时间:2018-12-16 作者:英语课 分类:英语PK台


英语课

   地点:莫妮卡公寓


  人物:乔伊、罗斯、钱德勒、莫妮卡、瑞秋、菲比
  事件:乔伊接到经纪公司的电话,首次得到在大荧幕露面的机会。
  剧情片段
  Joey: My agent has just gotten me a job...in the new Al Pacino movie!
  乔伊:我的经纪人刚刚给我安排了工作……我可以在阿尔·帕西诺的新片中演出了。
  Monica: Well, what’s the part?
  莫妮卡:演什么角色?
  Joey: Can you believe this? Al Pacino! This guy’s the reason I became an actor! “I’m out of order? Pfeeeh. You’re out of order! This whole courtroom’s out of order!”1
  乔伊:你们能相信吗?是阿尔·帕西诺!我就是因为喜欢他才立志要当演员的!“我失控了,你也失控了,这整个法庭都失控了!”
  Phoebe: Seriously, what—what’s the part?
  菲比:言归正传,什么,什么角色?
  Joey: “Just when I thought I was out, they pull me back in!”2
  乔伊:“正当我认为已出局时,他们却又将我拉回!
  Ross: C’mon, seriously, Joey, what’s the part?
  罗斯:快老实说,乔伊,什么角色?
  Joey: I’m his…
  乔伊:我演他的……
  Rachel: You’re, you’re “mahmahmah” what?
  瑞秋:你是,你是“呐呐呐呐”什么?
  Joey: I’m his butt 1 double. Okay? I play Al Pacino’s butt. Alright? He goes into the shower, and then—I’m his butt.
  乔伊:我是他臀部的替身,好了吧?我演阿尔·帕西诺的臀部,行了吗?他走进浴室,然后,我就是他的屁股。
  Monica: Oh my God3.
  莫妮卡:天呐!
  Joey: C’mon, you guys. This is a real movie, and Al Pacino’s in it, and that’s big!
  乔伊:别这样,这是一部阿尔·帕西诺主演的电影,是大制作!
  Chandler: Oh no, it’s terrific 2, it’s... it’s... y’know, you deserve this, After all your years of struggling, you’ve finally been able to crack your way into show business.
  钱德勒:哦,别误会,这真是太棒了,这是……这是……你知道吗,你应得的。这是你多年来努力的成果,你终于能登上大银幕、进军演艺界了!

1 butt
n.笑柄;烟蒂;枪托;臀部;v.用头撞或顶
  • The water butt catches the overflow from this pipe.大水桶盛接管子里流出的东西。
  • He was the butt of their jokes.他是他们的笑柄。
2 terrific
adj.可怕的,极好的,非常的
  • The game was terrific.那场比赛棒极了。
  • Darren drove at a terrific speed.达伦以惊人的速度驾车。
标签: 英语PK台
学英语单词
.wps
accelerated stochastic approximation
Aglaia dasyclada
amplitude flatness
and the rest is history
blackbody bolometer
Caledonian orogeny
China National Machinery Import Corporation
cognitive psychologies
cold pressed and sintered bronze
come full circle
commercial time-sharing system
compound fractions
consilio et animis
Courrensan
customer response
digital media hubs
down tree
dubrovnik (ragusa)
dyne(dyn)
electromechanical test
exit radius of blade
exotoxic inflammation
fancy glass ware
flail mower
flux exclusion
foreign network
gallivanters
general emulation language
glucosido-salicylaldehyde
gongyloid
granfalloons
graphite acid
Hadego
halswort
hammamets
Hodgkings Seamount
hot air intake
Howship-Romberg(syndrome)
IGM-SPHA
imitative word
information exchange center
irinoscopy
Jewish Penicillin
jigged-bed
joynts
jus inter gentes
Kishigawa
leve-braked motor
linnik micro profilometer
lipin
look like a dummy
Meat-offering
Meliosma dilleniifolia
miraculous rete
moosh
multiple operation computer
mutiliate
nasopalatine ducts
Neurodontiformcs
non-drug
overdilutes
pallet pool
PCM multiplex equipment
Pico-ITX
plane seats
pmos
potassium indoxylsulfate
pressurizer relief valve
prototherias
quasi-newton methods
reactor vessel head storage ring
regularizes
rhopalopsole dentata
rosolic acid-peptone culture-medium
sand hazard
saus
Seton Hall University
ship's store
silver mesolite
simplex air gauge
software transportation
solid wheel
spectral mapping
stersthal
storages
suks
syphilis of spleen
tchakarov
TELCOMP language
tetraethylpyromellitate
theta-rhythm
top bollocks
training analyst
trek thumb drive
tribolo
verdeans
VSCPC
warm wear
wash-dish
write clock pulse
youpin