时间:2019-01-08 作者:英语课 分类:英语口译


英语课

   中文原文:


  最近国际市场油价飙升。
  错误译文:
  Recently oil prices have raised in the international market.
  正确译文:
  1) Recently oil prices have risen rapidly/drastically/sharply in the international market.
  2) Recently oil prices have soared/skyrocketed in the international market.
  翻译加油站:
  to raise 是及物动词,应改为不及物动词 to rise 的过去分词risen。但是 to rise仅表示一般意义的“上升”,而不能表示“急剧上升”,需要加rapidly, drastically, sharply等副词来修饰。
  “飙”的本义是“狂风”或“暴风”。“狂飙”可以译为very strong wind, whirlwind。“飙”可以后加动词,构成复合词,表示“像狂风一样”。
  “飙升”和“飙涨”的意思是“价格或数量急剧上升”。英语可以译为to soar, to skyrocket, to rocket up, to run up sky high, to shoot sky high。 例如:我从无数的人那里听说他们的电话费飙升。I heard from countless 1 people that their telephone bills had run up sky high. 这家石油公司的股票价格一直飙升。The stock prices of this oil company have been rocketing up. 这个地区的房价会飙涨,造成当地居民经济困难。The real estate prices will shoot sky high in this area, causing financial troubles for the local residents.
  “飙车”的意思是“寻求刺激而疯狂地开快车”。英语可以译为to drive a car at top speed, to speed for the thrill of it。 例如:在高速公路上飙车是违法的,而且也是非常危险的。Driving a car at top speed on the expressway is illegal, and also very dangerous.
  “飙戏”的意思是“演戏”。“飙”可能是说明演员投入的状态。英语可以译为to act, to play a role。 如:这个电影明星将在一部新影片中飙戏。This film star will act/play a role in a new film.
  “发飙”就是“情绪失控”或“发狂”的意思。英语可以译为 to get wild, to go crazy, to go mad。 例如:当他们心爱的球队在世界杯比赛中惨败时,这些足球流氓发飙了。These football hooligans went mad when their favourite team was defeated in the World Cup.
 

adj.无数的,多得不计其数的
  • In the war countless innocent people lost their lives.在这场战争中无数无辜的人丧失了性命。
  • I've told you countless times.我已经告诉你无数遍了。
标签: CATTI 词汇
学英语单词
a saliing ship
actuation shaft
ageing of population
alcoholic abuses
antarctic meteorites
apitong
Arisaema angustatum Franch
automatic estimation tool
baron de la brede et de montesquieus
biholomorphically
block end
blocks out
caccobius (caccophilus) scrofa
calibration outfit
cardiotonic drug
cast-coated paper
cat-salt
caudal fovea of rhomboid fossa
CD players
ceratophytes
chondritis
Chuǔlch'ǒn
computer assisted programming system
computer revolution
cross-dressers
detector noise discrimination
diodeparametric
divvy duck
dout
EatRight
educationalizes
enoxidase
enterprise standardization
EOT
equiaffine group
exact location
fanny belt
fin-back
fishwomen
forebelief
formatting flexibility
Fresnel region of diffraction
friagem
gas-bulb sensor
gelidium foliaceum
granitous
have something going for one
hydraulic road simulator
hypersensitizing bath
illegitimate family
initiation command
inoperations
jib motion
length of travel
load summary
lucigen
macbain
machine assembler
main memory database
Mamparang, Mts.
maximum permissible constant dose-rate
mean inequality
national Grid Square
negotiable orders of withdrawal
Nervus hypogastricus dexter
non power-driven fishing boat
noncorrelations
out-standing
own coding
paid-up loan
planetary space navigational system
portension
pre-solicitation
quartetto
radiation burn
radio-frequency chart
radisectomy
respiracion
reverse valve
rice milling unit
ring free
samarangs
Schwassman -Wachmann comet
slide swwitch
snars
specified measuring range
SpFP (spent fuel pool)
Sphaerocaryum malaccense
Starch-grains
step-down ratio
subbase at a point
subject or entry
submarine sulfur deposit
svyatoslav
tandem tension packer
temporary information
The Chinese Society for Metals
time-resolving image converter
transitional type
tyrosine kinase inhibitor
unremonstrated
vector generation