中英双语新闻 国际奥委会将同时确定2024和2028奥运会举办地
时间:2018-12-02 作者:英语课 分类:CNN美国有线新闻2017年1月
BBC news with Steward 1 Macintosh.
President Trump 2 has accused Qatar of what he called historically funding terrorism and has asked the Gulf 3 state to stop it. He also urged other countries in the region
to cease teaching hate and to end the ideology 4 that supports terrorism. Earlier his secretary of state Rex Tillerson called on Saudi Arabia and other Golf states to
ease their blockade of Qatar.
The British prime minister Theresa May is keeping faith with her main ministers as she forms a minority government to end Breixt negotiations 5 in a much weaker position
than before her party suffered significant losses in Thursday’s snap election. She said crucial talks on Britain leaving the European Union would begin on schedule in
ten days’time. Miss May says she would now work with the small Democratic Unionist Party in Northern Ireland. The DUP party leader has made no mention of what she
might ask for in return.
The first of seven judges in Brazil's top electoral court has voted to strip President Michel Temer of office over corruption 6 in the 2014 presidential election. The
other six judges are due to vote later. A guilty verdict would lead to the election of a new interim 7 president by Congress.
Parliament in Croatia has approved 7 ministers in a new coalition 8 government ending political deadlock 9 since April. It comes a day after Croatia's biggest employer the
retail 10 group Agricore secured a half billion dollar loan to address the problem that led to the breakdown 11 of the previous coalition.
The Zambian opposition 12 leader Hakainde Hichilema who is facing treason charges has been moved to a maximum security prison well away from a jail in Lusaka where he’s been held. Mr. Hichilema said he didn’tknow why he’d been moved.
The International Olympic committee’s executive board has recommended naming the hosts for the game in 2024 and 2028 at the same time. Members are expected to vote on the proposal next month with Los Angeles and Paris the only contenders.
Steward Macintosh为您报道BBC新闻。
特朗普总统指控卡塔尔历史性地为恐怖主义提供资金,要求这个海湾国家停止这种行为。他还敦促该地区其他国家停止散播仇恨情绪,停止支持恐怖主义的意识形态。早些时候,国务卿雷克斯·蒂勒森(Rex Tillerson)呼吁沙特阿拉伯和其他海湾国家解除对卡塔尔的封锁。
英国首相特雷莎·梅(Theresa May)的党派在周四的临时选举中遭遇惨败,在脱欧谈判中处于更加不利的位置。她现在正与主要的内阁部长们商讨组建少数派政府的问题。她表示,关于英国脱离欧盟的关键性对话将在十日后如期举行。梅首相表示,她现在将和北爱尔兰民主统一党合作。该党派领袖并未提及她要求的回报。
巴西最高选举法院七名法官中的第一人投票剥夺总统米歇尔·特梅尔(Michel Temer)的职位,因为他在2014年的总统选举中涉嫌腐败。另外六名法官稍后也将投票。有罪判决将促使国会选举新的临时总统。
克罗地亚议会批准7名部长在新的联合政府中任职,终止了自4月份以来的政治僵局。此前一天,克罗地亚最大的雇主,零售巨头Agricore获得了5亿美元的贷款来解决这个导致此前的联合政府垮台的问题。
面临叛国罪指控的赞比亚反对派领袖希奇莱马(Hakainde Hichilema)被转往最高安全级别的监狱,远离他此前被关押的卢萨卡监狱。希奇莱马表示,他不知道自己被转移的原因。
国际奥委会执行委员会建议同时提名2024年和2028年奥运会举办城市。成员国预期将于下月针对该提议进行投票,只有洛杉矶和巴黎申办。
- He's the steward of the club.他是这家俱乐部的管理员。
- He went around the world as a ship's steward.他当客船服务员,到过世界各地。
- He was never able to trump up the courage to have a showdown.他始终鼓不起勇气摊牌。
- The coach saved his star player for a trump card.教练保留他的明星选手,作为他的王牌。
- The gulf between the two leaders cannot be bridged.两位领导人之间的鸿沟难以跨越。
- There is a gulf between the two cities.这两座城市间有个海湾。
- The ideology has great influence in the world.这种思想体系在世界上有很大的影响。
- The ideal is to strike a medium between ideology and inspiration.我的理想是在意识思想和灵感鼓动之间找到一个折衷。
- negotiations for a durable peace 为持久和平而进行的谈判
- Negotiations have failed to establish any middle ground. 谈判未能达成任何妥协。
- The people asked the government to hit out against corruption and theft.人民要求政府严惩贪污盗窃。
- The old man reviled against corruption.那老人痛斥了贪污舞弊。
- The government is taking interim measures to help those in immediate need.政府正在采取临时措施帮助那些有立即需要的人。
- It may turn out to be an interim technology.这可能只是个过渡技术。
- The several parties formed a coalition.这几个政党组成了政治联盟。
- Coalition forces take great care to avoid civilian casualties.联盟军队竭尽全力避免造成平民伤亡。
- The negotiations reached a deadlock after two hours.两小时后,谈判陷入了僵局。
- The employers and strikers are at a deadlock over the wage.雇主和罢工者在工资问题上相持不下。
- In this shop they retail tobacco and sweets.这家铺子零售香烟和糖果。
- These shoes retail at 10 yuan a pair.这些鞋子零卖10元一双。
- She suffered a nervous breakdown.她患神经衰弱。
- The plane had a breakdown in the air,but it was fortunately removed by the ace pilot.飞机在空中发生了故障,但幸运的是被王牌驾驶员排除了。
- The party leader is facing opposition in his own backyard.该党领袖在自己的党內遇到了反对。
- The police tried to break down the prisoner's opposition.警察设法制住了那个囚犯的反抗。