时间:2018-12-07 作者:英语课 分类:听电影学英语-花木兰


英语课

  [00:02.12]and stop Shan-Yu before he destroys this village. 阻止单于摧毁这个村庄

[00:07.68]Excellent strategy, sir. 好高明的战术

[00:08.44]I do love surprises. 我很喜欢出其不意

[00:12.60]You will stay and train the new recruits. 你留下来训练新兵

[00:14.48]When Chi Fu believes you're ready... 等赐福认为你们已经准备好了 你们再赶来

[00:16.96]you will join us, Captain. 校尉

[00:19.64]Captain? 校尉?

[00:23.52]This is an enormous responsibility, General. 这是重要的职位啊 将军

[00:26.32]Number one in his class, extensive knowledge of training techniques... 全班第一名

[00:26.36]Uh, perhaps a soldier with more experience... 应该找有经验的…

[00:30.96]熟知战术兵法

[00:32.08]an impressive military lineage. 优良军事家庭出身

[00:33.80]I believe Li Shang will do an excellent job. 我相信李翔不会让我失望

[00:36.60]Oh, I will. I won't let you down. This is... I mean... 放心 我不会让你失望

[00:40.92]这真是 我是说…

[00:41.28]- Yes, sir. - Very good, then. 遵命

[00:44.08]We'll toast China's victory at the Imperial City. 好极了

[00:45.00]战胜后会在京城庆功

[00:46.96]I'll expect a full report in three weeks. 三个礼拜后给我详细报告

[00:51.24]And I won't leave anything out. 我一丁点细节都不会漏掉

[00:57.04]Captain Li Shang. 李翔校尉

[01:01.68]Leader of China's finest troops. 统领中原最好的军队

[01:03.88]No. The greatest troops of all time. 不 是有史以来最棒的军队

[01:16.20]Most impressive. 还真不是普通的逊

[01:21.12]Good luck, Captain. Hyah! 祝你好运了 校尉

[01:31.04]Good luck, Father. 你也一样

[01:32.08]父亲

[01:40.08]Day one. 第一天啊

[01:43.32]Soldiers! 弟兄们

[01:46.80]He started it! 是他惹起的…

[01:55.12]I don't need anyone causing trouble in my camp. 别在我的军营惹麻烦

[01:59.00]I mean, uh, sorry you had to see that, but you know how it is... 我是说抱歉 给你制造麻烦

[01:59.36]Sorry. Uh... 对不起

[02:04.64]冲动起来

[02:05.52]when you get those manly 1 urges and you just gotta kill somethin'... 不过你也知道男人就是这样

[02:07.28]非得动手打架不可

[02:10.84]fix things, cook outdoors... 修理东西啦

[02:12.24]- What's your name? - Uh... I, I, uh... 出出气啦

[02:12.96]你叫什么名字?

[02:14.32]Your commanding officer just asked you a question. 我…

[02:15.48]你的顶头上司在问你话呢

[02:20.20]Uh, I've got a name. Ha! And it's a boy's name too. 我有名字啊

[02:23.56]而且很具男子气概

[02:24.24]- Ling. How 'bout 2 Ling? - His name is Ling. 阿宁 好不好?

[02:25.20]我不是问他

[02:27.04]I didn't ask for his name. I asked for yours! 他才叫阿宁

[02:29.72]- Try, uh, uh, ah, Chu. - Ah Chu. 我问的是你的名字

[02:30.88]就叫…哈啾

[02:31.60]- Ah Chu? - Gesundheit. Ha, ha. I kill myself. 哈啾 哈啾?

[02:33.96]不慎打了个喷嚏

[02:36.52]- Mushu. - Mushu? 我真坏

[02:36.60]- No. - Then what is it? 木须 木须?

[02:37.00]- Ping was my best friend growin' up. - It's Ping. 不 那到底叫什么?

[02:38.12]叫平 平是我的好友

[02:41.28]平?

[02:42.36]- Ping? - Of course, Ping did steal my... 是平

[02:43.12]不过平抢走我女友

[02:43.48]Yes, my name is Ping. 是的 我叫平

[02:46.60]Let me see your conscription notice. 把征召令拿给我看

[02:50.56]- Fa Zhou? The Fa Zhou? - I didn't know Fa Zhou had a son. 花弧 有名的花弧?

[02:51.12]花弧几时有这么大的儿子?

[02:54.88]Um, he-he doesn't talk about me much. 我爹很少提起我

[03:03.24]I can see why. The boy's an absolute lunatic. 我有这种儿子也不会说出来

[03:08.28]Okay, gentlemen, thanks to your new friend, Ping... 好了 大伙儿

[03:12.24]you'll spend tonight picking up every single grain of rice. 多亏你们的新朋友平

[03:13.40]今晚大家要把每一粒米捡干净

[03:17.84]And tomorrow, the real work begins. 明天 我们正式展开训练

[03:23.56]You know, we have to work on your people skills. 你得在人缘这方面多下工夫

[03:45.76]All right! Rise and shine, Sleeping Beauty. 太阳晒屁股了 睡美人

[03:48.08]Come on. Hup, hup, hup. 起来 快…

[03:52.12]Get your clothes on. Get ready. Got breakfast for ya. 快穿好衣服 早饭好了

[03:56.56]Look, you get porridge, and it's happy to see you. 看 有稀饭哟

[03:58.56]它在对你笑耶

[03:59.48]Hey, get outta there! You gonna make people sick. 滚出来

[04:03.88]- Am I late? - No time to talk. Now remember, it's... 你会害人生病的

[04:04.92]我迟到了吗? 别罗唆了

[04:05.56]your first day of trainin', so listen to your teacher and no fightin'... 今天是第一天

