时间:2018-12-26 作者:英语课 分类:暮光之城•暮色


英语课

   "I love you, too, Bella. Try to be more careful when you walk, honey, I don't want to lose you." “我也爱你,贝拉。你走路的时候请更当心点,甜心,我不想失去你。”


  Edward's eyes stayed closed, but a wide grin flashed across his face. 爱德华的眼睛依然闭着,但一个大大的咧嘴一笑在他脸上一闪而过。
  A nurse came bustling 1 in then to check all my tubes and wires. My mother kissed my forehead, patted my gauze-wrapped hand, and left. 一个护士匆匆忙忙地走进来,检查了我身上所有的软管和电线。我妈妈亲吻了我的前额,轻拍了一下裹着纱布的手,然后离开了。
  The nurse was checking the paper readout on my heart monitor. 那个护士正在检查我的心电监护仪所打印出来的纸条。
  "Are you feeling anxious, honey? Your heart rate got a little high there." “你感觉很不安吗,甜心?你的心率在这个点上有点儿高。”
  "I'm fine," I assured her. “我很好。”我向她保证道。
  "I'll tell your RN that you're awake. She'll be in to see you in a minute." “我会告诉你的注册护士你醒了。她会在一分钟之内过来看你的。”
  As soon as she closed the door, Edward was at my side. 一等她关上门,爱德华立刻出现在了我床边。
  "You stole a car?" I raised my eyebrows 2. “你偷了一辆车?”我扬起眉毛。
  He smiled, unrepentant. "It was a good car, very fast." 他微笑着,没有半点悔改的意思。“那是辆好车,非常快。”
  "How was your nap?" I asked. “你的小睡怎么样?”我问道。
  "Interesting." His eyes narrowed. “非常有趣。”他眯起眼睛。
  "What?" “什么?”
  He looked down while he answered. "I'm surprised. I thought Florida… and your mother… well, I thought that's what you would want." 他垂下头去,答道:“我很惊讶。我以为佛罗里达……还有你妈妈……好吧,我以为那正是你想要的。”
  I stared at him uncomprehendingly. "But you'd be stuck inside all day in Florida. You'd only be able to come out at night, just like a real vampire 3." 我无法理解地盯着他。“可你在佛罗里达得终日困住屋里。你只能在夜里外号粗,就像一个真正的吸血鬼一样。”
  He almost smiled, but not quite. And then his face was grave. "I would stay in Forks, Bella. Or somewhere like it," he explained. "Someplace where I couldn't hurt you anymore."  他几乎要微笑起来了,但最终没有笑。然后他的脸黯淡下来。“我会待在福克斯,贝拉。或者某个类似于福克斯的地方。”他解释道。“某个我不会再伤害到你的地方。”

1 bustling
adj.喧闹的
  • The market was bustling with life. 市场上生机勃勃。
  • This district is getting more and more prosperous and bustling. 这一带越来越繁华了。
2 eyebrows
眉毛( eyebrow的名词复数 )
  • Eyebrows stop sweat from coming down into the eyes. 眉毛挡住汗水使其不能流进眼睛。
  • His eyebrows project noticeably. 他的眉毛特别突出。
3 vampire
n.吸血鬼
  • It wasn't a wife waiting there for him but a blood sucking vampire!家里的不是个老婆,而是个吸人血的妖精!
  • Children were afraid to go to sleep at night because of the many legends of vampire.由于听过许多有关吸血鬼的传说,孩子们晚上不敢去睡觉。
标签: 英语听力
学英语单词
additive disturbance term
address sequencing
affine connection space
alternate input library
atmosfera
ATTN
automatic tableting press
B.Ae.E
Bangolo
bottoms-up
breeding improved variety
Bustamante, B.
CACE
Chihuil
chirurgico-gynecological
clayborn
client priority
complex process
Concha auricularis
construction other than buildings
corrogated cone
counted against
counter blow
Cumberland sausages
default in payment
delivery in installment
Diaethanolamin
dynamic configuration
dynamic storage
embay
energy dispersive x-ray diffraction
enstatitic
envelope amplitude
expansive concrete
flap house
flip chip-pin grid array
fractious
Fyffes
Gasomter
glomerulo-
good-neighborlinesses
grewia eriocarpa juss.
growth force
hairpin pickup coil
Hasekura
hatcheth
historical best cost of the entity
hum noise measurement
i-leafe
ideal continuous-to-discrete-time (c/d) onversion
iopamidol
jazzmyn
jumlas
keypath
Kheyrābād-e Pā'īn
kiboshing
laundry blue
lease
magnetoconstriction
metered flow (pneumatic)
method analysis
mile
Mollinox
mud volcanos
multinucleosis
municipal bonds
muscle gastrocnemius
neutralizing bridge circuit
nonpurists
nonrestorative
Norfolkize
one or two
pachynsis
paleodendrology
pancreatic ranula
pexitropy
picture aperture
picture elements
pili multigemini
poke bonnet
posta
protopines
pseudoganglion
readable book
reference tape
revaluated
sonic nucleation
subject cases
sun dog
Tailors and writers must mind the fashion.
take a pique against someone
teeth ridge
temperature of soil
Thermidorean
thermotherapies
topographic plotting
Trypanosoma avium
ultra-low frequency(ulf)
weahter helm
wrisoun
Zeal without prudence is frenzy.
zone refining of chemicals