时间:2018-12-07 作者:英语课 分类:世界小史


英语课

   They marched as far as Athens, which they sacked. They also marched on Constantinople.


  西哥特人向雅典进军并掠夺它,他们兵临君士坦丁堡城下,
  Finally, under the leadership of their king, Alaric, they turned towards Italy where they besieged 1 and sacked Rome in 410.
  最后整个部落发动起来并在其国王阿拉里克统率下于410年向意大利进发,
  When Alaric died they went north, this time to Gaul, and eventually to Spain, where they settled.
  且在阿拉里克去世后向西班牙进发,并留在西班牙。
  In order to defend themselves against these armies the Romans were forced to recall large numbers of their troops from frontier garrisons 2 in Gaul and Britannia,
  为了使自己免遭其军队的侵入,罗马人不得不从高卢和不列颠、
  and from the Rhine and the Danube.
  从莱茵河和多瑙河的边境要塞调来许多军队。
  Seizing their chance, other Germanic tribes now burst through into the empire in many places.
  于是众多的日耳曼部落便侵入那里,
  It was the moment they had been waiting for, all those hundreds of years.
  他们等待这个时刻已经等待几个世纪了。
  Some had names you can still see reflected on a map of Germany today: Swabians, Franks and Alemanni.
  它们部分是些你今天还可以在德国地图上找到其名称的部落:施瓦本人,法兰克人,阿勒曼尼人。
  Across the Rhine they came, their creaking ox-carts piled high with wives and children and all their goods and chattels 3.
  他们全都带着他们的嘎吱嘎吱响的牛车,带着女人和孩子,带着财产越过莱茵河作战并取得胜利。
  They fought, and they conquered. For when they fell there were always more behind to take their place.
  如果他们被打败,那么他们后面总还有新的部落,他们就会获胜。

1 besieged
包围,围困,围攻( besiege的过去式和过去分词 )
  • Paris was besieged for four months and forced to surrender. 巴黎被围困了四个月后被迫投降。
  • The community besieged the newspaper with letters about its recent editorial. 公众纷纷来信对报社新近发表的社论提出诘问,弄得报社应接不暇。
2 garrisons
守备部队,卫戍部队( garrison的名词复数 )
  • I've often seen pictures of such animals at the garrisons. 在要塞里,我经常看到这种动物的画片。
  • Use a Black Hand to garrisons, and take it for yourself. 用黑手清空驻守得步兵,为自己占一个。
3 chattels
n.动产,奴隶( chattel的名词复数 )
  • An assignment is a total alienation of chattels personal. 动产转让是指属人动产的完全转让。 来自辞典例句
  • Alan and I, getting our chattels together, struck into another road to reassume our flight. 艾伦和我收拾好我们的财物,急匆匆地走上了另一条路,继续过我们的亡命生活。 来自辞典例句
标签: 世界小史
学英语单词
-fid
2-Vanillin
ajaw
background irradiation
barshaw
be in a bustle
bean-feast
bevel-tool
biffo
bossest
Burgers dislocation
butternut-squash
calmers
careeringly
cartesian rectangular coordinate system
cavum pleuropericardiale
chemosynthesized
chronic gastritis
contact-making clock
country life-pattern
couple action
culver's-physic
dead-work
decommission
deflecting glass
detail view
developing new market
double-delta wing
Down syndrome
dual-diffused MOS
eads-allah
electric fuel spray for preheating air
Espeland
evaporation feed liquor
flat-plate collector
flefdom
for honours of
fragmentation mapping
fregoso
frequency carrier diviation meter
fretworks
frigidoreceptor
gauzes
GBQ
Gearksite
got my feet wet
graphic statistics
green cochlid
Gueugnon
high-tension cell
hillaire
injector hole area
journey-man
Kazak language
kromogram
lexicosemantics
life end point
light volatile fuel
low latency
majorcas
management responsibility system
meyn
minifig
mockmain
neurogenic theory
new-england
nontroubled
parametric pump separation
paraproteinosis
Pellioditis
permethylations
petrol-electric bus
phorticella bistriata
poishas
private eyes
pro-reforms
reach one's majority
reconnaissance photograph interpretation
rhabdoweisia sinensis chen
Rothenstein
Rutsweiler an der Lauter
sea-puss
SerDes
signed magnitude computer
solid pintle
spaceband
strong gales
structured programming diagram
subject-oriented
switching DC voltage
system-resident
terricrepant
test center
time bell
trippe
Truozine
tsimmes
under the knife
wey-hey
whizz along
woodsia ilvenses
zia ul - haq