时间:2018-12-26 作者:英语课 分类:暮光之城•暮色


英语课

 It was just beginning to drizzle 1 when Edward turned onto my street.  天刚刚开始下蒙蒙细雨时,爱德华把车开进了我家所在的街道。


Up until that moment, I'd had no doubt that he'd be staying with me while I spent a few interim 2 hours in the real world. 直到这一刻,我才能确信无疑,自己一直和他在一起,在真实的世界里度过了一段短暂的时光。
And then I saw the black car, a weathered Ford 3, parked in Charlie's driveway — and heard Edward mutter something unintelligible 4 in a low, harsh voice. 然后我看见了那辆黑色的车,那辆停在查理的车道上的,饱受风雨侵蚀的老福特——我听到爱德华在用一种低沉粗噶的声音在喃喃低语着一些莫名其妙的句子。
Leaning away from the rain under the shallow front porch, Jacob Black stood behind his father's wheelchair.  站在屋前的门廊里避雨的,是站在他父亲的轮椅旁的雅克布?布莱克。当爱德华把我的卡车停在路基上时,
Billy's face was impassive as stone as Edward parked my truck against the curb 5. Jacob stared down, his expression mortified 6. 比利的脸冷硬得像石头。雅克布垂下了头,他的神情很是苦恼。
Edward's low voice was furious. This is crossing the line. 爱德华低沉的声音有些狂暴。“这是越界的行为。”
He came to warn Charlie? I guessed, more horrified 7 than angry. “他来警告查理?”我猜测着,与其说是愤怒,不如说是恐惧。
Edward just nodded, answering Billy's gaze through the rain with narrowed eyes. 爱德华只是点点头,眯缝起眼睛隔着雨幕回敬比利的注视。
I felt weak with relief that Charlie wasn't home yet. 我感到一种心虚的宽慰,查理还没回家。
Let me deal with this, I suggested. Edward's black glare made me anxious. “让我来处理这件事。”我提议道。爱德华阴暗的瞪视让我不安起来。
To my surprise, he agreed. That's probably best. Be careful, though. The child has no idea. 让我惊讶的是,他同意了。“这也许是最好的办法。不过,要当心。那孩子毫不知情。”
I bridled 8 a little at the word child. Jacob is not that much younger than I am, I reminded him. 我对“孩子”这个词有点介意。“雅克布没比我小多少。”我提醒他。
He looked at me then, his anger abruptly 9 fading. Oh, I know, he assured me with a grin. 他随即看着我,他的愤怒骤然消失了。“哦,我知道了。”他咧嘴一笑,向我保证。

1 drizzle
v.下毛毛雨;n.毛毛雨,蒙蒙细雨
  • The shower tailed off into a drizzle.阵雨越来越小,最后变成了毛毛雨。
  • Yesterday the radio forecast drizzle,and today it is indeed raining.昨天预报有小雨,今天果然下起来了。
2 interim
adj.暂时的,临时的;n.间歇,过渡期间
  • The government is taking interim measures to help those in immediate need.政府正在采取临时措施帮助那些有立即需要的人。
  • It may turn out to be an interim technology.这可能只是个过渡技术。
3 Ford
n.浅滩,水浅可涉处;v.涉水,涉过
  • They were guarding the bridge,so we forded the river.他们驻守在那座桥上,所以我们只能涉水过河。
  • If you decide to ford a stream,be extremely careful.如果已决定要涉过小溪,必须极度小心。
4 unintelligible
adj.无法了解的,难解的,莫明其妙的
  • If a computer is given unintelligible data, it returns unintelligible results.如果计算机得到的是难以理解的数据,它给出的也将是难以理解的结果。
  • The terms were unintelligible to ordinary folk.这些术语一般人是不懂的。
5 curb
n.场外证券市场,场外交易;vt.制止,抑制
  • I could not curb my anger.我按捺不住我的愤怒。
  • You must curb your daughter when you are in church.你在教堂时必须管住你的女儿。
6 mortified
v.使受辱( mortify的过去式和过去分词 );伤害(人的感情);克制;抑制(肉体、情感等)
  • She was mortified to realize he had heard every word she said. 她意识到自己的每句话都被他听到了,直羞得无地自容。
  • The knowledge of future evils mortified the present felicities. 对未来苦难的了解压抑了目前的喜悦。 来自《简明英汉词典》
7 horrified
a.(表现出)恐惧的
  • The whole country was horrified by the killings. 全国都对这些凶杀案感到大为震惊。
  • We were horrified at the conditions prevailing in local prisons. 地方监狱的普遍状况让我们震惊。
8 bridled
给…套龙头( bridle的过去式和过去分词 ); 控制; 昂首表示轻蔑(或怨忿等); 动怒,生气
  • She bridled at the suggestion that she was lying. 她对暗示她在说谎的言论嗤之以鼻。
  • He bridled his horse. 他给他的马套上笼头。
9 abruptly
adv.突然地,出其不意地
  • He gestured abruptly for Virginia to get in the car.他粗鲁地示意弗吉尼亚上车。
  • I was abruptly notified that a half-hour speech was expected of me.我突然被通知要讲半个小时的话。
标签: 英语听力
学英语单词
'Count' Basie
anchoring effect
architectural photography
as gaudy as a peacock
batch save/restore
Bradypneic
brightness control
buckle buffers
bulbothrix goebelii
cable package
casting die
charging choke coil
chemistry of Callisto
cinemascopy
circulating anticoagulant
climaticelelment
conjugate vector spaces
cordotomy retractor
CORREIDAE
Cossuridae
creeping wood sorrel
crenellates
crossshaped
cuene
divided furnace boiler
dortoir
doubting insanity
Dukhobortsy
during the day
Eldalsosen
electro diagnosis
elfrida
elite of tea
enslaveth
entomophthora sphaerosperma fresen
erythroblastic shower
estrogenically
fiercer
flash synchronizer
frolicksomely
gastrotympanites
geisonoceratids
hatch money
Impatiens epilobioides
inflatable rubber dinghy
intermedus
Irish reef
Krzanowski
land registration office
Lituhi
lockstep
lower-performing
maltogenic
manufacturing engineering manager
matabilactone
mosecular
multirun welding
Naenarodo
neocardiamine
nonlinear circuit
nonviolent
normal envelope
Noxitiolin
nylund
p-conjugate element
parahybos simplicipes
period of half decay
piezoelectric loudspeaker
plastic fracture transition temperature
platform apron
pptn.
pseudocoloring
Puram
radiator flap handle
raise-bore machine
redundant navigation
Relaxan
retrack
Rhododendron siderophyllum
self-owned terminal
shanahans
Single European Market
single sign on
sodium ferrouspyrophosphate
spinal branches
stanley kramer
terbuthylazine
terebellum terebellum delicatum
the rocky road to
tide generating potential
tilehursts
time-payment schemes selling
tolono
tombusviruses
tooming
Twinkie defense
undeveloped estate
unilateral transfers
Usniacin
widou
yamoda
youth orchestra