时间:2019-01-11 作者:英语课 分类:白鲸记


英语课

 How he wasted and wasted away in those few long-lingering days, till there seemed but little left of him but his frame and tattooing 1. 在这么缠绵拖延的几天里,竟把他消光耗尽得不成样子,只剩下个刺花的躯壳了。


But as all else in him thinned, and his cheek-bones grew sharper, his eyes, nevertheless, seemed growing fuller and fuller; 可是,尽管他全身其它部分都消瘦了,颧骨也尖耸起来,然而,他那双眼睛,却似乎越来越滚圆,越有神气;
they became of a strange softness of lustre 2; 那双眼睛竟显出一阵奇特而柔和的光彩来;
and mildly but deeply looked out at you there from his sickness, a wondrous 3 testimony 4 to that immortal 5 health in him which could not die, or be weakened. 他病恹恹地躺在那里,柔和而深情地对你望着,神妙地证明出他身上有着死不了、垮不掉的不朽的健康状态。
And like circles on the water, which, as they grow fainter, expand; 那双眼睛好象水圈那样,等到水圈越来越淡,就扩散掉了;
so his eyes seemed rounding and rounding, like the rings of Eternity 6. 因此,他那双眼睛似乎圆而又圆,象只永恒的环。
An awe 7 that cannot be named would steal over you as you sat by the side of this waning 8 savage 9, 你坐在这个逐渐衰弱的野人身边,就会不知不觉地产生一种说不出的畏惧,
and saw as strange things in his face, as any beheld 10 who were bystanders when Zoroaster died. 而看到他脸上那种奇象,就跟那些在琐罗亚斯德(古代波斯的国教祆教的始祖)临死时,伺候在他旁边的人所看到的那股神气一模一样。
For whatever is truly wondrous and fearful in man, never yet was put into words or books. 因为究竟是什么人才真正是人类的可惊与可怕的东西,迄今还是既无言传,又未载之典籍。
And the drawing near of Death, which alike levels all, 而且在接近死亡时分,究竟是象万念俱消,
alike impresses all with a last revelation, which only an author from the dead could adequately tell. 还是象全然具有一种最后启示的痕迹,那是只有死过了的作家才说得上来。
So that—let us say it again — no dying Chaldee or Greek had higher and holier thoughts than those, 所以——我们得再说一遍——这时,当可怜的魁魁格寂静地躺在他那晃来晃去的吊铺上,
whose mysterious shades you saw creeping over the face of poor Queequeg, as he quietly lay in his swaying hammock, 翻腾起伏的大海似乎在温柔地摇他到那最后的安息地,
and the rolling sea seemed gently rocking him to his final rest, 海洋上那眼不能见的涨潮正在越涨越高地把他升到那命定要去的天上去的时候,
and the ocean's invisible flood-tide lifted him higher and higher towards his destined 11 heaven. 你所看到的那种悄悄出现在他的脸上的神秘的色调,若论高超与神圣,却不是行将要死的迦勒底人或者希腊人的意念所能比拟的。

n.刺字,文身v.刺青,文身( tattoo的现在分词 );连续有节奏地敲击;作连续有节奏的敲击
  • tattooing and body piercing 文身和穿体装饰
  • On earth most work of the absolute shy cattle ^s skin-tattooing world! 地球上最牛的纹身绝对惊世之作! 来自互联网
n.光亮,光泽;荣誉
  • The sun was shining with uncommon lustre.太阳放射出异常的光彩。
  • A good name keeps its lustre in the dark.一个好的名誉在黑暗中也保持它的光辉。
adj.令人惊奇的,奇妙的;adv.惊人地;异乎寻常地;令人惊叹地
  • The internal structure of the Department is wondrous to behold.看一下国务院的内部结构是很有意思的。
  • We were driven across this wondrous vast land of lakes and forests.我们乘车穿越这片有着湖泊及森林的广袤而神奇的土地。
n.证词;见证,证明
  • The testimony given by him is dubious.他所作的证据是可疑的。
  • He was called in to bear testimony to what the police officer said.他被传入为警官所说的话作证。
adj.不朽的;永生的,不死的;神的
  • The wild cocoa tree is effectively immortal.野生可可树实际上是不会死的。
  • The heroes of the people are immortal!人民英雄永垂不朽!
n.不朽,来世;永恒,无穷
  • The dull play seemed to last an eternity.这场乏味的剧似乎演个没完没了。
  • Finally,Ying Tai and Shan Bo could be together for all of eternity.英台和山伯终能双宿双飞,永世相随。
n.敬畏,惊惧;vt.使敬畏,使惊惧
  • The sight filled us with awe.这景色使我们大为惊叹。
  • The approaching tornado struck awe in our hearts.正在逼近的龙卷风使我们惊恐万分。
adj.(月亮)渐亏的,逐渐减弱或变小的n.月亏v.衰落( wane的现在分词 );(月)亏;变小;变暗淡
  • Her enthusiasm for the whole idea was waning rapidly. 她对整个想法的热情迅速冷淡了下来。
  • The day is waning and the road is ending. 日暮途穷。 来自《现代汉英综合大词典》
adj.野蛮的;凶恶的,残暴的;n.未开化的人
  • The poor man received a savage beating from the thugs.那可怜的人遭到暴徒的痛打。
  • He has a savage temper.他脾气粗暴。
v.看,注视( behold的过去式和过去分词 );瞧;看呀;(叙述中用于引出某人意外的出现)哎哟
  • His eyes had never beheld such opulence. 他从未见过这样的财富。 来自《简明英汉词典》
  • The soul beheld its features in the mirror of the passing moment. 灵魂在逝去的瞬间的镜子中看到了自己的模样。 来自英汉文学 - 红字
adj.命中注定的;(for)以…为目的地的
  • It was destined that they would marry.他们结婚是缘分。
  • The shipment is destined for America.这批货物将运往美国。
标签: 白鲸记
学英语单词
aby warburgs
advice of transfer of letter of credit
age class structure
amphigenesis
anagrelide
Aspidosperma quebracho
bar code sensor
base attribute
Brans-Dicke theory
broad chisel
bucket-boom excavator
burning on
buttmunch
categorize
clindamycin-induced colitis
CO2laser
come out of the closet
common plough
complex of a curve
conservative-
creos
dalechampia roezliana muel. arg.
demipenniform
depressor labii inferioris
dequincy
double screw-teeth bit
doubly labeled water
Endosporae
Feock
Formosan cypress
Frangilla
gas-lift intermitter
Grimmiaceae
have the wrong sow by the ear
high-rolling
hill's method
hole gage
ilgen
immaterialisms
inflecting language
input spectral density
Japan Trench
Khaibar
kilt pins
koi-keeper
land planning
local traffic revenue
made a splash
mal del sole
mauleon
Mechtersen
merang
midgrounds
Ministry of Aircaft Production
misdelivery
mixed pickies
moviegoers
multifibre
Nichrome
nocturnal deliria
obertas
old-growth forest
onxes
outs-of-dateness
overhead luggage rack
paleothere
paper-chain
polyphase node
public body
QUABBING A TWAB
quill spindle
rattlesnake root
refabricated
RVOT
Salmon I.
sampling risk of acceptance
shear loss
slab formwork
sling plate method of launching
sororial
spheric seating nut
St. Kitts and Nevis
starnie
take someone prisoner
tar cement
tax-gatherers
teli
text-types
toranius
trezza
trial by ordeal
twin rotor condenser
ultrasonic weld
underwater diving
unreasoned
upper front
urethrotrigonitis
watermelon radish
weedbind
wilbon
z-point equal-interval searches
zografos