时间:2018-12-14 作者:英语课 分类:抗遗忘英语单词速记


英语课

  [00:05.82]Blue Fairy? 蓝仙女?

[00:07.66]Please 求求你

[00:11.46]Please, please make me into a real, live boy 求求你把我变成真正的小孩

[00:21.14]Please. 求求你

[00:25.10]Blue Fairy? 蓝仙女?

[00:28.14]Please. Please 求求你

[00:32.06]求求你

[00:33.74]Make me real 把我变成真人

[00:38.14]Blue Fairy, please. 蓝仙女

[00:39.42]求求你

[00:45.26]Please make me real 求求你,把我变成真人

[00:55.82]Please, Blue Fairy 求求你,蓝仙女

[01:01.90]Make me into a real boy 把我变成真人

[01:06.46]Please 求求你

[01:07.50]to the Blue Fairy there before him… 她也永远温柔地对他微笑

[01:08.46](Narrator) And David continued to pray… 大卫不断地向蓝仙女祈祷

[01:09.50]she who smiled softly forever,

[01:14.38]she who welcomed forever. 她永远都这么亲切

[01:18.30]Eventually, the floodlights dimmed and died, 最后灯光逐渐熄灭

[01:21.38]but David could still see her palely by day… 但大卫仍然看到她的模糊身影

[01:22.34]and he still addressed her in hope. 他存着一线希望呼唤她

[01:24.70]He prayed until all the sea anemones 1 had shriveled and died. 他祈祷着直到海葵凋萎死去

[01:30.90]He prayed as the ocean froze… 他祈祷着直到海水结冰

[01:32.90]and the ice encased the caged amphibicopter and the Blue Fairy too, 两栖直升机和蓝仙女都被冰封

[01:37.74]locking them together where he could still make her out. 他被锁在冰块里仍然看见…

[01:42.06]A blue ghost in ice… 一个蓝色身影

[01:42.82]always there, 永远存在

[01:46.18]always smiling, 永远微笑

[01:46.62]always awaiting him. 永远等着他

[01:51.18]Eventually, he never moved at all, 最后他不再移动

[01:52.98]but his eyes always stayed open… 但是他仍然睁大着眼睛

[01:55.82]staring ahead forever all through the darkness of each night… 每天晚上直视着漆黑的大海

[02:00.70]and the next day… 日复一日

[02:05.18]and the next day. 年复一年

[02:09.78]过了两千年



1 anemones
n.银莲花( anemone的名词复数 );海葵
  • With its powerful tentacles, it tries to prise the anemones off. 它想用强壮的触角截获海葵。 来自互联网
  • Density, scale, thickness are still influencing the anemones shape. 密度、大小、厚度是受最原始的那股海葵的影响。 来自互联网
学英语单词
3-ribonucleotide phosphohydrolase
AFUDC (allowance for funds used during construction)
anisotropic consolidation
Arenga pinnata
ATGM
auto-curve
beaklike
Bogarra
braising steak
branching jack
burr stone
Caltha scaposa
caridia
clusters of points
combination of time and usage method
commercial arbitration
cow collar
cutting chisel
dauerlauf
derailing switch point
diameter of exit
diastrophic cycle
dip rod
eclampsia gravidarum
eco-glasnosts
ectropite (bementite)
edonentan
electric exploration
electrode cement
embolic nephritis
endemic dental fluorosis
eschweiler-clarke modification
ferrallitic-rich weathering crust
ferriphengite
finish accuracy
five - day week
flood wave subsidence
format recognition
foursome reel
frileux
Goodooga
handholds
haynous
heavy legs
hilled
horological machine
Hot as Hades
houselet
Impatiens purpurea
infinite suicides
infusion batch cooking
jevel
Kamalarai
last-named
le boucau (boucau)
Le Shuttle
made a choice among
make no mistake (about)
malformations
mental inferiority
microdiffraction
mobile motor driven centrifugal pump
mut
negative input positive output
normal-stage punching
ogon
on cue
outboard transport rack
oviviviparity
perilla fruit
pesame
petruchio
phytocoenosis
Picea Dietr.
positivs
preburnished
proboscis sheath
protoclase
pulsed emission
rate of water cut increase
receptolysin
reflex reflector lens
Sam and Dave
sand swell
selenium diethyl
shiftiness
splendid
stradap
tariff for bargaining purposes
tea tree
teratosis
the Scotland Yard
thimerasol
Topeka Constitution
turn up to
vacuumlike
welts and furrow
wet-grinding pebble mill
What's the row?
wheeldom
world-souls
Zinkrockbridgeit