时间:2019-02-23 作者:英语课 分类:英语PK台


英语课

   地点:科林和比尔家


  人物:莫妮卡,钱德勒,科琳,比尔
  事件:菲比向莫妮卡和钱德勒介绍了自己领养过孩子的朋友,好让他们取取经。莫妮卡十分喜欢那位同样有条理性的女士。
  Monica: Well, we appreciate anything you can tell us.
  莫妮卡:嗯,对于你们可以告诉我们的一切,我们都会很感激。
  Colleen: Well, actually, I think this might help. It's pretty much all the information you need.
  科琳:呃,实际上,我觉得这个应该会有帮助。这基本上就是你们需要的所有信息了。
  Monica: Oh my god!
  莫妮卡:老天啊!
  Colleen: Everything is broken down into categories 1, and then cross-referenced, and then color-coded to correspond 2 with the forms in the back.
  科琳:所有的东西都按照类别分好了,可以互相引用,还根据后面的表格内容用颜色标注好了。
  Monica: Thank you. I think I just had a tiny orgasm.
  莫妮卡:谢谢。我觉得我刚才小小兴奋了一下。
  Bill: I know the process is frustrating 3, but it's so worth it. Adopting Owen was the best thing that ever happened to us.
  比尔:我知道整个过程会很让人沮丧,但是绝对值得。领养欧文是我们经历过的最好的事情。
  Chandler: That's great. Can I see the book? You want me to wash my hands first, don't you?
  钱德勒:太棒了。我能看看这书吗?你想让我先洗手,是不是?
  Monica: It's... It's just so pretty and white.
  莫妮卡:它……它这么漂亮,雪白雪白的。
  Colleen: The bathroom is down the hall, to your left. I would have told him to do it too.
  科琳:洗手间在走廊那头,左手边。我也会让他这么做的。
  Monica: Can I adopt you?
  莫妮卡:我能领养你吗?

种类,类别( category的名词复数 ); 派别
  • The organisms can be divided into discrete categories. 有机体可分为许多互不相联的种类。
  • All these different ideas can be subsumed under just two broad categories. 所有这些不同的想法可归为两大类。
vi.(with)通信;(to,with)相符合;(to)相当
  • The translation does not quite correspond to the original.译文不切原意。
  • The two sisters correspond every week.这两姐妹每周通信。
adj.产生挫折的,使人沮丧的,令人泄气的v.使不成功( frustrate的现在分词 );挫败;使受挫折;令人沮丧
  • It's frustrating to have to wait so long. 要等这么长时间,真令人懊恼。
  • It was a demeaning and ultimately frustrating experience. 那是一次有失颜面并且令人沮丧至极的经历。 来自《简明英汉词典》
标签: 英语PK台
学英语单词
aberrant cycle
absolute frequencies
actual dishonour
Ae.E.
allelgic asthma
arteria renalis
atemporality
automatic system initiation
Back water!
bimoment
blastclastic
borrowing venture
building hardware factory
busie
caldron
censored sample
cherkassy (cherkasy)
citrus obovoidea hort ex takahashi
coming under
corn-snake
cotton prints
cowntewery
cumi-cumi
cyanopindolol
Cycloheterophyllin
Cyclomet
dcvb
deer-skin
desulfitobacterium
directional antenna
dossie
driven element
Earlton
electromotive robot
epiplasm
epoxy spray coating machine
fantasizers
farmland shelter forest
fibre optic faced tube
foreordinated
freel
fullycharged
gazebolike
genitalization
geothermal exploration
ground unit
handpicks
hard-gloss paint
hebin
Hetaeria elongata
high flux heater
holcom
horsejockey
howrahs
human performance times (hpt)
hypomelanoses
impermissive
issue identification
Kochmes
kr.
labor health
light excitation
MEDINET-D
mill head assay
ministry of economic affairs
Mister nice-guy
moor light
N-9
neptunium
nunez
options trading exchange participant
Ouatagouna
overall treatment time
pencil-necks
personal error
porefield
radio frequency relay
read zero
recording supervisor
regulating ring
safety monkey
scale peripheral associated cells
servo swap
shooting through
skenoscop
snow swamp
soap shaving machine
soopolallie
spaced boarding
Sphenophyllales
Spinachitina
stalin (donetsk)
sulphonphthalein
tail shealth
take the arm
tanker airplane
tourings
universal stimulus display instrument
unlawful oath
vacking
well-sifted
worm drive