时间:2019-01-15 作者:英语课 分类:电视英语口语教材


英语课

   [00:00.00]Lesson 27


  [00:01.63]第二十七课
  [00:03.27]ROBERT BRUCE,KING OF SCOTLAND 1
  [00:05.66]苏格兰国王罗伯特·布鲁斯
  [00:08.05]Many centuries ago,Scotland was ruled by a king named Robert Bruce.
  [00:11.47]许多世纪以前,苏格兰有一位国王,名叫罗伯特·布鲁斯。
  [00:14.89]He was a wise king and a brave soldier.
  [00:17.04]他是一位明智的君主,又是一位勇敢的战士。
  [00:19.20]When the English army invaded 2 Scotland,Bruce took up arms and led his people in the defence 3 of their country.
  [00:24.35]当英格兰军队侵略苏格兰时,布鲁斯拿起武器领导人民起来保卫自己的国土。
  [00:29.49]Battle after battle was fought.Six times Bruce led his brave little army against the enemy,and six times his men were beaten.
  [00:34.93]战斗一场接一场地打开了。布鲁斯带着他那支勇敢的但人数不多的军队六次抗击敌人,但六次都被打败了。
  [00:40.36]His army was scattered,and he was forced to go into hiding-in the woods or in lonely places in the mountains.
  [00:45.14]他的军队溃散了,他自己也被迫躲藏起来,有时躲进森林里,有时躲到偏僻的山区。
  [00:49.92]One rainy day,Bruce lay on the ground in a hut,listening to the sound of the rain on the roof.
  [00:54.23]一个下雨天,布鲁斯躺在一间茅屋的地上,听着雨打屋顶的声音。
  [00:58.54]He was tired and sad,and ready to give up all hope.It seemed to him that it was no use trying to do anything any more.
  [01:04.63]他疲倦而忧郁,不抱什么希望了。他觉得再做任何努力也没用。
  [01:10.71]As he lay thinking,he saw a spider over his head,trying to spin 4 a web 5.He watched her as she toiled 6 slowly and with great care.
  [01:17.36]他正躺在地上想着,忽见头上有一只蜘蛛在织网。他看着蜘蛛慢慢地、非常小心地织着网。
  [01:24.01]Six times she tried to reach the opposite wall to fix her thread,and six times she failed.
  [01:28.01]它六次试图把吐出的丝接到对面的墙上,六次都失败了。
  [01:32.00]"Poor thing!"cired Bruce,"You,too,know what it is to fail."
  [01:34.85]“可怜的小东西,”布鲁斯失声说。“你也尝到了失败是什么滋味。”
  [01:37.70]But the spider did not lose hope.With still more care,she tried for the seventh time.
  [01:41.83]但是蜘蛛并没有灰心,它更加小心地试第七次。
  [01:45.95]Bruce almost forgot his own troubles as he watched her swing herself out upon the slender 7 line.
  [01:50.41]布鲁斯凝视着蜘蛛的身子,它挂在纤细的丝上摆向对面的墙,他几乎忘却了自己的烦恼。
  [01:54.86]Would she fail again?No!The thread was carried safely from one wall to the other.
  [01:58.57]这次它会不会又一次失败?不!蜘蛛终于安全地将丝从这一面墙拉到了另一面墙。
  [02:02.28]"I,too,will try a seventh time!"cried Bruce.He got up and called his men together.
  [02:06.30]“我也要试第七次,”布鲁斯叫道。他站了起来,把手下人召集在一起。
  [02:10.32]He told them of his plans,and sent them out with messages of cheer to his disheartened people.
  [02:14.50]他把自己的计谋告诉大家。叫他们奔赴四方,鼓动陷于绝望的人民。
  [02:18.68]Soon there was an army of brave Scotsmen gathered around him.Another battle was fought.
