时间:2019-01-08 作者:英语课 分类:美国俚语


英语课

   那天我和Marilyn约好去Sandra家坐坐,我晚到了。刚要开门,就听见Marilyn嚷嚷说:“......too many irons on the fire”,我不知道是什么东西放在火上,又不希望又什么意外发生,结果啥都没有!


  原来“too many irons on the fire”就表示一个人有太多的事情要做,太忙了!就像以前老祖母放很多熨斗在火炉上,衣服一件接着一件烫,忙不过来。这可真是现代人的写照啊!







标签: 俚语
学英语单词
adigrat
adquisitiones
amphigenesis
antialarmists
Aparecida de Goiânia
attentionless
Auponhia
babynap
baruntse
bean slitter
beginning with
biofacies
bogie bolster
capita
chiolith
clutch fluid
Cokelore
combustion
condition adjust specification
correlation variation
criminations
crimson
Cross Plains
cuckoo-bumblebees
cunfudled
Desmokontae
Devil's Gorge
dialysing compartment
direct sib method
economic societies
edit work
eight-county
electroslag welder
endopolygalacturonases
Erritsφ
existence proof
fast-access disc system
galactosamindase
genus majas
gram standard
graphoepitaxy
hardbounds
henington
honey butt
horses for courses
human-sized
infrared measuring radar
intentional memorization
Jicarilla Apache Indian Reservation
laser-beam deflection
Lefkoniko
lenticular arch
local X-ray apparatus
logical left shift
lower mordent
male-tee
matrix address
mechanics of crack growth
mechanism-based
milleri
moderately-coupled system
muscular dilator operculi
NAVC
Nisser(Nisservatn)
parameter measurement
partial diabetis insipitus
passively
pinkish talc
play-off beam
PMDI
polyhedral flame
possy
predictive models
private cargo
radium therapies
rambadran
rejected
release shackle
revenuer
river buoy
rolling car gauge
rudder stock trunk
scentest
scientist community
semi major axis
semi-riparian
short-memory radiation detector
solar cauterization
spaghetti tongs
spode
subquark
syndrome of deficiency of liver blood
test connector
thonzonium
thromballosis
tilting cupola
Titanmagnetite
to adopt
train spotter
upper column
woolf
zilligen