时间:2018-12-26 作者:英语课 分类:暮光之城•暮色


英语课

   Good. He hadn't promised, though a fact that I had not missed. The panic was only barely contained; I had no strength left to control the anger. “很好。”尽管,他没有做出保证——这是我无法回避的事实。恐惧只能勉强维持着。我再也没有气力控制自己的愤怒了。


  You told me how you stopped… now I want to know why, I demanded. “你告诉过我你是怎么停下来的……现在我要知道为什么。”我诘问道。
  Why? he repeated warily 1. “为什么?”他警惕地重复道。
  Why you did it. Why didn't you just let the venom 2 spread? By now I would be just like you. “为什么你要这样做。为什么你不让毒液继续传播下去?那样现在我就像你一样了。”
  Edward's eyes seemed to turn flat black, and I remembered that this was something he'd never intended me to know. 爱德华的眼睛变成了全然的黑色,我想起来了,这是他永远也不想让我知道的事。
  Alice must have been preoccupied 3 by the things she'd learned about herself… or she'd been very careful with her thoughts around him clearly, 爱丽丝一定在一心一意地想着自己的事情……或者当他在附近的时候,她一定对自己的想法很小心——很显然,
  he'd had no idea that she'd filled me in on the mechanics of vampire 4 conversions 5. He was surprised, and infuriated. 他完全不知道她已经向我灌输了吸血鬼转变的技术性细节。他很惊讶,也生气了。
  His nostrils 6 flared 7, his mouth looked as if it was chiseled 8 from stone. 他的鼻孔张大了,他的嘴巴看上去就像是用石头凿出来的一样。
  He wasn't going to answer, that much was clear. 他不打算回答,这很明白。
  I'll be the first to admit that I have no experience with relationships, I said. But it just seems logical… a man and woman have to be somewhat equal… as in, “首先,我得承认我对亲密关系没什么亲身体会。”我说道。“但这更合乎逻辑……男人和女人应当稍微平等些……就像是,
  one of them can't always be swooping 9 in and saving the other one. They have to save each other equally. 不能老是他们中的一个突然出现然后拯救另一个。他们应该平等的,互相援助。”

1 warily
adv.留心地
  • He looked warily around him,pretending to look after Carrie.他小心地看了一下四周,假装是在照顾嘉莉。
  • They were heading warily to a point in the enemy line.他们正小心翼翼地向着敌人封锁线的某一处前进。
2 venom
n.毒液,恶毒,痛恨
  • The snake injects the venom immediately after biting its prey.毒蛇咬住猎物之后马上注入毒液。
  • In fact,some components of the venom may benefit human health.事实上,毒液的某些成分可能有益于人类健康。
3 preoccupied
adj.全神贯注的,入神的;被抢先占有的;心事重重的v.占据(某人)思想,使对…全神贯注,使专心于( preoccupy的过去式)
  • He was too preoccupied with his own thoughts to notice anything wrong. 他只顾想着心事,没注意到有什么不对。
  • The question of going to the Mount Tai preoccupied his mind. 去游泰山的问题盘踞在他心头。 来自《简明英汉词典》
4 vampire
n.吸血鬼
  • It wasn't a wife waiting there for him but a blood sucking vampire!家里的不是个老婆,而是个吸人血的妖精!
  • Children were afraid to go to sleep at night because of the many legends of vampire.由于听过许多有关吸血鬼的传说,孩子们晚上不敢去睡觉。
5 conversions
变换( conversion的名词复数 ); (宗教、信仰等)彻底改变; (尤指为居住而)改建的房屋; 橄榄球(触地得分后再把球射中球门的)附加得分
  • He kicked a penalty goal and two conversions, ie in Rugby football. 他一次罚球得分,两次触地后射门得分(在橄榄球赛中)。
  • Few of the intermediates or enzymes involved in these conversions have been isolated from higher plants. 在这些转变中包含的少数中间产物或酶已经从高等植物中分离出来。
6 nostrils
鼻孔( nostril的名词复数 )
  • Her nostrils flared with anger. 她气得两个鼻孔都鼓了起来。
  • The horse dilated its nostrils. 马张大鼻孔。
7 Flared
adj.凿刻的,轮廓分明的v.凿,雕,镌( chisel的过去式 )
  • Woltz had chiseled the guy, given him peanuts for the book. 乌尔茨敲了这个作家的竹杠,用了他的书,却只给微不足道的一点点钱。 来自教父部分
  • He chiseled the piece of wood into the shape of a head. 他把这块木头凿刻成人头的形状。 来自辞典例句
8 swooping
俯冲,猛冲( swoop的现在分词 )
  • The wind were swooping down to tease the waves. 大风猛扑到海面上戏弄着浪涛。
  • And she was talking so well-swooping with swift wing this way and that. 而她却是那样健谈--一下子谈到东,一下子谈到西。
标签: 英语听力
学英语单词
.ans
1/2 standard turn
aarp probe packets
accessor control
acetyl co.a
addition of tensors
Adiāla
agamae
albite monzonite
anode rays
anti-recession program
appendicularians
aristobia hispida
Assentoft
B.Ae.E
bearers of the sword
building gravity drainage system
C-words
common scoters
correct invoice mass
covered-electrode welding
crop albedo
Cucumis melo L. var. conomon Makino
cwip
differential potentiotitration
dikhils
disk gap transmitter
Drenove
dtnb
emergency bilge suction valve
excessive thirst
exploring block
flare passes
flash exposure
fluohydric acid
four-carbon plant
furanzolidon
gadgetize
go to the land
heterogeneously fluidized bed
histopathological
incorporated bar
information processing power
interrupt subroutine
intestine loop-patterns
Iris L.
l'objet
Ladovskaya Balka
LFF (low frequency filter)
linner
magnetic peeler
mannosylglycoprotein
mapu
maremma
marsh milkweeds
master mode program
middle-aged
minerals of thorium
morpheme analysis
Motilium
multi-shell insulator
multipole moment
neodymium samarium method
network-equipment
noise precaution wall
nonprint function
oil lamps
Pittsburg State University
polytheistically
power couple
power noise
predilecting
random sample
rated heat balance
realpolitical
receiving countries
reduction of dislocation
reseller hosting
reuse of wastewater
roll parallel setting device
rotational hysteresis loss
sand buckle
Sarlacc
seigneurie
self-analyses
serpiginous corneal ulcer
shot-net
single acting steam engine
slow clock synchronization
soluble gum
spod
step gable
Tarumae-san
TBP-Hexone process
thiobarbituric
time to access
torpid scrofulosis
torx
tows away
trichlorethylene process
within someone's reach
zhizhi