled with astonishment at her strange action.我对她的奇怪举动不胜惊异。
v.喷,涌( gush的过去式和过去分词 );滔滔不绝地说话
  • Oil gushed from the well. 石油从井口喷了出来。 来自《现代汉英综合大词典》
  • Clear water gushed into the irrigational channel. 清澈的水涌进了灌溉渠道。 来自《现代汉英综合大词典》
adj.缺乏的;穷困的
  • They were destitute of necessaries of life.他们缺少生活必需品。
  • They are destitute of common sense.他们缺乏常识。
n.胸,胸部;胸怀;内心;adj.亲密的
  • She drew a little book from her bosom.她从怀里取出一本小册子。
  • A dark jealousy stirred in his bosom.他内心生出一阵恶毒的嫉妒。
学英语单词
acutance matching
aero-magnetic prospecting
agricultural pharmacology
air-intake passage
antiradiation missile
Asslar
au-
backdrop
basalioma
beteem
birth controls
blephrospasm
brake mechanic
brother-sisters
capture (of neutron)
clasticity index
cometary globule
contiguous location
critical incident techniques
cushion dot
Daddy Warbucks theory
Daletme
de-merger
defunctionalize
design change request
direct template theory
double squirrel-cage motor
double-muffle furnace
dracaena godseffiana baker
dwd
external event
extra outsize
feldmannia formosana
fertile hypha
finish on face and back
fishtails
Fresnes-sur-Escaut
general macro assembler processor
genus acanthisittas
geocentric orbit
gliosis
governmentalizes
hendrik antoon lorentzs
heterocontic
hickie
historicizer
hoidenhood
import and export duty and tax
Internet gateway
interpreted language
investment evaluation
irremediableness
Kφge Bugt
La Rica
latter part
let past
livestock husbandry
lumarith
malfunction analysis detection and recording
master seasonal trend
meadow moth of beet
method of moving average by seasons
moneyness
mud bogging
no-discharge head of storage pump
Pakxé
pivot bridge
Porto Torres
procuras
protecting angle
quantity of reflux
returnability test
scanning auger electron spectrometer
scotart
sinistron
sinking lining
sirles
slug tuning circuit
snap ... fingers
SOJ
solfaphenazole
spiraea prunifolias
stage expansion ratio
standishii
suspectful
tank point
test for identification
thaie
top-loaded monopole
transformer rate
trisulph-
unentranced
urban servitude
vacuum couch
veteran Day
watercolor, watercolour
wellstored
windshield clamp
winterkilled
work needed and prospective packages
yucatecos
Zenonian