时间:2019-02-23 作者:英语课 分类:英语PK台


英语课

   地点:莫妮卡公寓客厅


  人物:钱德勒,莫妮卡
  事件:钱德勒选择了从事广告业,并向莫妮卡好好展示了一番自己编广告词的能力。
  Monica: Okay, I have looked through a bunch of career guides, photocopied 1 and highlighted key passages and put them into alphabetical 2 folders 3 so you can make an informed decision.
  莫妮卡:好了,我通读了各种求职指导,将关键部分进行了影印和标注,并按照首字母归类放到不同的文件夹里了,这样你就可以做出明智的选择了。
  Chandler: How long was I in there?
  钱德勒:我在浴室里面待了多久?
  Monica: Okay. Let's start with the A's. Advertising 4.
  莫妮卡:好。现在从A打头的开始。广告。
  Chandler: Wait. Advertising! That's a great idea!
  钱德勒:等等。广告!这主意不错!
  Monica: Don't you want to look through the rest?
  莫妮卡:你不再看看其它的了吗?
  Chandler: I don't think I have to hear the rest. Advertising makes perfect sense. Sorry you had to waste all this time, though.
  钱德勒:用不着了。我觉得广告特别好。对不起,让你浪费了这么多的时间。
  Monica: You call eight hours alone with my label maker 5 wasted time? Ooh, now I get to use my shredder!
  莫妮卡:你觉得与我的标签机八个小时的独处是浪费时间吗?哦,现在我又可以用碎纸机了!
  Chandler: I mean, I can write slogans. I mean, how hard can it be, right? "Cheese. It's milk that you chew." "Crackers 6. Because your cheese needs a buddy 7." "A grape. Because who can get a watermelon in your mouth?"
  钱德勒:我是说,我可以写广告词。那能难到哪儿去,对吧?“奶酪:可以咀嚼的牛奶。”“薄脆饼:给奶酪一个伴。”“葡萄:谁嘴里能装得下一个西瓜。”
  Monica: I got one. "Socks. Because your family's feet deserve the best."
  莫妮卡:我想到了一句:“袜子:给家人的脚最好的呵护。”
  Chandler: Honey? Leave it to the pros 8.
  钱德勒:亲爱的,还是让专家来吧。
  Monica: I actually know someone in advertising. I grew up with this guy who is a vice 9 president at a big agency. Maybe I can get him to meet you? Give me the phone.
  莫妮卡:我在广告业有熟人。我小时候的一个玩伴现在是一家大广告公司的副总裁。我可以介绍你给他认识。把电话给我。
  Chandler: "The phone. Bringing you closer to people... who have phones."
  钱德勒:“电话:拉近有电话的人之间的距离”。
  Monica: "Marriage. It's not for everybody."
  莫妮卡:“婚姻:并非人人都适合拥有”。

v.影印,照相复制(photocopy的过去式与过去分词形式)
  • If neatly done, this field map can be photocopied and serve as a permanent map. 假如能精致地完成,这张野外图可以照象复制并作为永久性的地图。 来自辞典例句
  • She photocopied the town plan. 她复印了一份城市规划图。 来自互联网
adj.字母(表)的,依字母顺序的
  • Please arrange these books in alphabetical order.请把这些书按字母顺序整理一下。
  • There is no need to maintain a strict alphabetical sequence.不必保持严格的字顺。
n.文件夹( folder的名词复数 );纸夹;(某些计算机系统中的)文件夹;页面叠
  • Encrypt and compress individual files and folders. The program is compact, efficient and user friendly. 加密和压缩的个人档案和folders.the计划是紧凑,高效和用户友好。 来自互联网
  • By insertion of photocopies,all folders can be maintained complete with little extra effort. 插入它的复制本,不费多大力量就能使所有文件夹保持完整。 来自辞典例句
n.广告业;广告活动 a.广告的;广告业务的
  • Can you give me any advice on getting into advertising? 你能指点我如何涉足广告业吗?
  • The advertising campaign is aimed primarily at young people. 这个广告宣传运动主要是针对年轻人的。
n.制造者,制造商
  • He is a trouble maker,You must be distant with him.他是个捣蛋鬼,你不要跟他在一起。
  • A cabinet maker must be a master craftsman.家具木工必须是技艺高超的手艺人。
adj.精神错乱的,癫狂的n.爆竹( cracker的名词复数 );薄脆饼干;(认为)十分愉快的事;迷人的姑娘
  • That noise is driving me crackers. 那噪声闹得我简直要疯了。
  • We served some crackers and cheese as an appetiser. 我们上了些饼干和奶酪作为开胃品。 来自《简明英汉词典》
n.(美口)密友,伙伴
  • Calm down,buddy.What's the trouble?压压气,老兄。有什么麻烦吗?
  • Get out of my way,buddy!别挡道了,你这家伙!
abbr.prosecuting 起诉;prosecutor 起诉人;professionals 自由职业者;proscenium (舞台)前部n.赞成的意见( pro的名词复数 );赞成的理由;抵偿物;交换物
  • The pros and cons cancel out. 正反两种意见抵消。 来自《现代英汉综合大词典》
  • We should hear all the pros and cons of the matter before we make a decision. 我们在对这事做出决定之前,应该先听取正反两方面的意见。 来自《简明英汉词典》
n.坏事;恶习;[pl.]台钳,老虎钳;adj.副的
  • He guarded himself against vice.他避免染上坏习惯。
  • They are sunk in the depth of vice.他们堕入了罪恶的深渊。
标签: 英语PK台
学英语单词
age-structures
aircraft missile
airscrews
albright-knox
anamorphic attachment
Anidanthus
assistant surgeon
astipulates
at the construction site
aviol
bladder infection
borrowed share
Brg.
Chulumani
Cipocereus
cock and bull stories
come and
courtsey
cross modulation distortion
cutter teeth
devil's gold ring
duty chart
e-finance
e-o
edge-socket connector
electronic line of position
eparteria
error in observed altitude
f-factor
family haloragidaceaes
fast switching arrangement
fuse off
fuzzyheaded
gives us a hand
grain board
gwiazda
hammarby
healing others
humoral immunity
hygroscopic water content
intermediate frequency jamming
isaac hulls
jinshajiangite
jordan's lemma
joss houses
Kanfarandé
keratosis nigricans
Klenči pod čerchovem
labials
Lula da Silva
make the running
manual editing
maximum afterburner
mechanical tuning
milligauss
minows
mold of seed
mould clamps
multireasonable check
naval gun
neurospast
nitrolan
nonimprisonable
obfirmed
oxygen transport
paired labeled technique
particular thing
picture amplitude
prime entry
prochancellor
rare occurrence
ring-necked pheasant
self-destructed
Shawisms
shifted divider
snyderina yamanokami
square-pushing
stargel
starring
stichochrome
Stockville
Supur
surface self diffusion
technical economics of energy resource
the four corners of the earth
timoteo
Tivaouane
to be in the first year
top pour ladle
tovarisches
typhobacillosis tuberculosa
UAE
underbooks
upper mould
USPRSC
ventriculoradial dysplasia
winfreys
Wintocaine
woto
WUXGA
yron
Ziway Hāyk'