时间:2018-12-17 作者:英语课 分类:美国小学英语教材4


英语课

   Nature Can Tell Us Secrets 大自然能告诉我们许多奥秘


  The world of the Out-of-Doors is full of secrets. 户外的世界充满奥秘。
  There are so many of the secrets, and they are so interesting, 那么多的奥秘,那么有趣,
  that thousands of men and women and boys and girls are busy studying them. 以至于成千上万的男人、女人、男孩、女孩都忙着研究它们。
  All around us are birds, animals, trees, and flowers. 我们周围到处都有小鸟、动物、树木和花朵。
  The facts about how they live and grow are as interesting as anything could be. 它们生存和生长的真相跟其他东西一样有趣。
  Do you know that Theodore Roosevelt, one of our great Presidents 1, spent hours and hours studying birds? 你知道吗?一位伟大的总统——西奥多·罗斯福,曾经花了很多时间研究鸟类。
  A business man who lives near New York City became so interested in insects that he began to collect them. 一位住在纽约市附近的商人对昆虫产生了浓厚的兴趣,就着手收集昆虫。
  He now has over one thousand different kinds carefully kept in glass-covered boxes. 他现在收集到的昆虫多达一千多个品种,小心翼翼地把它们保存在有玻璃盖子的盒子里。
  Come then with me, your Book Comrade 2, and I will help you find some of Nature's secrets. 跟我来吧,我是你的好朋友书,我将帮你发现大自然的一些奥秘。
  Let us go softly 3 through the woods and fields. 让我们轻轻地穿过森林和田野。
  Here we shall 4 find a half-grown Bunnyboy who has met with an adventure 5 that has frightened him badly. 在这里我们会发现一只半大的小兔哥经历了一次冒险,把他吓坏了。
  We shall follow a mother bear and her four cubs 6 as they hunt 7 for food and get ready for their long winter's sleep. 我们将追随熊妈妈和她的四只熊宝宝捕猎食物,为长长的冬眠做准备。
  We shall watch a brave and wise mother partridge save her baby chicks from a hungry fox. 我们将看到一个勇敢而聪明的鹧鸪妈妈从一只饥饿的狐狸那里拯救出她的宝宝。
  I will show you many other interesting things, 我会向你展示其他很多有趣的事情,
  but the best thing that I can teach you is to keep your eyes and ears open when you go out-doors. 而我所能教给你的最好的事情是当你去野外的时候要留心看,留心听。
  Nature will tell you some of her secrets if you look and if you listen. 如果你去看,去听,大自然就会告诉你一些她的奥秘。

1 presidents
n.总统;(大学)校长( president的名词复数 );会长;[P-]总统;银行行长
  • Several presidents attended the funeral. 好几位总统参加了葬礼。
  • The Roosevelt family produced two presidents: Theodore Roosevelt and Franklin Roosevelt. 罗斯福家族出过两个总统:西奥多·罗斯福和弗兰克林·罗斯福。 来自《现代汉英综合大词典》
2 comrade
n.同志,同事,同伴,朋友
  • We can't remain indifferent when any comrade is in difficulty.同志们有困难我们不能不闻不问。
  • Whenever a comrade needs help,he is ready to give it.但凡同志们有困难,他没有不热情帮助的。
3 softly
adv.柔和地,静静地,温柔地
  • He speaks too softly for her to hear.他讲话声音太轻,她听不见。
  • She breathed her advice softly.她低声劝告。
4 shall
v.aux.(主要用于第一人称)将
  • I shall always love you.我将永远爱你。
  • Which club shall we join?我们要参加哪个社团?
5 adventure
n.冒险,冒险经历;vt.冒险;vi.冒险
  • I wish to hear the details of your adventure.我希望听到你这次奇遇的详情。
  • He couldn't explain that he had passed through a great adventure.他没法说明自己曾度过一次大险。
6 cubs
n.幼小的兽,不懂规矩的年轻人( cub的名词复数 )
  • a lioness guarding her cubs 守护幼崽的母狮
  • Lion cubs depend on their mother to feed them. 狮子的幼仔依靠母狮喂养。 来自《简明英汉词典》
7 hunt
vt./vi./n.打猎,猎取;搜寻
  • We must hunt out all the facts we can.我们必须尽可能查清全部事实。
  • Millions of people hunt and fish for a living.许多人打猎和捕鱼为生。
标签: 小学英语
学英语单词
absentia epileptica
antiphlogistic iridectomy
Astropectinidae
Ausonius, Decimus Magnus
background effect source
backtraced
Baldeggersee
Bambamarca
bathoxenous
behavioral data
breakdown structure
cache miss
caniphobia
character positioning field descriptor
chromium aluminum steel
chromium-plated door pull
class based queuing
clear-to-send
cliropamine
Cnossus
coasterly
conceptual retrieval
condensate temperature
condition of lawsuit
critical Reynolds number for experiment
dejean
denarcotized
Desemil
deterrence of penalty
direct product set
engine-room grating
extension evaluation
flipple
fore-piping
formatter
four phase single stage torque converter
Frazer-Brace extraction method
generalized process
geophytology
gymnocladus dioicas
half-track tape recorder
halosaurids
high-speed kneading machine
hose-proof enclosure
Huntaways
hydroponic farm
hygrothermographs
hypnorape
If the beard were all,the goat might preach.
inhibitor arc
intelligent cable interfacing
international geosphere biosphere program
ipolearoside
JPs
Kbely Airport
legua
level-triggered
long grip
meric
mesches
middle fuselage
moderatism
multivoltine silkworm
Nicasil
nonpolar liquid
nonterminating interruptible state
opus latericium
orange-bellied
pahnke
penketh
physiognomic dominance
Podochilus khasianus
premium economy
property lending
re-born
reactive pericarditis
rubber liquid
Rybinsk Reservoir
sabtractive primary
second-guessers
servomechanism compensation
shallow grave
shift premium plan
short-stroke steam engine
single-level system
skyless
soft croma key
stakest
statistical tax
steam return line
stown
sweet meat wrapper
teflon insulator
Thielavia
to scale
under reach
unghwarite
universal tong
valve lash
vrabec
white oceanic shark
Yiddishistic