时间:2019-03-01 作者:英语课 分类:荒野求生


英语课

 I'm in the middle of a vast wetland swamp 我身陷东欧格鲁吉亚黑海沿岸


near the Black Sea Coast of Georgia, Eastern Europe. 一片浩瀚的湿地沼泽中
A canoe made of reeds allows you to navigate 1 these otherwise impenetrable swamps. 一叶芦苇轻舟载着我 穿越这几乎无法通行的沼泽
But as the land rises near the coast,passage becomes much tougher. 但当海边的陆地出现在眼前的同时 道路却愈发难走
Thing's on here, and the sea is just over that sandbar. 家伙在这  海却在沙洲那边
Let's go and have a look. Come on. 去那瞅瞅  来吧
There are tankers 2 out there.We can get their attention. 那边有油轮 我们要引起他们的注意
Let's see what we find at the beach. Come on. 看看能在海滩上找些什么  来
The beach is full of debris 3. 海滩上满是破瓦残砾
But one man's trash is another man's treasure. 但别人的垃圾可能就是你的财富
You could build a signal fire but those tankers are far out, 你可以生一堆信号火 但油轮距离实在是太远了
and your fire could easily be missed. 很可能忽略了它
The Black Sea is one of the busiest shipping 4 lanes in the world. 黑海是全世界 最繁忙的航道之一
And where there's tankers, you'll often find a port. 只要有油轮  通常也能找到港口
If you get out there,your chances of rescue improve dramatically. 要是能找到港口 你的获救机会将大大提升
We'll need to use something to haul this raft over. 我们需要用些工具把筏子拉起来
We're gonna make a three-in-one hoist 5 with this.Come on. 就用这个做一架三合一吊车 来吧
The waterlogged raft is far too heavy for me to carry. 浸过水的筏子变得重不可堪
But by building a hoist,I should be able to drag it across the beach. 但有了自制吊车 我应该就能把它拖过这片海滩
All I need is a good anchor point. 所需要的就是一个锚点
 

v.航行,飞行;导航,领航
  • He was the first man to navigate the Atlantic by air.他是第一个飞越大西洋的人。
  • Such boats can navigate on the Nile.这种船可以在尼罗河上航行。
运送大量液体或气体的轮船[卡车]( tanker的名词复数 ); 油轮; 罐车; 油槽车
  • They should stop offloading waste from oil tankers into the sea. 他们应当停止从油轮上往海里倾倒废弃物。
  • The harbour admits large tankers and freighters. 这个港口容得下巨型油船和货轮。
n.瓦砾堆,废墟,碎片
  • After the bombing there was a lot of debris everywhere.轰炸之后到处瓦砾成堆。
  • Bacteria sticks to food debris in the teeth,causing decay.细菌附着在牙缝中的食物残渣上,导致蛀牙。
n.船运(发货,运输,乘船)
  • We struck a bargain with an American shipping firm.我们和一家美国船运公司谈成了一笔生意。
  • There's a shipping charge of £5 added to the price.价格之外另加五英镑运输费。
n.升高,起重机,推动;v.升起,升高,举起
  • By using a hoist the movers were able to sling the piano to the third floor.搬运工人用吊车才把钢琴吊到3楼。
  • Hoist the Chinese flag on the flagpole,please!请在旗杆上升起中国国旗!
标签: 荒野求生
学英语单词
adaptive-optics
additional commitment
amorphous phase
analog sound
anaphorically
annalized
antirevolution
arrow root starch
Atlas rocket
Bannesdorf auf Fehmarn
binder modification
braine le comte
callback
Candin
cantral terminal unit
cash ratio deposits
Cassoalala
circulation integral
collection service
continuing professional education (cpe)
continuous string
convolute mineralization
cubic-lattice cell
differents
dining-table
dioxygens
drp
easy bilge
elasto-plastic system
Federal Islamic Republic of the Comoros
final periods
fireband
formed stool
garbage trucks
Geesteren
give it another brush
greenish-grey
Hemerocallis forrestii
heparphosphotides
hexagonal-close-packed
Hochkalter
hoof-pick
hourglass curve
Imidazolo-2-Idrossibenzoate
induplication
infiltration tunnel
International Meeting of Marine Radio Aids to Navigation
Joliet, Louis
juvenile sulfur
kachang puteh
Kyaikpi
Lhenice
lifting and moving equipment
long hundred
Luchki
made for life
maquiladoras
Mary Queen of Scots
megaton bomb
metering characteristic of nozzle
mixed mode
modulation reference level
moneyhatting
NATO phonetic alphabet
nested scope
nonnarcotics
olpc
Phosphor Bronze Strip
physical distance measuring
postgena
premires
Processing loss
pyloric stenosis
queueing network model
rapid growths
re-activating
redundant recording
reheat steam conditions
right elevation
Roig, C.
rosenstiel
Rubus mesogaeus
san juan de camarones
sedentary polychaete
shikimic acid
standard specific volume
Staphylininae
sterile food
sweet basils
swing tow
temperature - sensitive mutant
the furies
top-blown
turnover ratio of accounts payable
uninstructively
united parcel service
water-stage transmitter
wax-bill
white firs
Wirrega
yellow-backeds
youthward