When I was a little girl, 当我还小的时候 my understanding of revenge was 我对复仇的理解 as simple as the Sunday Schoolproverb that hid behind. 简单停留在对主日学校学的谚语的理解 Neat little morality slogans, 简单的道德

发表于:2018-12-28 / 阅读(45) / 评论(0) 分类 跟着美剧练发音

Nolen: Welcome home, Amanda. I nearly didn't recognize youtoday, but that's the whole point,isn't it? Emily:Do you know howeasy it would be for me to crush your windpipe? Nolen: I don't think your fatherwould approve. Amanda...Oh... Your fathertrust

发表于:2018-12-28 / 阅读(53) / 评论(0) 分类 跟着美剧练发音

Ashley: Hello, hello. Emily:Ashley, hey.What do youthink? Ashley: Are you kidding? Look at thisplace. I want your life. Emily:You love yourlife. Ashley: Yeah, you're right. I justwant your money. Emily:What's mine isyours. Should I get us some glasse

发表于:2018-12-28 / 阅读(54) / 评论(0) 分类 跟着美剧练发音

The Attorney: I've instructed my client to remain silent. He's not gonna talk. Cal: That's okay. That's okay. I don't have much faith in words myself. Statistically speaking, the average person tells three lies per ten minutes' conversation. And gran

发表于:2018-12-28 / 阅读(52) / 评论(0) 分类 跟着美剧练发音

B: Back in the woods. C: It seems to be our place. B: So C: So B: Youre not coming, are you? C: I I want to. I was going to, but I I cant now. B: We came so close. C: It can still happen. One day. B: Yeah? C: Im gonna clear your name, Brody. B: Carri

发表于:2018-12-28 / 阅读(51) / 评论(0) 分类 跟着美剧练发音

B: So you guys own this place, right? C: From my moms family. Theyd come here every summer. B: Wheres your mom now? C: The day I left for college, she told my dad she was going to CVS, and she never came back. B: Wow, did you see that coming? C: Well

发表于:2018-12-28 / 阅读(160) / 评论(0) 分类 跟着美剧练发音

: Im just saying that I think that somebody somewhere is looking at him right now and thinking congressman or senator or You know? C--(Nod) J: Can I ask you a personal question? C: Dont you want to get a couple more drinks in me first? J: Youre marri

发表于:2018-12-28 / 阅读(58) / 评论(0) 分类 跟着美剧练发音

S: What were his exact words, please? C: An American prisoner of war has been turned. S: He said this in English? C: Yes. He whispered it into my ear right before the guards pulled me away. S: And when he used the expression turned C: He meant turned

发表于:2018-12-28 / 阅读(55) / 评论(0) 分类 跟着美剧练发音

ELENA:Sorry for barging in. Especially after earlier. STEFAN: No, no. I'm gladyou're here. The way we left things... I didn't like it. ELENA:See, the thing is, I got home tonight planning on doing what I always do, writein my diary, like I have been

发表于:2018-12-28 / 阅读(47) / 评论(0) 分类 跟着美剧练发音

STEFAN:You know, that comet... it's been traveling across space for thousands ofyears. All alone. ELENA: Yeah, Bonnie says it's aharbinger of evil. STEFAN:I think it's just a ball of... snow and ice, trapped on a path that it can'tescape. And once ev

发表于:2018-12-28 / 阅读(55) / 评论(0) 分类 跟着美剧练发音

VICKI: Why are you here? JEREMY: I just wanted tosee how you were doing. VICKI: Did you see that look onMatt's face? That was suspicion. I don't want people to find out about us, Jeremy. JEREMY: Well, you gottaget over that. VICKI: Tyler is finally

发表于:2018-12-28 / 阅读(37) / 评论(0) 分类 跟着美剧练发音

Nate: Hey, Andy. Andy! Andy, what the hell is wrong with you? Andy: I didn't have a choice, okay? Miranda asked me, and I couldn't say no. Nate: I know. That's your answer for everything lately, I didn't have a choice. Like this job was forced on you

发表于:2018-12-28 / 阅读(39) / 评论(0) 分类 跟着美剧练发音

Andy: Don't pick up. Don't pick up. Don't pick up. Don't pick... Emily: Hi. Andy: Emily? Emily.Hi, hi. Sorry I'm late. It's just Miranda wanted some scarves from Hermes. And she did tell me yesterday, but I forgot like an idiot. And so I , of course.

发表于:2018-12-28 / 阅读(57) / 评论(0) 分类 跟着美剧练发音

Stefan: Damon. Damon: Hello,brother. Stefan: Crow's a bitmuch, don't you think? Damon: Waittill you see what I can do with the fog. Stefan: When'd youget here? Damon: Well,I couldn't miss your first day at school. Your hair's different. I like it. St

发表于:2018-12-28 / 阅读(48) / 评论(0) 分类 跟着美剧练发音

Elena: You know, you're kind ofthe talk of the town. Stefan: Am I? Elena: Mm-hmm. Mysterious new guy, oh, yeah. Stefan:Well, you have the mysterious thing going, too.Twinged in sadness. Elena: What makes you think that I'm sad? Stefan:Well, we did me

发表于:2018-12-28 / 阅读(47) / 评论(0) 分类 跟着美剧练发音

(最后,魔法牛仔裤却被Lena妹妹Effie不慎弄丢。不过因祸得福,Lena回到希腊,在姐妹们的帮助下和初恋男友和好。剧终,四姐妹在希腊海边一起看着落日...) forgiveness [fə'givnis] n. 谅解,宽容 u

发表于:2018-12-28 / 阅读(49) / 评论(0) 分类 跟着美剧练发音

(有艺术天分的Lena参加了一个素描班,认识了班上的人体模特Leo,两人一起在家做晚饭,Leo的厨艺让Lena大为惊叹。) folk n. 家人 garage n. 车库 suburb n. 郊区 ungrateful adj. 不感恩的 guilty n. 罪恶的

发表于:2018-12-28 / 阅读(50) / 评论(0) 分类 跟着美剧练发音

(母亲自杀之后,Bridget与父亲之间产生了隔阂。某天,Bridget在地下室发现了一叠信,竟然是母亲生前写给自己的。她拿着信质问父亲为什么扣留它们。) [B从学校回家,看见父亲在桌旁等自己

发表于:2018-12-28 / 阅读(54) / 评论(0) 分类 跟着美剧练发音

Eduardo: I said its time to monetize the site. Mark: What does that mean? Eduardo: It means its time for the website to start generating revenue. Mark: No I know what the word mean. Im asking how do you want to do it? Eduardo: Advertising. Mark: No.

发表于:2018-12-28 / 阅读(46) / 评论(0) 分类 跟着美剧练发音

Mark:People came to Facemash in a stampede, right? Eduardo: Yeah. Mark: But it wasnt because they saw picture of hot girls. You can go anywhere on the internet and see pictures of hot girls. Eduardo: Yeah. Mark: It was because they saw pictures of

发表于:2018-12-28 / 阅读(44) / 评论(0) 分类 跟着美剧练发音