[04:07.44]play nice with the other kids, unless, of course, one of the other kids... 要听老师话 别打架

[04:08.24]你要乖乖的 当然如果别人要打你

[04:09.12]wanna fight, then you have to kick the other kid's butt 3. 你就踢他屁股

[04:12.08]But I don't wanna kick the other kid's butt. 我不想踢人家屁股

[04:14.88]Don't talk with your mouth full. Now let's see your war face. 吃饭别讲话 快装狠给我看

[04:18.56]Oh, I think my bunny slippers 4 just ran for cover. 这样吓不了人的

[04:21.84]Come on! Scare me, girl. 求求你…吓吓我吧

[04:23.40]Yeah, that's my tough-lookin' warrior 5. That's what I'm talkin' about. 这才是骁勇的战士

[04:26.72]Now, get out there and make me proud. 去好好表现吧

[04:31.36]- What do you mean, the troops just left? - They what? 你说军队出发了?

[04:32.48]什么!

[04:36.24]Wait! You forgot your sword. 你忘了带剑了

[04:40.72]My little baby, off to destroy people. 我的小宝贝要上战场了

[04:46.16]Order. People, order. 秩序 注意秩序

[04:48.96]- I'd like a pan-fried noodle. - Oh, oh! Sweet and pungent 6 shrimp 7. 我要炒一盘葱花蛋

[04:51.96]- Moo goo gai pan. - That's not funny. 我要炒宫保虾仁

[04:52.40]炒羊肚丝啦

[04:53.24]不好笑

[04:56.48]Looks like our new friend slept in this morning. 看那小子好像睡过头了

[04:59.48]Hello, Ping. Are ya hungry? 你好啊 平



1 manly
adj.有男子气概的;adv.男子般地,果断地
  • The boy walked with a confident manly stride.这男孩以自信的男人步伐行走。
  • He set himself manly tasks and expected others to follow his example.他给自己定下了男子汉的任务,并希望别人效之。
2 bout
n.侵袭,发作;一次(阵,回);拳击等比赛
  • I was suffering with a bout of nerves.我感到一阵紧张。
  • That bout of pneumonia enfeebled her.那次肺炎的发作使她虚弱了。
3 butt
n.笑柄;烟蒂;枪托;臀部;v.用头撞或顶
  • The water butt catches the overflow from this pipe.大水桶盛接管子里流出的东西。
  • He was the butt of their jokes.他是他们的笑柄。
4 slippers
n. 拖鞋
  • a pair of slippers 一双拖鞋
  • He kicked his slippers off and dropped on to the bed. 他踢掉了拖鞋,倒在床上。
5 warrior
n.勇士,武士,斗士
  • The young man is a bold warrior.这个年轻人是个很英勇的武士。
  • A true warrior values glory and honor above life.一个真正的勇士珍视荣誉胜过生命。
6 pungent
adj.(气味、味道)刺激性的,辛辣的;尖锐的
  • The article is written in a pungent style.文章写得泼辣。
  • Its pungent smell can choke terrorists and force them out of their hideouts.它的刺激性气味会令恐怖分子窒息,迫使他们从藏身地点逃脱出来。
7 shrimp
n.虾,小虾;矮小的人
  • When the shrimp farm is built it will block the stream.一旦养虾场建起来,将会截断这条河流。
  • When it comes to seafood,I like shrimp the best.说到海鲜,我最喜欢虾。
学英语单词
-teenth
angular motion
appointment-only
ash-greys
autocratic leader
automatic data processing systems
Ban Nong Yang
Bandwidth-on-demand
bare the metal
basilar membranae
bonnett
catalogable permanent file
cheek retractor
chloroethylaminoanthraquinones
classical-styles
closure of simplex
collective body
community residents
copius
coraebus aesopus
crummy
cystomyxoma
dispension
disproportionateness
distrbuted processing
electro-gas arc welding
excitaton source
exhibition expenditures
false myxoma
fear-stricken
fibre grease
firiming agent
fix things up
fluidized layer
forage for
fund levy
go on an outing
graphic kernel system
gravity spectrum
gravity tectonics
green cormorant
guilt-trip
heliocentric declination
heterodyne interference
high speed steel end mill
Igo
in one piece nozzle
income-expenditures
interpretation of dreams
island-dwellers
Knelston
laid lower
lead crown glass
Leo III
linen fiber
load up on sth
lyme-hound
make gains
manufacturer's rep
mechano-chemical system
medical diagnostic radiation
metallographs
Middleton Stoney
missel-bird
Mogogelo
noas
note to the accounts
number identification
off-colo(u)r product
oystered
pal(a)eohydrology
Palespotted
pasta rocket
pasteur pipet
permineralised
planetary landing
plant room
plumbaginaceous
pulsed lasers
re-taining part of the extra profit
reed sweep
Resia
ring-a-ring
screen scarifier
sewerage of separate system
site autonomy
taint-hook
take springs out from
testing of soil
tetrazoles
think no small bear of
Tolbukhinski Okrǔg
toona sureni(bl.)merr.
total color blindness
Tristars
wages fund
wooden bridge
written calculation
yeast-liked
zero-zero gel
zhishi xiebai guizhi decoction