时间:2018-12-14 作者:英语课 分类:抗遗忘英语单词速记


英语课

  [00:04.14]Certainly, human beings must be the key to the meaning of existence 人类一定是生存意义的关键

[00:07.02]But human beings no longer existed 但是人类不再存在

[00:10.46]So we began a project… 所以我们进行一项计划

[00:13.58]that would make it possible to recreate the living body of a person long dead… 利用骨骼或皮肤残留的基因

[00:17.86]from the D.N.A. In a fragment of bone or mummified skin 复制一个人活生生的身体

[00:23.90]We also wondered, would it be possible… 我们也想知道能不能…

[00:26.10]to retrieve 1 a memory trace in resonance 2 with a recreated body? 从复制人身上找回他的记忆?

[00:29.86]And you know what we found? 你知道我们发现什么吗?

[00:32.46]We found the very fabric 3 of space-time itself… 时空轨迹似乎储存了大量资料

[00:37.54]appeared to store information…

[00:39.82]about every event which had ever occurred in the past 记录着过去的每一件事

[00:42.66]But the experiment was a failure 但是这项实验失败了

[00:48.54]for those who were resurrected only lived through a single day of renewed life 复制人只能存活整整一天

[00:53.54]When the resurrectees fell asleep on the night of their first new day, 他们在当天晚上入睡之后

[00:59.10]they died again. 就会再度死去

[01:01.10]As soon as they became unconscious 他们一旦进入无意识状态

[01:04.06]their very existence faded away into darkness 他们的存在就消失在黑暗中

[01:08.02]So you see, David 这就证明了一点

[01:10.02]the equations had shown that once an individual space-time pathway had been used, 一个人的时空轨迹使用过了

[01:15.10]it could not be reused.

[01:17.94]If we bring your mother back now, 就算我们把你母亲带回来

[01:22.94]it will only be for one day, 她也只能活一天

[01:25.26]and then you will never be able to see her again. 然后你就再也见不到她

[01:31.38]Maybe… 也许…

[01:36.66]Maybe she will be special 也许她很特别

[01:40.14]Maybe she will stay 也许她不会死

[01:41.26]I thought this would be hard for you to understand 我就知道你会难以理解

[01:47.38]You were created to be so young 你的年纪太小了

[01:49.58]Maybe the one day will be like that one day inside the amphibicopter 也许就像我被冰在直升机一样

[01:57.26]Maybe it will last forever 这一天会成为永恒

[01:58.62]David, you are the enduring memory of the human race. 大卫,你是人类最宝贵的记忆

[02:04.86]The most lasting 4 proof of their genius 你证明了他们的天才

[02:08.98]We only want for your happiness 我们只想让你快乐

[02:13.26]David 大卫

[02:15.30]you've had so little of that. 你这一生都没快乐过

[02:19.82]If you want for my happiness 如果你要我快乐

[02:24.78]then you know what you have to do 就该知道怎么做

[02:34.30]- Listen. - (Birds Twittering) 听着

[02:37.30]Can you hear that? 你听到了吗?

[02:44.46]The new morning has come 这是崭新的一天

[02:54.30]Go to her, David 快去找她吧,大卫

[02:59.70]She's just waking up this instant 她正要醒来

[04:41.06]I found you 我找到你了

[04:46.34]Hi

[04:48.34]Hi

[04:53.46]I must have dozed 5 off 我一定是睡着了

[04:56.58]- How long have l… - Would you like some coffee? 多久了? 你想喝咖啡吗?



1 retrieve
vt.重新得到,收回;挽回,补救;检索
  • He was determined to retrieve his honor.他决心恢复名誉。
  • The men were trying to retrieve weapons left when the army abandoned the island.士兵们正试图找回军队从该岛撤退时留下的武器。
2 resonance
n.洪亮;共鸣;共振
  • Playing the piano sets up resonance in those glass ornaments.一弹钢琴那些玻璃饰物就会产生共振。
  • The areas under the two resonance envelopes are unequal.两个共振峰下面的面积是不相等的。
3 fabric
n.织物,织品,布;构造,结构,组织
  • The fabric will spot easily.这种织品很容易玷污。
  • I don't like the pattern on the fabric.我不喜欢那块布料上的图案。
4 lasting
adj.永久的,永恒的;vbl.持续,维持
  • The lasting war debased the value of the dollar.持久的战争使美元贬值。
  • We hope for a lasting settlement of all these troubles.我们希望这些纠纷能获得永久的解决。
5 dozed
v.打盹儿,打瞌睡( doze的过去式和过去分词 )
  • He boozed till daylight and dozed into the afternoon. 他喝了个通霄,昏沉沉地一直睡到下午。 来自《现代英汉综合大词典》
  • I dozed off during the soporific music. 我听到这催人入睡的音乐,便不知不觉打起盹儿来了。 来自《简明英汉词典》
学英语单词
a blitz on sth
a success
agencification
agents' intermediaries
agile marketing
air stream
amphecloral
assuagers
bay delta
blankoff plate
bleachorexia
block testing stand for engine
branch statements
breed new varieties of corn
bright heat treatment wire
can't help doing
centrifugal discharge type elevator
cheese sauce
coquinoid
corallo
Cromoglyn
damnosa hereditas
death line
deobstructed
digicams
diplanetary
disenamor
dollar exchange standard system
dominating character
driven around
economic considerations
effectualnesses
embedded language
embryotrophic
environmental quality variation
European Super Cup
face centred cubic lattice
fahlunite
fam'ly
flips your lid
forest encephalitis
free medical treatment
Freemantle
Giershagen
grocery shopping
half-through truss
hazel sandstone
heterophyllus
indent separating
legal personal representative
Leightton, Frederick
liquor ammonii citratis fortis
literary canon
magnetifies
Malaya Sos'va
malto dextrin(e)
mansale
mceachern
miryachit
Network Control Panel
news-flash
offshooting
Ohau R.
overslid
palinopsia
Panlingon
Patrick Swayze
permanent base level
Persephone
phenarsazinyl
Philly fades
pole control
posadowsky b.
primary urinary duct
quasihelical
readeresses
restauranteurs
right-angle bias
rooted parsley
rwmacs
sample quartering
saprophytophagous
screw-spiral intestine
sellic
shelf fauna
silco manganese steel
soonjoe
standard temperatures
stenopsocid
superposed yang
surattensis
task list
tea bread
tenacibaculum aiptasiae
transient ischemic attacks
tryptophanylation
two-storey faces
under the sun
unmustered
virtual financial city
wired mattress
worcester(shire) sauce