  [02:22.42]不久,在他周围集结了一支英勇的苏格兰士兵。接着,又打了一仗。
  [02:26.16]This time the Scots won and the English invaders 8 were driven out of Scotland.
  [02:30.03]这一次,苏格兰人胜利了,英格兰侵略者被赶出了苏格兰。
  [02:33.91]PHYSICAL TRAINING
  [02:37.00]A:There goes the bell.It’s time for physical training.Let’s go to the sports ground.
  [02:44.75]B:What do we do today?
  [02:47.00]A:We’ll run round the track 9 first.Then we’ll practise the high jump.After that we’ll break into small groups.
  [02:56.14]We can either play basketball or volleyball.
  [02:59.30]B:That’s good.Our basketball team is going to play Class Three on Wednesday.We need a lot of practice.
  [03:07.53]A:Look,they are already lining 10 up there.Let’s run over and join them.
  [03:14.93]A LACONIC 11 ANSWER
  [03:16.14]拉科人的回答
  [03:17.36]There were some people in the southern part of Greece called Spartans 12,who were famous for their simple habits and their bravery.
  [03:22.55]在希腊南部住着一群斯巴达人,他们以简朴的习俗和骁勇善战著称。
  [03:27.75]The name of the area in which they lived was Laconia,and so they were also called Lacons.
  [03:31.63]他们居住的地方叫拉科尼亚,所以他们又被称为拉科人。
  [03:35.51]One of the strange rules which the Lacons had was that they should speak briefly,and never use more words than were needed.
  [03:40.33]拉科人有一条奇特的戒律,那就是说话必须简短干脆,绝不多用一个字。
  [03:45.15]And so a short answer is often spoken of as a laconic answer.
  [03:48.05]因此简洁的回答通常被称为拉科人的回答。
  [03:50.95]There was in the northern part of Greece a land called Macedon;and this land was at one time ruled over by a warlike king named Philip.
  [03:56.67]希腊北部有个地方叫马其顿,一度由一位好战的君王菲利浦统治。
  [04:02.39]Philip wanted to become the mater of all Greece.
  [04:04.26]菲利浦梦想成为整个希腊的统治者。
  [04:06.13]So he raised a great army,and make war upon the other states,until nearly all of them were forced to call him their King.
  [04:11.23]他为此招募了一支庞大的军队,向其他邦国宣战,直到几乎所有的邦国都被迫向他称臣。
  [04:16.34]Then he sent a letter to the Spartans in Laconia,saying,"If I go down into your country,I will level your great city to the ground."
  [04:21.51]随后他发了一封信给拉科尼亚的斯巴达人,信中说:"如果我踏上你们的国土,我将把你们雄伟的城市夷为平地。"
  [04:26.68]In a few days,an answer was brought back to him.
  [04:28.93]几天之后,回信送到了菲利浦手中。
  [04:31.18]When he opened the letter,he found there was only one word.
  [04:33.45]他拆开信,只看见一个词。
  [04:35.72]That word was"IF".
