时间:2019-02-23 作者:英语课 分类:英语PK台


英语课

 Less than 1 year has passed since I first stood at this podium, in this majestic 1 chamber 2, to speak on behalf of the American People—and to address their concerns, their hopes, and their dreams. That night, our new Administration had already taken swift action. A new tide of optimism was already sweeping 3 across our land.


自我第一次站在这个讲台上,在这个庄严的厅堂里代表美国人民发表演讲,关注他们的关切,述说他们的希冀,表达他们的梦想以来,已经过去了快一年的时间。那个晚上,我们的新政府就着手采取了非常迅速的行动。一股崭新的乐观情绪席卷了整个国家。
Each day since, we have gone forward with a clear vision and a righteous mission—to make America great again for all Americans.
从那开始后的每一天,我们都怀着清晰的愿景,正义的使命勇往直前,为了全体美国人民的福祉,让美国再次伟大。
Over the last year, we have made incredible progress and achieved extraordinary success. We have faced challenges we expected, and others we could never have imagined. We have shared in the heights of victory and the pains of hardship. We endured floods and fires and storms. But through it all, we have seen the beauty of America's soul, and the steel in America's spine 4.
在过去一年,我们实现了了不起的进步和非凡的成就。我们直面已经预料到的和从来没想象过的挑战。我们分享了胜利的喜悦和艰辛的痛苦。我们经历了洪水、火灾与风暴。但历经所有,我们看到了美利坚美丽的灵魂和钢铁的脊梁。
Each test has forged new American heroes to remind us who we are, and show us what we can be.
每一次考验锻造出了新的美国英雄,都在提醒我们是谁、我们能成为谁。
Tonight, I call upon all of us to set aside our differences, to seek out common ground, and to summon the unity 5 we need to deliver for the people we were elected to serve.
今晚,我呼吁大家抛开分歧,寻求共同点,建构一个我们需要为人民建立的共同体。这才是关键。他们是当选的我们,需要去服务的人。
So let us begin tonight by recognizing that the state of our Union is strong because our people are strong.
所以今晚,让我们首先认可我们的联邦依然坚强,因为我们的人民依然坚强。
And together, we are building a safe, strong, and proud America.
我们将一起建设一个安全、强大且骄傲的美国。

adj.雄伟的,壮丽的,庄严的,威严的,崇高的
  • In the distance rose the majestic Alps.远处耸立着雄伟的阿尔卑斯山。
  • He looks majestic in uniform.他穿上军装显得很威风。
n.房间,寝室;会议厅;议院;会所
  • For many,the dentist's surgery remains a torture chamber.对许多人来说,牙医的治疗室一直是间受刑室。
  • The chamber was ablaze with light.会议厅里灯火辉煌。
adj.范围广大的,一扫无遗的
  • The citizens voted for sweeping reforms.公民投票支持全面的改革。
  • Can you hear the wind sweeping through the branches?你能听到风掠过树枝的声音吗?
n.脊柱,脊椎;(动植物的)刺;书脊
  • He broke his spine in a fall from a horse.他从马上跌下摔断了脊梁骨。
  • His spine developed a slight curve.他的脊柱有点弯曲。
n.团结,联合,统一;和睦,协调
  • When we speak of unity,we do not mean unprincipled peace.所谓团结,并非一团和气。
  • We must strengthen our unity in the face of powerful enemies.大敌当前,我们必须加强团结。
标签: 英语PK台
学英语单词
a prejudice against
aleurites moluccana
aniline hydrochioride
ant-lion
approximative system
balanced welding
bedwyr
benefit-cost ratio (b-c ratio)
berenty
bottom fourth jewel
bunyas bunyas
carry clear signal
cassiterolamprite
Cercis chinensis
certified helitanker
chain reacting sphere
China Ocean Shipping agency
chocolate fondue
chokees
chucks
collector-emitter cut-off current
control hazard
creative thinkers
dead colour
diamond polishing
dim head light
dishdashas
displaced card
dual phenomenon
ELISA
ends-of-file
Epipaleolithic
exchange resonance
expandibility
eyebrowed
foreign exchange receipts
haematopoieses
heirophant
heterogone
homemade computer
hoodooism
i-sesed
immaterial want
incident space
Incoloy
infaunas
inferior rectus muscle
iqab
keyed access method
lamma island
lead magnesio-niobate
lichen planus hypertrophicus
light circuits
local object
long term annealing
magnesium sheet
mahmudi
Marshall Archipelago
milk-sops
model set
moto-bug
municipal water use
negative mass effect
neutraphylline
no-annual-fee
Oioxone
okehampton
out of home
pericentrally
Persian deity
phasphorus-containing polymer
pileipellis
polyisomerism
port traffic facilities
pptv
pressurized boiler
primary vascular bundle (strand)
prime age
pythium paddicum hirane
rabbit hutch
radar-confusion reflectors
RB (reactor building)
rechloridation
rhegmatogenous
risotteria
semen chaulmoograe
Sheguiandah
shock proof
short-circuited feeder
SMHs
sounding box
species barrier
spectral line interference
spooneristic
suspension of flying
Svecha
taxonomic description
topaze
UA
walking-wounded
wet batch method
wood laurel