时间:2018-12-28 作者:英语课 分类:舌尖上的中国第一季


英语课

 Smells good! 好香!


The flavour Zhou Saiqun is talking about is the burnt flavour released in frying. 周赛群说的这种这香正是油炸彰显出的焦香。
Although more and more theories and tests are showing us the bad influence of overtaking oil and fat, 今天,无论再多理论申明油脂过量的危害,
the Chinese still cannot do without the crisp taste of fried food, just as people in Hunan cannot give up their strong-smelling bean curds 1. 中国人依然离不开那特有的脆爽口感,就像湖南人对臭豆腐的迷恋。
People are often impressed by the fragrance 2 and hot taste of Hunan dishes. 湖南菜留给外地人的印象主要是“香”和“辣”
However, "hot" is not a term used to describe a flavour, but a strong stimulation 3 brought by chilies 4 to the mouth, “辣”并不是味道,只是辣椒给口腔造成的强烈刺激,
while the fragrance mainly comes from the oils and fats, and also the chemical reaction between fats and proteins caused by heating. 而“香”则主要来自油脂以及油脂和蛋白质被热力催生出的化学反应。
Ancient Chinese found that oil could speed up the heating of food. 中国古人用油脂来对食材迅速加热。
It is undoubtedly 5 a good idea to save fuels. 无疑是节省燃料的好方法。
The introduction of oil into cooking is one great contribution from the Chinese. 油脂的运用是中国人对烹饪的莫大贡献。
This is Zhou Saiqun's kitchen. 这就是周赛群的厨房。
Okay, the tail is ready now. 好,可以了,看,尾部。
If you are eager to make artistic 6 dishes, but lack a gift for the arts, you may practice by imitating. 想要赋予菜品可观的卖相如果没有更多的美术天分就只有靠临摹。
Nevertheless, cooking skills cannot be mastered by watching only. 尽管如此,做菜是不可能看会的。
The course the Zhou is teaching now only lasts for two years. 这个班只有两年。
She must show her students as many of the popular dishes in today's restaurants as possible. 周赛群必须尽快把更多的市面流行菜品教给学生。
Therefore, her lessons are not limited to the Hunan Cuisine 7. 因此教授内容并不拘泥于湘菜。

1 curds
n.凝乳( curd的名词复数 )
  • Little miss muffet sat on a tuffet eating some curds and whey. 小玛菲特小姐坐在垫子上,吃着凝乳和乳清。 来自互联网
  • The curds contain casein, fat and minerals. 凝乳中有酪蛋白、脂肪、矿物质。 来自互联网
2 fragrance
n.芬芳,香味,香气
  • The apple blossoms filled the air with their fragrance.苹果花使空气充满香味。
  • The fragrance of lavender filled the room.房间里充满了薰衣草的香味。
3 stimulation
n.刺激,激励,鼓舞
  • The playgroup provides plenty of stimulation for the children.幼儿游戏组给孩子很多启发。
  • You don't get any intellectual stimulation in this job.你不能从这份工作中获得任何智力启发。
4 chilies
n.红辣椒( chili的名词复数 )
  • Some people like to harvest the plants, when the chilies are green. 一些人喜欢在辣椒长成绿色的时候就采摘。 来自互联网
  • Sprinkle with scallions and sliced chilies and served hot. 洒上葱粒、辣椒丝,趁热上桌。 来自互联网
5 undoubtedly
adv.确实地,无疑地
  • It is undoubtedly she who has said that.这话明明是她说的。
  • He is undoubtedly the pride of China.毫无疑问他是中国的骄傲。
6 artistic
adj.艺术(家)的,美术(家)的;善于艺术创作的
  • The picture on this screen is a good artistic work.这屏风上的画是件很好的艺术品。
  • These artistic handicrafts are very popular with foreign friends.外国朋友很喜欢这些美术工艺品。
7 cuisine
n.烹调,烹饪法
  • This book is the definitive guide to world cuisine.这本书是世界美食的权威指南。
  • This restaurant is renowned for its cuisine.这家餐馆以其精美的饭菜而闻名。
标签: 舌尖上的中国
学英语单词
abdominal musculature
active circuits
acylable
allouzarigenin
aminoazo compound
arts-and-craft
automatic roasting furnace
ball tap
balm mint extract
boiler heating surface
Botesdale
bridge feedback
British double summer time
catalogue raisonne
catches at
Chateaubernard
circlelike
common control signals
computer interconnects
console control
continuous operation
controller definition table address
conventional depreciation
corneal corpuscles
cromwellian
cross-functionalism
cry (out) against
cut corners
descends to
destination category
differentially coherent transmission system
drain bar
dramatizing
duells
extractor fork
female reducer
film lightning arrester
firmware control memory
five-in-one
fore-and-aft vibration
gem-likest
gravel bed filter
hATRE
hexamethyldisiloxane
high-purity powder
humidity element
Hérépian
illutation
inverse gsm mapping
jacket type water-cooled cupola
janszoon
Jeffersontown
leaf stoma
lipoplast
loduca
message transmitting procedure
miles gloriosus
Moorreesburg
moreefficient
mottling of teeth
multi-dimension online analytical processing
news ticker
nuclear material transfer report
ocean broker
ordainment
outer hamstring
peripheral control transfer
phlebovirus
planning out
pneumatization
reduced requced
reference
remote-control manipulator
residual chlorine corrosion
rhonchi
rhumb line bearing
root cell
rooting mixture
Ruatahuna
rudkan (rod khan)
scissura pilorum
shashidan
sheepdog trials
Stage of Yanshan
storage integrator
straight barter sale
supernerdy
syllabizes
synergistic mixture
szymczyk
tea gardens
thromasthenia
Tibamax
tonebursts
trithianes
tzuyzkh (armenia)
unconfused
uniconic
woodose
worldlike
Zumpango