  [04:37.50]这个词就是"如果"。
  [04:39.28]Robert Bruce
  [04:40.82](人名)
  [04:42.36]Scotland
  [04:44.32]苏格兰
  [04:46.28]century
  [04:48.14]世纪
  [04:50.01]rule
  [04:51.50]统治
  [04:52.99]named
  [04:54.44]名叫
  [04:55.89]wise
  [04:57.05]聪明
  [04:58.21]brave
  [05:00.26]勇敢的
  [05:02.32]soldier
  [05:03.76]军人
  [05:05.21]invade
  [05:06.38]入侵
  [05:07.54]arms
  [05:09.22]武器
  [05:10.91]defence
  [05:12.25]保卫
  [05:13.60]in defence of
  [05:15.38]保卫
  [05:17.15]against
  [05:18.97]反对
  [05:20.78]enemy
  [05:22.32]敌人
  [05:23.87]scatter
  [05:25.83]使散开
  [05:27.78]force
  [05:29.65]强迫
  [05:31.52]wood
  [05:33.10]树林
  [05:34.68]lonely
  [05:36.50]偏僻的
  [05:38.31]rainy
  [05:39.62]有雨的
  [05:40.92]lie
  [05:42.09]躺着
  [05:43.25]sound
  [05:44.37]声音
  [05:45.50]roof
  [05:47.55]屋顶
  [05:49.60]give up
  [05:51.28]放弃
  [05:52.97]seem
  [05:54.31]看起来
  [05:55.66]use
  [05:57.05]用处
  [05:58.45]spider
  [05:59.99]蜘蛛
  [06:01.53]spin
  [06:02.61]纺
  [06:03.68]web
  [06:04.98]网
  [06:06.29]reach
  [06:07.69]到达
  [06:09.08]toil
  [06:10.43]艰苦地劳动
  [06:11.77]care
  [06:13.59]关心
  [06:15.41]with (great) care
  [06:17.60]小心地
  [06:19.79]opposite
  [06:21.24]相反的
  [06:22.69]fix
  [06:24.24]系牢
  [06:25.78]thread
  [06:27.50]丝,线
  [06:29.22]fail
  [06:31.09]失败
  [06:32.96]poor
  [06:34.45]可怜的
  [06:35.94]lose
  [06:37.66]失掉
  [06:39.39]hope
  [06:41.40]希望
  [06:43.41]almost
  [06:45.04]几乎
  [06:46.67]own
  [06:48.31]自己的
  [06:49.94]trouble
  [06:52.04]烦恼
  [06:54.15]swing
  [06:55.40]摆动
  [06:56.65]slender
  [06:58.76]纤细的
  [07:00.86]line
  [07:02.67]线
  [07:04.49]safely
  [07:06.50]安全地
  [07:08.51]call
  [07:10.20]召集
  [07:11.88]send
  [07:13.46]送
  [07:15.04]message
  [07:16.62]信息
  [07:18.20]cheer
  [07:20.02]鼓舞
  [07:21.84]disheartened
  [07:23.65]灰心
  [07:25.47]Scotsman
  [07:27.19]苏格兰人
  [07:28.91]gather
  [07:30.64]聚集
  [07:32.36]win
  [07:34.18]战胜
  [07:35.99]invader
  [07:37.34]侵略者
  [07:38.68]drive
  [07:40.17]驱逐
  [07:41.66]training
  [07:43.29]训练
  [07:44.93]physical training
  [07:46.65]体育
  [07:48.38]sports ground
  [07:50.19]操场
  [07:52.01]high
  [07:52.93]高的
  [07:53.86]jump
  [07:55.55]跳跃
  [07:57.23]either...or
  [07:59.28]或…或…
  [08:01.33]break
  [08:02.49]打破
  [08:03.66]break into groups
  [08:05.00]分为小组
  [08:06.35]volleyball
  [08:08.22]排球
  [08:10.08]to play Class Three
  [08:12.19]与第三班比赛
  [08:14.29]line (up)
  [08:15.63]排成一行

n.苏格兰
  • He has been hiking round Scotland for a month.他围着苏格兰徒步旅行了一个月。
  • Scotland is to the north of England.苏格兰在英格兰之北。
v.侵入,侵略( invade的过去式和过去分词 );涌入;侵袭;侵犯
  • Troops invaded on August 9th that year. 军队是在那年的8月9日入侵的。
  • The diseased tissue can be easily invaded by these microorganisms. 有病的组织容易被微生物侵袭。 来自《简明英汉词典》
n.保卫,防御,辩护
  • The lawyer produced a clever defence of his client.律师机智地为委托人辩护。
  • We must see that there is no gap in our defence.我们必须确保我们的防御没有漏洞。
v./n.纺,(使)快速旋转;旋转,旋转运动
  • A man cannot spin and weave at the same time.[谚]一心不能二用。
  • We can go for a spin on a bicycle on campus.我们可以骑自行车在校园里兜一圈。
n.网,蛛丝,蹼,织物,圈套,卷筒纸;vi.生蹼,形成网;vt.织蜘蛛网于,使落入圈套
  • The spider weaves a web.蜘蛛织网。
  • You mean the World Wide Web?你是说国际互联网?
