时间:2018-12-07 作者:英语课 分类:听电影学英语-花木兰


英语课

  [00:05.82]I've heard a great deal about you, Fa Mulan. 朕听说过你的事 花木兰

[00:11.58]You stole your father's armour 1, ran away from home... 你偷走你爹的盔甲

[00:14.06]不告而别

[00:16.22]impersonated a soldier... 女扮男装 代父从军

[00:17.46]deceived your commanding officer... 欺骗军营长官

[00:19.30]dishonoured the Chinese Army, destroyed my palace... 让军人蒙羞

[00:21.38]毁了朕的皇宫

[00:23.94]and... 还有...

[00:26.74]you have saved us all. 你救了我们大家

[00:57.94]My little baby is all grown up and... and savin' China. 小姑娘长大了

[01:00.30]而且还救了大家

[01:02.78]You have a tissue? 借张面纸

[01:05.62]- Chi Fu? - Your Excellency? 赐福

[01:07.58]让这女子当个宰相

[01:08.02]See to it that this woman is made a member of my council. 皇上 臣在

[01:11.58]什么!

[01:11.66]Uh, a member... What? Uh... But... 让这女子当个...

[01:15.30]There are no council positions open, Your Majesty 2. 可是...

[01:15.42]启禀皇上 没有宰相的空缺

[01:19.78]Very well. You can have his job. 好吧

[01:20.60]What? L... Oh. 那你就接替他的工作

[01:21.42]什么!

[01:22.94]我?

[01:26.34]With all due respect, Your Excellency... 木兰无意做官任职

[01:28.70]I think I've been away from home long enough. 我只想尽快返回故乡

[01:33.18]这个赐给你

[01:33.90]Then take this... 那么...

[01:37.06]so your family will know what you have done for me. 让你家人知道你救了朕

[01:39.78]And this... 还有这个

[01:42.10]so the world will know what you have done for China. 让全世界知道你救了国家

[01:53.22]Is she allowed to do that? 她竟这样抱皇上哎

[02:06.86]Um... You...

[02:09.60]You fight good. 你非常勇敢

[02:10.14]你...

[02:14.74]Oh. Thank you.

[02:15.42]谢谢

[02:25.26]Khan, let's go home. 阿汗 我们回家吧

[02:33.66]The flower that blooms in adversity... 逆境中盛开的花朵

[02:37.94]is the most rare and beautiful of all. 才是最美丽的花朵

[02:40.02]- Sir? - You don't meet a girl like that... 皇上?

[02:41.46]这么好的姑娘可不是每天都有

[02:44.94]every dynasty.

[03:16.86]爹爹 我给您带来单于的剑

[03:17.06]- Mulan! - Father. 木兰

[03:20.22]I brought you the sword of Shan-Yu.

[03:21.66]And the crest 3 of the emperor. 和皇上赐的信物

[03:24.60]They're gifts to honour the Fa family. 全是赐给花家光宗耀祖

[03:36.42]The greatest gift and honour... 花家最大的荣耀

[03:38.30]is having you for a daughter. 就是有你这个好女儿

[03:42.14]I've missed you so. 爹爹好想你

[03:44.30]I've missed you too, Baba. 我也想念您 爹爹

[03:53.94]Great. She brings home a sword. 真是的 她只带回一把剑

[03:55.34]If you ask me, she should've brought home a man. 她应该带回一个男人

[03:57.02]Excuse me. Does Fa Mulan live here? 对不起

[03:58.66]请问花木兰住这儿吗?

[04:04.90]- Thank you. - Whoo! Sign me up for the next war. 谢谢

[04:06.02]下次我也要上战场

[04:09.18]Honourable Fa Zhou, l... Mulan! 花弧大人

[04:10.74]我...木兰!

[04:14.10]Uh, you forgot your helmet.

[04:17.26]Uh, w-w-well, actually, it's, uh, your helmet, isn't it? I mean... 你忘了头盔

[04:17.42]不...事实上...

[04:18.62]应该是您的盔甲 是吧?

[04:20.86]Would you like to stay for dinner? 你想留下来吃晚饭吗? 你想永远留下来吗?

[04:20.98]我是说...

[04:22.54]Would you like to stay forever?

[04:25.60]Dinner would be great. 吃晚饭很好

[04:31.66]Come on. Who did a good job? 说啦 我算不算成功啊? 说嘛 算不算成功?

[04:36.22]Come on. Tell me. Who did a good job?

[04:36.34]Oh, all right! You can be a guardian 4 again. 好吧

[04:38.26]你可以升格当守护神

[04:52.10]Take it, Cri-Kee! 敲吧 蟋蟀

[04:54.98]You know, she gets it from my side of the family. 她可是我家这边的人哟



1 armour
(=armor)n.盔甲;装甲部队
  • His body was encased in shining armour.他全身披着明晃晃的甲胄。
  • Bulletproof cars sheathed in armour.防弹车护有装甲。
2 majesty
n.雄伟,壮丽,庄严,威严;最高权威,王权
  • The king had unspeakable majesty.国王有无法形容的威严。
  • Your Majesty must make up your mind quickly!尊贵的陛下,您必须赶快做出决定!
3 crest
n.顶点;饰章;羽冠;vt.达到顶点;vi.形成浪尖
  • The rooster bristled his crest.公鸡竖起了鸡冠。
  • He reached the crest of the hill before dawn.他于黎明前到达山顶。
4 guardian
n.监护人;守卫者,保护者
  • The form must be signed by the child's parents or guardian. 这张表格须由孩子的家长或监护人签字。
  • The press is a guardian of the public weal. 报刊是公共福利的卫护者。
学英语单词