时间:2019-01-08 作者:英语课 分类:英语口译


英语课

 英语口译之《功夫熊猫1》十三:


[Scene: Po chooses to stay in the Palace, and Shifu still wants to get rid of him.]
-The Five: Good morning, Master!
早上好,大师!
-Master: Panda!
熊猫!
Panda!
熊猫!
Wake up!
起床!
-Master: He's quit.
他退出了。
-Viper: What do we do now, with the panda gone?
我们现在怎么办?熊猫走了,
Who will be the Dragon Warrior 1?
谁会成为“龙武士”呢?
-Master: All we can do is resume our training and trust that in time
resume: 继续
我们能做的,就是勤加练习,假以时日,
the true Dragon Warrior will be revealed.
reveal: 显露
真正的“龙武士”便会脱颖而出。
What are you doing here?!
你在这干吗?
-Po: Hi!Good morning, Master!
早上好,大师!
I thought I'd warm up a little.
我想先热热身。
-Master: You're stuck.
你是被卡住了。
-Po: Stuck? Nah. What? Stuck?
卡住了?什么,哪有?
Nah. This is one of my... Yeah, I'm stuck.
这是我的一只……没错,我是被卡住了。
-Master: help Him.
去帮他。
-Crane: Oh, dear.
噢,我的祖宗,
Maybe on three. One  two...
我数到三!一,二,
...three.
……三。
-Po: Thank you.
谢谢。
-Crane: Don't mention it.
不用客气。
-Po: No, really, I appreciate...
appreciate: 感激
不,我真的很感激……
-Crane: Ever.
永远别提!
-Master: You actually thought you could learn to do a full split in one night?
split: 劈开
你真以为你能一夜练成横劈?
It takes years to develop one's flexibility 2!
flexibility: 柔韧性
这可是数年苦练才修得的柔韧性。
And years longer to apply it in combat!
combat: 格斗
再继以数载,才能用之以战。
Put that down!
把那放下来!
The only souvenirs we collect here are bloody 3 knuckles 5 and broken bones.
knuckle 4: 指节
我们只收集的纪念品是流血的指节跟断掉的骨头。
-Po: Yeah!Excellent.
好啊!棒极了!
-Master: Let's get started.
让我们开始吧。
Are you ready?
你准备好了吗?
-Po: I was born re...
我天生就准备……啊!
-Viper: I'm sorry, brother.
真不好意思,伙计。
I thought you said you were ready.
我以为你说了你准备好了呢。
-Po: That was awesome 6!
awesome: 令人叹为观止的
那太彪悍了!
Let's go again!
我们再来一次吧!
-Master: I've been taking it easy on you panda.
我一直都还比较照顾你,熊猫。
But no more.
可现在不了。
Your next opponent will be me.
下一个对手,就是我了。
-Po: All right!Yeah , let's go!
好!太棒了!上吧!
Step forth 7.
上前一步。
The true path to victory is to find your opponent's weakness
胜利的两个诀窍就是,找到对手的软肋

n.勇士,武士,斗士
  • The young man is a bold warrior.这个年轻人是个很英勇的武士。
  • A true warrior values glory and honor above life.一个真正的勇士珍视荣誉胜过生命。
n.柔韧性,弹性,(光的)折射性,灵活性
  • Her great strength lies in her flexibility.她的优势在于她灵活变通。
  • The flexibility of a man's muscles will lessen as he becomes old.人老了肌肉的柔韧性将降低。
adj.非常的的;流血的;残忍的;adv.很;vt.血染
  • He got a bloody nose in the fight.他在打斗中被打得鼻子流血。
  • He is a bloody fool.他是一个十足的笨蛋。
n.指节;vi.开始努力工作;屈服,认输
  • They refused to knuckle under to any pressure.他们拒不屈从任何压力。
  • You'll really have to knuckle down if you want to pass the examination.如果想通过考试,你确实应专心学习。
n.(指人)指关节( knuckle的名词复数 );(指动物)膝关节,踝v.(指人)指关节( knuckle的第三人称单数 );(指动物)膝关节,踝
  • He gripped the wheel until his knuckles whitened. 他紧紧握住方向盘,握得指关节都变白了。
  • Her thin hands were twisted by swollen knuckles. 她那双纤手因肿大的指关节而变了形。 来自《简明英汉词典》
adj.令人惊叹的,难得吓人的,很好的
  • The church in Ireland has always exercised an awesome power.爱尔兰的教堂一直掌握着令人敬畏的权力。
  • That new white convertible is totally awesome.那辆新的白色折篷汽车简直棒极了.
adv.向前;向外,往外
  • The wind moved the trees gently back and forth.风吹得树轻轻地来回摇晃。
  • He gave forth a series of works in rapid succession.他很快连续发表了一系列的作品。
标签: 口译
学英语单词
Abrahamizing
acanticone
active autofocus
adaptive flight control system
addition to
adroitnesses
afrotherians
air craft spotting
alkylstyreneindene resin
amino alcohols
angiotone
arrl(american radio relay league)
bench-type scale
Bernhardi, Friedrich A.J.von
Bitis gabonica
charge pipe
Chiburi-shima
clerical support workers
close juncture
coadaptation
combined tone
corridor of uncertainty
DDV
ecomorphological
employment situation
equivalence-ratio
Exchange-Traded Option
fibre strengthenbed metal
film dubbing
gaseous escape
gobsmacking
guianensis
Gunn arteriove-nous phenomenon
gutturality
half-crazed
high-vacuum cut-off
hydnoid
hydroxydaunorubicin
institute of foreign languages
interlinking
ketz
knockout tower
knorrs
light bottle
limit design method
long sufferance
longitudinal strength calculation
Loughlins
ludwig josef johan wittgensteins
lysmata
medium model
methyl-phenylquinolin-carboxylic acid
migration period
minimum required rate of return
miskeyings
mobility allowance
mogopa
moon away
muran
nala
nikah
noobish
orange II
orate
overlap section
Per. op. emet.
phosphofructokinases
polarity inverting amplifier
prosaicism
radar glider position
railroad rolling stock insurance
reyero
RI (radio interference)
rotary sand screen
salt precipitation
satellite automatic monitoring system
seciality
secondary sodium phosphate
self-assertivenesses
serial receive control signal
slate slab flooring
spring-operated stripper
square knot
supplementary labo(u)r
tandem trunking system
tapply
tetrapentyl
there.
think-out-loud paradigm
third-line
thondamen
three-ds
trichomonosis
trumpetry
twin car seat
two-dimensional systematic sampling
unapplausive
vesical surface of uferus
virginsbower
windshield appraisal
within-subjects design(within-ss design)
wooden shed