时间:2018-12-31 作者:英语课 分类:英语小达人


英语课

   Cougar 1 In The Country


  郊野的美洲狮
  The McAlister family lives in a small house in a valley on the west coast of Canada. There were few neighbors near their house. They had lots of land that lead out to the mountains.
  麦阿里斯特一家人住在加拿大西海岸一个山谷里的小屋里。他们家附近邻居很少,很多通到山里的土地都是他们的。
  The McAlister’s had several encounters with raccoons, squirrels, goats and other mountain animals that would come searching for food. They once had a bear in their back yard looking through the garbage. One summer day, Mrs. McAlister was at home with the two children. Mr. McAlister was at work.
  麦阿里斯特家遇到过几次正在觅食的浣熊、松鼠、山羊和其他山里的动物。有一次,他们还在后院遇到一只在垃圾堆里觅食的熊。某个夏日,阿里斯特太太和两个小孩待在家里,阿里斯特先生则去上班。
  The two children were playing in the backyard. As Mrs. McAlister was finishing up, she heard her oldest daughter scream. She looked up and saw a cougar perched on the fence ready to pounce 2 on the youngest child. Mrs. McAlister ran outside to save her children. At first, she screamed and waved at the giant cat trying to scare it. But the cat hissed 3 at the woman and came closer.
  两个小孩在后院本来玩得好好的,结果阿里斯特太太吃完东西时,却听到大女儿的尖叫声。她抬头一看,看到一只美洲狮停在篱笆上准备扑向她最小的小孩,于是阿里斯特太太赶紧跑出去救她小孩。一开始,她一边尖叫一边向那只大猫挥手想要把它吓住,可是那只猫对她嘶嘶叫着越靠越近。
  Then Mrs. McAlister grabbed a shovel 4 in the yard and swung it at the cougar. Finally, the cougar ran off and Mrs. McAlister held her children and was thankful they were safe.
  于是阿里斯特太太抓起后院的一把铁锹对着美洲狮挥来挥去。最后美洲狮跑开了,阿里斯特太太抱着她的孩子,很欣慰他们都平安无事。

n.美洲狮;美洲豹
  • I saw a cougar slinking toward its prey.我看到一只美洲狮正在潜随猎物。
  • I have never seen a cougar.我从未见过美洲豹。
n.猛扑;v.猛扑,突然袭击,欣然同意
  • Why do you pounce on every single thing I say?干吗我说的每句话你都要找麻烦?
  • We saw the tiger about to pounce on the goat.我们看见老虎要向那只山羊扑过去。
发嘶嘶声( hiss的过去式和过去分词 ); 发嘘声表示反对
  • Have you ever been hissed at in the middle of a speech? 你在演讲中有没有被嘘过?
  • The iron hissed as it pressed the wet cloth. 熨斗压在湿布上时发出了嘶嘶声。
n.铁锨,铲子,一铲之量;v.铲,铲出
  • He was working with a pick and shovel.他在用镐和铲干活。
  • He seized a shovel and set to.他拿起一把铲就干上了。
标签: 英语听力
学英语单词
actinic degeneration
action period
actual quantity over standard quantity
actual starting and finishing dates
aeromechanically
amaranth pink
Amazonomachia
andante
appressed-squamulose
atypical lepidoma
avulsive
baffle boards
belemnite
british board of film classification
bullough
camponotus monju
carbonatizing
catalino
cluster pattern sample
cnidaria
Cod Oil Field
coffee and cake
colbecks
comostola ocellulata
concrete column
conjugate impedance
containerization traffic
convex papillate
customs tariff schedule
death stare
deluded
digital satellite transmission
dlpole-dipole array
double bottoms
drugstore race
dublet
dura europos (qalat as salihiyah)
egg foo yongs
electrolytic water treatment
esophagosalivary reflex
farmer club
farmings
farrerol
feudist
filter element
fist pumped
forward stern tube sealing oil pump
Glycine dolichocarpa
gone to the polls
Gonokhovo
have a hard time
heterodromous
horizontal spindle box
inoculatrix
key off
kleptoing
krekar
latitude compensator
leading power factor operation
letterrure
Makar'ye
mathematical treatment
medical-alert
meta acid
model formulation
mold weights
momser,momzer
month corrector
motor dom
multiassociative processor
multiple jammers
mune
non-intra coding
normal and half-reverse lock system
partial reinforcement
partial-birth abortions
peritoneal dialysis
Pike Road
push ... out
pustular scrofuloderma
receptor potential of the rod
roll-rates
roof ventilation
Ruijin
RVV
schyver
sennin
Shchelkanovo
shegs
snow bunting
soluble phenobarbitone
Southeast Europe
stillich
subcoreanus
subsumed
symon fault
timberlane
tomographic computerized
tracheid
transverse reciprocating blade
Tseung Kwan O/Junk Bay
warm-chair attrition