长时间或辛苦地工作( toil的过去式和过去分词 ); 艰难缓慢地移动,跋涉
  • They toiled up the hill in the blazing sun. 他们冒着炎炎烈日艰难地一步一步爬上山冈。
  • He toiled all day long but earned very little. 他整天劳碌但挣得很少。
adj.苗条的,修长的;微薄的,微弱的
  • Everybody of us admired her slender figure.我们人人都羡慕她的苗条身材。
  • The girl was pretty and slender.那姑娘长得美丽苗条。
入侵者,侵略者,侵入物( invader的名词复数 )
  • They prepared to repel the invaders. 他们准备赶走侵略军。
  • The family has traced its ancestry to the Norman invaders. 这个家族将自己的世系追溯到诺曼征服者。
n.轨道;足迹;痕迹;磁轨;途径;vt.循路而行;追踪;通过;用纤拉;vi.追踪
  • The new race track is nearly six miles in extent.这条新跑道将近六英里长。
  • The police are on his track.警察在跟踪他。
n.衬里,衬料
  • The lining of my coat is torn.我的外套衬里破了。
  • Moss makes an attractive lining to wire baskets.用苔藓垫在铁丝篮里很漂亮。
adj.简洁的;精练的
  • He sent me a laconic private message.他给我一封简要的私人函件。
  • This response was typical of the writer's laconic wit.这个回答反映了这位作家精练简明的特点。
n.斯巴达(spartan的复数形式)
  • The ancient Spartans used to expose babies that they did not want. 古斯巴达人常遗弃他们不要的婴儿。
  • But one by one the Spartans fell. 可是斯巴达人一个一个地倒下了。
标签: 口语
学英语单词
A-Hi
angular bracket
arteria temporalis posteriors
Bakuny
Banaz Ovasι
Bavarian State Picture Galleries
be hooked up with
betterment tax
bioaccumulated limestone
Brucioli, Antonio
bubs
butyrophilin
Carex egena
case cover
cathodic sputtering
colorado spruces
congenital defect
continuous games
crewmember
crossbands
defraud the revenue
Dhiffushi
diazol
discorsive
effective anisotropy
english systems
eructator
eserobine
femes
fender anti squeak
four-constraint fit
free arc
genial angle
genus fasciolas
gymnocytode
headlight high beam filament
heating grade natural gas
high-speed machine tool
hilf
hydraulic control non-return valve
hypertrichiasis
interregional transportation
intravenous(IV)block
large scale magnetic field in galaxies
Last Mountain L.
lechfelds
Ligularia tenuicaulis
ltr-ltr
Luschka's crypts
ma nishtana
make way over the ground
Marrān
Mennonite Church
minor surgeries
monogatari
nondeterministic finite state recognizer
nuwss
off-set wave
pathshalas
peri-naphthindene
plexipaves
polygenist
polymer medicine
poodding
position fix
preuniversity
prodders
provide tilth to a soil
recellularized
roboform
secondary dat
secretory gland cell
senns
set someone back
shape straighten
stack register
staging posts
standing pulley
Strategic sale
strip an atom
strontium secondary phosphate
subprogram return point
suppression pool headers
suwe
symptomatic anthrax
tank design
the pinks
time-serving
Tranquilizing Liver-wind Decoction
transglycosylates
tukal
unaddressable storage
unbosom yourselves
uni-versal address administration
vacillations
virtual community of consumption
virtual-realities
warranty condition
window sash section
woodiphora (woodiphora) orientalis
work center load analysis detail
yarn printing