PSALMS 诗篇102
时间:2019-01-17 作者:英语课 分类:圣经旧约 诗篇
英语课
PSALM 1 102
1Hear my prayer, O Lord ; let my cry for help come to you.
2Do not hide your face from me when I am in distress 2. Turn your ear to me; when I call, answer me quickly.
3For my days vanish like smoke; my bones burn like glowing embers.
4My heart is blighted 3 and withered 5 like grass; I forget to eat my food.
5Because of my loud groaning 6 I am reduced to skin and bones.
6I am like a desert owl 7, like an owl among the ruins.
7I lie awake; I have become like a bird alone on a roof.
8All day long my enemies taunt 8 me; those who rail against me use my name as a curse.
9For I eat ashes as my food and mingle 9 my drink with tears
10because of your great wrath 10, for you have taken me up and thrown me aside.
11My days are like the evening shadow; I wither 4 away like grass.
12But you, O Lord , sit enthroned forever; your renown 11 endures through all generations.
13You will arise and have compassion 12 on Zion, for it is time to show favor to her; the appointed time has come.
14For her stones are dear to your servants; her very dust moves them to pity.
15The nations will fear the name of the Lord , all the kings of the earth will revere 13 your glory.
16For the Lord will rebuild Zion and appear in his glory.
17He will respond to the prayer of the destitute 14; he will not despise their plea.
18Let this be written for a future generation, that a people not yet created may praise the Lord :
19"The Lord looked down from his sanctuary 15 on high, from heaven he viewed the earth,
20to hear the groans 16 of the prisoners and release those condemned 17 to death."
21So the name of the Lord will be declared in Zion and his praise in Jerusalem
22when the peoples and the kingdoms assemble to worship the Lord .
23In the course of my life he broke my strength; he cut short my days.
24So I said: "Do not take me away, O my God, in the midst of my days; your years go on through all generations.
25In the beginning you laid the foundations of the earth, and the heavens are the work of your hands.
26They will perish, but you remain; they will all wear out like a garment. Like clothing you will change them and they will be discarded.
27But you remain the same, and your years will never end.
28The children of your servants will live in your presence; their descendants will be established before you."
1Hear my prayer, O Lord ; let my cry for help come to you.
2Do not hide your face from me when I am in distress 2. Turn your ear to me; when I call, answer me quickly.
3For my days vanish like smoke; my bones burn like glowing embers.
4My heart is blighted 3 and withered 5 like grass; I forget to eat my food.
5Because of my loud groaning 6 I am reduced to skin and bones.
6I am like a desert owl 7, like an owl among the ruins.
7I lie awake; I have become like a bird alone on a roof.
8All day long my enemies taunt 8 me; those who rail against me use my name as a curse.
9For I eat ashes as my food and mingle 9 my drink with tears
10because of your great wrath 10, for you have taken me up and thrown me aside.
11My days are like the evening shadow; I wither 4 away like grass.
12But you, O Lord , sit enthroned forever; your renown 11 endures through all generations.
13You will arise and have compassion 12 on Zion, for it is time to show favor to her; the appointed time has come.
14For her stones are dear to your servants; her very dust moves them to pity.
15The nations will fear the name of the Lord , all the kings of the earth will revere 13 your glory.
16For the Lord will rebuild Zion and appear in his glory.
17He will respond to the prayer of the destitute 14; he will not despise their plea.
18Let this be written for a future generation, that a people not yet created may praise the Lord :
19"The Lord looked down from his sanctuary 15 on high, from heaven he viewed the earth,
20to hear the groans 16 of the prisoners and release those condemned 17 to death."
21So the name of the Lord will be declared in Zion and his praise in Jerusalem
22when the peoples and the kingdoms assemble to worship the Lord .
23In the course of my life he broke my strength; he cut short my days.
24So I said: "Do not take me away, O my God, in the midst of my days; your years go on through all generations.
25In the beginning you laid the foundations of the earth, and the heavens are the work of your hands.
26They will perish, but you remain; they will all wear out like a garment. Like clothing you will change them and they will be discarded.
27But you remain the same, and your years will never end.
28The children of your servants will live in your presence; their descendants will be established before you."
n.赞美诗,圣诗
- The clergyman began droning the psalm.牧师开始以单调而低沈的语调吟诵赞美诗。
- The minister droned out the psalm.牧师喃喃地念赞美诗。
n.苦恼,痛苦,不舒适;不幸;vt.使悲痛
- Nothing could alleviate his distress.什么都不能减轻他的痛苦。
- Please don't distress yourself.请你不要忧愁了。
adj.枯萎的,摧毁的
- Blighted stems often canker.有病的茎往往溃烂。
- She threw away a blighted rose.她把枯萎的玫瑰花扔掉了。
vt.使凋谢,使衰退,(用眼神气势等)使畏缩;vi.枯萎,衰退,消亡
- She grows as a flower does-she will wither without sun.她象鲜花一样成长--没有太阳就会凋谢。
- In autumn the leaves wither and fall off the trees.秋天,树叶枯萎并从树上落下来。
n.猫头鹰,枭
- Her new glasses make her look like an owl.她的新眼镜让她看上去像只猫头鹰。
- I'm a night owl and seldom go to bed until after midnight.我睡得很晚,经常半夜后才睡觉。
n.辱骂,嘲弄;v.嘲弄
- He became a taunt to his neighbours.他成了邻居们嘲讽的对象。
- Why do the other children taunt him with having red hair?为什么别的小孩子讥笑他有红头发?
vt.使混合,使相混;vi.混合起来;相交往
- If we mingle with the crowd,we should not be noticed.如果我们混在人群中,就不会被注意到。
- Oil will not mingle with water.油和水不相融。
n.愤怒,愤慨,暴怒
- His silence marked his wrath. 他的沉默表明了他的愤怒。
- The wrath of the people is now aroused. 人们被激怒了。
n.声誉,名望
- His renown has spread throughout the country.他的名声已传遍全国。
- She used to be a singer of some renown.她曾是位小有名气的歌手。
n.同情,怜悯
- He could not help having compassion for the poor creature.他情不自禁地怜悯起那个可怜的人来。
- Her heart was filled with compassion for the motherless children.她对于没有母亲的孩子们充满了怜悯心。
vt.尊崇,崇敬,敬畏
- Students revere the old professors.学生们十分尊敬那些老教授。
- The Chinese revered corn as a gift from heaven.中国人将谷物奉为上天的恩赐。
adj.缺乏的;穷困的
- They were destitute of necessaries of life.他们缺少生活必需品。
- They are destitute of common sense.他们缺乏常识。
n.圣所,圣堂,寺庙;禁猎区,保护区
- There was a sanctuary of political refugees behind the hospital.医院后面有一个政治难民的避难所。
- Most countries refuse to give sanctuary to people who hijack aeroplanes.大多数国家拒绝对劫机者提供庇护。