【跟着美剧练发音】美剧美语1036期
时间:2018-12-28 作者:英语课 分类:跟着美剧练发音
英语课
S: What were his exact words, please?
C: An American prisoner 1 of war has been turned.
S: He said this in English?
C: Yes.
He whispered 2 it into my ear right before the guards pulled me away.
S: And when he used the expression ” turned…”
C: He meant turned--- working for Abu Nazir.
S: Why am I just hearing about this now?
C: Because until ten minutes ago, I didn’t know there were any P.O.W.’s still alive in Iraq or Afghanistan.
S: So you’re suggesting that Abu Nazir…
---Two extras pass by.---
S: You’re suggesting that Abu Nazir planted intelligence 3 in his own safe house just so we could recover Sergeant 4 Brody?
C: I realize it sounds like a reach.
P.O.W.:Prisoner of War
Afghanistan: [æf 'gænistæn] 阿富汗
S: 他具体怎么说的?
C: 一个美国俘虏变节了。
S: 他用英语说的吗?
C: 是的。
他在我耳边说的。
就在那些守卫把我拉出去之前。
S: 当他用“变节”这个词的时候…
C: 他的意思是那个人已经成为Abu Nazir一方的了。
S: 为什么现在才告诉我?
C: 因为在10分钟前,我还不知道在伊拉克或者阿富汗还有哪个战俘活着。
S: 所以你认为Abu Nazir…
(两酱油兄走过……)
S: 你认为Abu Nazir故意泄露了自己的藏身之处就为让我们能找到Brody中士?
C: 我承认这个听起来难以置信。
C: An American prisoner 1 of war has been turned.
S: He said this in English?
C: Yes.
He whispered 2 it into my ear right before the guards pulled me away.
S: And when he used the expression ” turned…”
C: He meant turned--- working for Abu Nazir.
S: Why am I just hearing about this now?
C: Because until ten minutes ago, I didn’t know there were any P.O.W.’s still alive in Iraq or Afghanistan.
S: So you’re suggesting that Abu Nazir…
---Two extras pass by.---
S: You’re suggesting that Abu Nazir planted intelligence 3 in his own safe house just so we could recover Sergeant 4 Brody?
C: I realize it sounds like a reach.
P.O.W.:Prisoner of War
Afghanistan: [æf 'gænistæn] 阿富汗
S: 他具体怎么说的?
C: 一个美国俘虏变节了。
S: 他用英语说的吗?
C: 是的。
他在我耳边说的。
就在那些守卫把我拉出去之前。
S: 当他用“变节”这个词的时候…
C: 他的意思是那个人已经成为Abu Nazir一方的了。
S: 为什么现在才告诉我?
C: 因为在10分钟前,我还不知道在伊拉克或者阿富汗还有哪个战俘活着。
S: 所以你认为Abu Nazir…
(两酱油兄走过……)
S: 你认为Abu Nazir故意泄露了自己的藏身之处就为让我们能找到Brody中士?
C: 我承认这个听起来难以置信。
1 prisoner
n.俘虏,囚犯,被监禁的人
- The soldier reported that a prisoner was at large.士兵报告说一名囚犯在逃。
- The police tried to break down the prisoner's opposition.警察设法制住了那个囚犯的反抗。
2 whispered
adj.耳语的,低语的v.低声说( whisper的过去式和过去分词 );私语;小声说;私下说
- She sidled up to me and whispered something in my ear. 她悄悄走上前来,对我耳语了几句。
- His ill luck has been whispered about the neighborhood. 他的不幸遭遇已在邻居中传开。 来自《简明英汉词典》
3 intelligence
n.智力,聪明,智能;情报
- He was a man of intelligence and of firmness of will.他是个聪明而又意志坚定的人。
- He equals me in strength but not in intelligence.他和我力气相等,但智力不同。