时间:2019-01-16 作者:英语课 分类:美国小学英语教材4


英语课

 "The pond is so muddy that I cannot see the bottom," said the young man; “池塘水太浑了,我看不见底,”年轻人说。


"and so I must feel for the sandals." “我得去摸。”
Then he ducked his head under again 然后他又低下头
and the children saw his feet go in last like the flopping 1 tail of a great fish. 孩子们看见他的双脚像大鱼扑通扑通的尾巴最后入水。
He was under for a long time. 他在水下待了很久。
But suddenly—up he came, and in his hand was the rope with the wet sandals dangling 2 from it. 突然,他上来了,手里拿着一根绳子,上面挂着湿漉漉的草鞋。
Ting Fang 3 helped to pull in the rope himself and counted the sandals as they came out of the I water. 方廷帮忙拉绳子,一只只地数着从河里捡上来草鞋。
He had lost only a few, and even without those he still had more sandals than anyone else. 只丢了几只,即使没有这几只,他也比任何人多。
"Thank you, thank you!" Ting Fang said to the hero who had saved his sandals. “谢谢,谢谢!”方廷对帮他捡草鞋的英雄说道。
"Now my mother can cook our supper tonight. “今晚妈妈可以做晚饭了。
But how did you learn to dive so well?" he asked. 但你的水性怎么可以这么好呢?”方廷问道。
The tall young man smiled. "I am a sailor," he answered. 高个子的年轻人笑了笑。“我是水手,”他说。
"On my ship there is a workman who used to earn his living by diving for pearls 4, “在我的船上,有一个船夫过去以潜水采珠为生,
and he has taught me how to dive. 他教我潜水。
This man and I amuse ourselves by dropping things overboard 5 and then bringing them back to the ship." 我和他通过把东西从船上扔下去然后带回船上自娱自乐。”
"How did you know about this wonderful diver?"Ting Fang asked the little girl. “你是怎么认识这个了不起的水手的?”方廷问小女孩。

n.贬调v.(指书、戏剧等)彻底失败( flop的现在分词 );(因疲惫而)猛然坐下;(笨拙地、不由自主地或松弛地)移动或落下;砸锅
  • The fish are still flopping about. 鱼还在扑腾。 来自《现代汉英综合大词典》
  • What do you mean by flopping yourself down and praying agin me?' 咚一声跪下地来咒我,你这是什么意思” 来自英汉文学 - 双城记
悬吊着( dangle的现在分词 ); 摆动不定; 用某事物诱惑…; 吊胃口
  • The tooth hung dangling by the bedpost, now. 结果,那颗牙就晃来晃去吊在床柱上了。
  • The children sat on the high wall,their legs dangling. 孩子们坐在一堵高墙上,摇晃着他们的双腿。
n.尖牙,犬牙
  • Look how the bone sticks out of the flesh like a dog's fang.瞧瞧,这根骨头从肉里露出来,象一只犬牙似的。
  • The green fairy's fang thrusting between his lips.绿妖精的尖牙从他的嘴唇里龇出来。
n.珍珠( pearl的名词复数 );珍品;人造珍珠;珠状物
  • a necklace of rubies intertwined with pearls 缠着珍珠的红宝石项链
  • a string of pearls 一挂珍珠
标签: 美国小学
学英语单词
acronic
alternating current propulsion
aluminium dihydrogen phosphate
applied factory burden
as common as the hedge
atlacomulco
attaintment
authorized capital
bead condensation
Bondil
breached
bushbash
cacalias
calcareous cement
catastrophists
centrifugal potential energy
chemical mediator
civic right
clear hawse pipe
complaint management
consistentwiths
copybook
decidedness
declutters
Donghai Coastal Current
Donnemarie-Dontilly
electronic decelerometer
erizepine
errite
Estonian Sign Language
exchange money
family disruption
fluoroethylene resin
free of particular average English conditions
galactic cosmic radiation
gastrocolic reflex
glow lamps
Gualeguay
haliotis rufescens
herd into
hexa-net
hinghman
Houlka
intermediate spinning frame
investment center
lake st. clairs
latticed dune
leggedness
life time of energy level
lisk
maslows
memory management fault
Michaelmas
Milanaise
millepora dichotoma
milli-mass-unit
multiple address computer
Myurocloda
nightspot
nosogeography
orifice flow
owners
paradoxical pupil phenomenon
percutaneous endoscopic gastrostomy
Pop Idol
prehension (of an animal)hunt for food
Prirechensk
prostatoxin
receptor protein
remote broadcast
renie
rosy view
rotary coordinate system
self-discharging bucket
send control procedure
shared read-only system residence disk
shear rate thixotropy
silodosin
skip out on
slab-column structure
solita
soogee
standard change gear
statement of financial operations
stef
suborder alcyonaceas
support bearing
swineherder
tooth-shell
trichinelloses
tricholomoid
tunnel entrance brilliance
vad-
variable speech control
very large crude-oil carrier
vulcanizing apparatus
water-extractable acid of soil
windthorne
work cloths
work-session-initiation processing level
writ of replevin
yruled