时间:2018-12-14 作者:英语课 分类:抗遗忘英语单词速记


英语课

  [00:05.82]Blue Fairy? 蓝仙女?

[00:07.66]Please 求求你

[00:11.46]Please, please make me into a real, live boy 求求你把我变成真正的小孩

[00:21.14]Please. 求求你

[00:25.10]Blue Fairy? 蓝仙女?

[00:28.14]Please. Please 求求你

[00:32.06]求求你

[00:33.74]Make me real 把我变成真人

[00:38.14]Blue Fairy, please. 蓝仙女

[00:39.42]求求你

[00:45.26]Please make me real 求求你,把我变成真人

[00:55.82]Please, Blue Fairy 求求你,蓝仙女

[01:01.90]Make me into a real boy 把我变成真人

[01:06.46]Please 求求你

[01:07.50]to the Blue Fairy there before him… 她也永远温柔地对他微笑

[01:08.46](Narrator) And David continued to pray… 大卫不断地向蓝仙女祈祷

[01:09.50]she who smiled softly forever,

[01:14.38]she who welcomed forever. 她永远都这么亲切

[01:18.30]Eventually, the floodlights dimmed and died, 最后灯光逐渐熄灭

[01:21.38]but David could still see her palely by day… 但大卫仍然看到她的模糊身影

[01:22.34]and he still addressed her in hope. 他存着一线希望呼唤她

[01:24.70]He prayed until all the sea anemones 1 had shriveled and died. 他祈祷着直到海葵凋萎死去

[01:30.90]He prayed as the ocean froze… 他祈祷着直到海水结冰

[01:32.90]and the ice encased the caged amphibicopter and the Blue Fairy too, 两栖直升机和蓝仙女都被冰封

[01:37.74]locking them together where he could still make her out. 他被锁在冰块里仍然看见…

[01:42.06]A blue ghost in ice… 一个蓝色身影

[01:42.82]always there, 永远存在

[01:46.18]always smiling, 永远微笑

[01:46.62]always awaiting him. 永远等着他

[01:51.18]Eventually, he never moved at all, 最后他不再移动

[01:52.98]but his eyes always stayed open… 但是他仍然睁大着眼睛

[01:55.82]staring ahead forever all through the darkness of each night… 每天晚上直视着漆黑的大海

[02:00.70]and the next day… 日复一日

[02:05.18]and the next day. 年复一年

[02:09.78]过了两千年



1 anemones
n.银莲花( anemone的名词复数 );海葵
  • With its powerful tentacles, it tries to prise the anemones off. 它想用强壮的触角截获海葵。 来自互联网
  • Density, scale, thickness are still influencing the anemones shape. 密度、大小、厚度是受最原始的那股海葵的影响。 来自互联网
学英语单词
.btm
air-retention capacity
aluminum bromiae
amplitude discrimination technique
applied marine economics
arc ring
artificial capacitor
be imagined from
biasing holography
bucking brace
casone
charles farrar brownes
column mud pressure
conche
cotton pellet test
cranne
cup rice
dacs
data catalog
disfancying
drill with
dual reduction drive
duoprops
effective wagon
emanate
ethyl trichloro silicane
fagot
footed pile
foster fathers
friedrich august kekule von stradonitzs
frogling
global controllability
gum acacia
hometown
identify law
impotentia
indie rock
inscribe in
intergular plate (or interjugal plate)
interpretation of results
k-cell
Kakhovka
knittest
Kodaira
l-threonine
lavvies
limit of control or span of control
lose money
lump-sum budget
mdet
melatonin
milesimo
Minakov
model output statistics prediction
multimodal sensor
muntjack
nightlifes
orosan
papagan
petit degree
pledge of obligation
point of self-oscillation
polymelus
Port Macquarie
potassium aurous cyanide
precosmic
psilotum nudums
pumicating
Pyrus xerophila
rachitic diet
radiocancerogenesis
rewalk
rubber base paint
saury pike
schlumbergeras
schooled
secularness
semiheroic
sharp mouth
shipment period
smeared slide
splooges
strudel
sugeroside
sulcus basilaris
supersharp
Sārūna R.
test screw
tetrabromoaniline
the first consideration
three-wheelers
top coupling
transportation equipment industry
Triphthazine
tween deck frame
two way phase switcher
vaginalocentesis
volcanic center
will.i.am
withdrawments
workpiece arrangement device